"تنفيذ الفقرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • implementation of paragraph
        
    • implementing paragraph
        
    • implement paragraph
        
    • of implementation
        
    In particular, her delegation was looking forward to the more complete implementation of paragraph 5 of that decision. UN ووفد أوكرانيا يتطلع بصفة خاصة الى تنفيذ الفقرة ٥ من هذا المقرر على نحو أكثر اكتمالا.
    It supported the proposals by the Secretary-General for the implementation of paragraph 10 of the Declaration, within existing resources. UN وأعرب عن تأييد بلده لمقترحات اﻷمين العام بشأن تنفيذ الفقرة ١٠ من اﻹعلان، في إطار الموارد الموجودة.
    We also urge the implementation of paragraph 44 of the Monterey Consensus concerning the proposal to use SDR allocations for development purposes. UN ونحث أيضا على تنفيذ الفقرة 44 من توافق آراء مونتيري بشأن المقترح القاضي باستخدام مخصصات حق السحب الخاص لأغراض إنمائية.
    Norway agrees that an obligation to report suspicious financial transactions contributes to an effective implementation of paragraph 1 of the resolution. UN توافق النرويج على أن الالتزام بالإبلاغ عن المعاملات المالية المشبوهة يسهم في تنفيذ الفقرة 1 من القرار بطريقة فعالة.
    In implementing paragraph 9 of section III of decision 27/12, the secretariat is organizing a series of awareness-raising workshops on the requirements for ratifying and implementing the Convention. UN ولدى تنفيذ الفقرة 9 من الفرع ثالثاً من المقرر 27/12، تقوم الأمانة بتنظيم سلسلة من حلقات العمل لاستثارة الوعي بشأن متطلبات التصديق على الاتفاقية وتنفيذها.
    While stating that no assistance was required to implement paragraph 1, Pakistan indicated the need for specific technical assistance to better implement paragraph 2. UN وأفادت باكستان بعدم حاجتها إلى مساعدة لتنفيذ الفقرة 1، في حين أشارت إلى الحاجة إلى مساعدة تقنية محددة لتحسين تنفيذ الفقرة 2.
    Therefore, implementation of paragraph 8 would not entail any additional financial implications. UN وعليه، لن ينطوي تنفيذ الفقرة 8 على أية آثار مالية إضافية.
    This should not preclude a consideration of complementary standards in the implementation of paragraph 199 of the Durban Declaration and Programme of Action. UN وينبغي ألاّ يحُول ذلك دون بحث الاستفادة من المعايير التكميلية في تنفيذ الفقرة 199 من إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    Togo did not report on the implementation of paragraph 3 of article 9. UN ولم تبلغ توغو عن تنفيذ الفقرة 3 من المادة 9.
    Pakistan, Tajikistan and Yemen reported partial implementation of paragraph 1. UN وأبلغت باكستان وطاجيكستان واليمن عن تنفيذ الفقرة 1 تنفيذا جزئيا.
    Australia did not report on the implementation of paragraph 3 of article 55, thereby not complying with an obligatory reporting item. UN ولم تبلغ أستراليا عن تنفيذ الفقرة 3 من المادة 55، ومن ثَم لم تمتثل لأحد بنود الإبلاغ الإلزامية.
    Sierra Leone indicated no implementation of paragraph 3, while Uganda stated that such records had to be kept for at least six years. UN ولم تشر سيراليون إلى تنفيذ الفقرة 3، في حين ذكرت أوغندا أنه يتعين الاحتفاظ بتلك السجلات لفترة لا تقل عن ست سنوات.
    As an update to its previous submission, Colombia provided an example of successful implementation of paragraph 4. UN وتحديثا لتقريرها السابق، قدمت كولومبيا مثالا على نجاح تنفيذ الفقرة 4.
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 9 above, as necessary; UN 11- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً عن تنفيذ الفقرة 9 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 8 above, as necessary; UN 10- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريراً إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ عن تنفيذ الفقرة 8 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛
    Requests the Executive Secretary to report to the Subsidiary Body for Implementation on the implementation of paragraph 9 above, as necessary; UN 11- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ تقريراً عن تنفيذ الفقرة 9 أعلاه، بحسب الاقتضاء؛
    implementation of paragraph 18 -- Prohibition on bunkering services UN تنفيذ الفقرة 18- حظر الخدمات المتصلة بوقود السفن
    His country placed particular importance on the implementation of paragraph 166 of the UNCTAD X Plan of Action. UN وقال إن بلده يعلق أهمية خاصة على تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل الأونكتاد العاشر.
    implementation of paragraph 166 of the UNCTAD X Plan of Action UN تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل الأونكتاد العاشر
    4. Insurance, bond, guarantee Compile information on how parties are implementing paragraph 11 of Article 6 of the UN 4- التأمين، أو الكفالة، أو الضمان تحسين تنفيذ الفقرة 11 من المادة 6 من الاتفاقية والامتثال لها
    5. The Advisory Committee is of the view that the Secretary-General should implement paragraph 3 of resolution 61/158. UN 5 - وترى اللجنة الاستشارية أن الأمين العام ينبغي له تنفيذ الفقرة 3 من القرار 61/158.
    Examples of implementation of article 46, paragraph 13 UN أمثلة على تنفيذ الفقرة 13 من المادة 46

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus