"تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت" - Traduction Arabe en Anglais

    • implementation of the recommendations adopted
        
    • implementation of recommendations adopted
        
    The follow-up committee established to monitor implementation of the recommendations adopted during the inclusive political dialogue had come into immediate operation, had held its first session and was functioning well. UN وقال إن لجنة المتابعة التي أنشئت لرصد تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت أثناء الحوار السياسي الجامع شرعت في العمل على الفور فعقدت دورتها الأولى وتؤدي عملها بصورة جيدة.
    Item 4 of the draft provisional agenda is devoted to the examination of the status of implementation of the recommendations adopted at the Twentieth Meeting. UN 3- وسيُخصَّص البند 4 من مشروع جدول الأعمال المؤقّت لدراسة حالة تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الاجتماع العشرين.
    A questionnaire on the implementation of the recommendations adopted at the forty-fourth session was dispatched with the Note Verbale CU 2011/113 on 5 July 2011 for responses by 31 August 2011. UN وأُرسل استبيان بشأن تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الدورة الرابعة والأربعين مع المذكّرة الشفوية CU 2011/113 المؤرّخة 5 تموز/يوليه 2011، لكي تُقدَّم الردود عليه بحلول 31 آب/أغسطس 2011.
    Item 4 of the draft provisional agenda is devoted to the examination of the status of implementation of the recommendations adopted at the Nineteenth Meeting. UN 3- وسيُخصَّص البند 4 من مشروع جدول الأعمال المؤقت لدراسة حالة تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الاجتماع التاسع عشر.
    implementation of recommendations adopted at the seventeenth session in 2004 UN تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الدورة السابعة عشرة المعقودة في عام 2004
    To enable the Secretariat to prepare a meaningful report on the status of implementation of the recommendations adopted at the Fifteenth Meeting, participants are urged to return the completed questionnaire by 10 August 2007. UN ومن أجل تمكين الأمانة من إعداد تقرير مفيد عن حالة تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الاجتماع الخامس عشر، يرجى من المشاركين أن يحرصوا على استيفاء الاستبيان وإعادته في موعد لا يتجاوز 10 آب/أغسطس 2007.
    A questionnaire on the implementation of the recommendations adopted at that Meeting was dispatched to Governments on 2 July 2007, together with information relating to the Seventeenth Meeting of HONLEA, Africa. UN وأُرسل استبيان بشأن تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في ذلك الاجتماع إلى الحكومات في 2 تموز/يوليه 2007، مشفوعا بمعلومات تتعلق بالاجتماع السابع عشر لهونليا، أفريقيا.
    A questionnaire on the implementation of the recommendations adopted at that Meeting was dispatched to Governments on 2 July 2009, with a deadline for replies set to 10 August 2009. UN وأُرسل إلى الحكومات في 2 تموز/يوليه 2009 استبيان بشأن تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في ذلك الاجتماع، مع تحديد يوم 10 آب/أغسطس 2009 موعدا نهائيا لتقديم الردود.
    3. Item 4 of the draft provisional agenda is devoted to the examination of the status of implementation of the recommendations adopted at the Twenty-third Meeting. UN 3- وسيُخصَّص البند 4 من مشروع جدول الأعمال المؤقَّت لدراسة حالة تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الاجتماع الثالث والعشرين.
    A questionnaire on the implementation of the recommendations adopted at the forty-seventh session was dispatched on 17 June 2014 for responses by 22 August 2014. UN وأُرسل، في 17 حزيران/يونيه 2014، استبيان بشأن تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الدورة السابعة والأربعين مع طلب بإرسال الرد عليه بحلول 22 آب/أغسطس 2014.
    A questionnaire on the implementation of the recommendations adopted at that Meeting was dispatched to Governments on 6 July 2010, with a deadline for replies set to 6 August 2010. UN وأُرسل إلى الحكومات في 6 تموز/يوليه 2010 استبيان بشأن تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في ذلك الاجتماع، مع تحديد يوم 6 آب/أغسطس 2010 موعدا نهائيا لتقديم الردود.
    A questionnaire on the implementation of the recommendations adopted at the forty-third session was dispatched with the letter of invitation to the forty-fifth session of the Subcommission on 3 August 2010 for responses by 15 September 2010. UN وأُرسل استبيان بشأن تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الدورة الثالثة والأربعين مع رسالة الدعوة إلى الدورة الخامسة والأربعين في 3 آب/أغسطس 2010، لكي تُقدَّم الردود عليه بحلول 15 أيلول/سبتمبر 2010.
    Item 4 of the draft provisional agenda is devoted to the examination of the status of implementation of the recommendations adopted at the Twenty-first Meeting. UN 3- وسيُخصَّص البند 4 من مشروع جدول الأعمال المؤقَّت لدراسة حالة تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الاجتماع الحادي والعشرين.
    A questionnaire on the implementation of the recommendations adopted at the forty-fifth session was dispatched on 5 July 2012 for responses by 3 September 2012. UN وأُرسل استبيان بشأن تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الدورة الخامسة والأربعين في 5 تموز/يوليه 2012 مع طلب بإرسال الرد عليه بحلول 3 أيلول/سبتمبر 2012.
    3. Item 4 of the draft provisional agenda is devoted to the examination of the status of implementation of the recommendations adopted at the Twenty-second Meeting. UN 3- وسيُخصَّص البند 4 من مشروع جدول الأعمال المؤقَّت لدراسة حالة تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الاجتماع الثاني والعشرين.
    A questionnaire on the implementation of the recommendations adopted at the forty-sixth session was dispatched on 2 July 2013 for responses by 6 September 2013. UN وأُرسل استبيان بشأن تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت في الدورة السادسة والأربعين في 2 تموز/يوليه 2013 مع طلب بإرسال الرد عليه بحلول 6 أيلول/سبتمبر 2013.
    A questionnaire on the implementation of the recommendations adopted at the forty-second session was dispatched with the letter of invitation to the forty-fourth session of the Subcommission on 30 September 2009 for responses by 16 October 2009. UN وأُرسل استبيان بشأن تنفيذ التوصيات التي اعتُمدت أثناء الدورة الثانية والأربعين مع رسالة الدعوة إلى الدورة الرابعة والأربعين في 30 أيلول/سبتمبر 2009 من أجل تقديم الردود عليه حتى 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus