(b) Application of the strategic guidelines " Towards improved UNIDO programme delivery " ; | UN | (ب) تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " ؛ |
(b) Application of the strategic guidelines " Towards improved UNIDO programme delivery " ; | UN | (ب) تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " ؛ |
(b) Application of the strategic guidelines " Towards improved UNIDO programme delivery " ; | UN | (ب) تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " ؛ |
The Group understood that the current financial crisis prevented some States from doing more, but could not support a development that would have a negative impact on the implementation of UNIDO programmes in the least developed countries. | UN | وذكر أنَّ المجموعة تدرك أنَّ الأزمة المالية الحالية تعوق الدول عن فعل المزيد، لكنها لا تستطيع أن تدعم تطوّرا يكون له أثر سلبي على تنفيذ برامج اليونيدو في أقل البلدان نموا. |
(ii) Dedication of support costs from UNIDO programme implementation. | UN | ' 2` تخصيص تكاليف الدعم من اعتمادات تنفيذ برامج اليونيدو. |
Application of the strategic guidelines " Towards improved UNIDO programme delivery " . | UN | 5- تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " صوب تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " . |
Application of the strategic guidelines " Towards improved UNIDO programme delivery " ; | UN | (ب) تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " ؛ |
(b) Application of the strategic guidelines " Towards improved UNIDO programme delivery " ; | UN | (ب) تطبيق المبادئ التوجيهية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " ؛ |
(b) Application of the strategic guidelines " Towards improved UNIDO programme delivery " (continued) | UN | تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " (تابع) |
(b) APPLICATION OF THE STRATEGIC GUIDELINES " TOWARDS IMPROVED UNIDO programme delivery " (continued) (GC.10/3, GC.10/5) | UN | (ب) تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " (تابع) GC.10/3)، (GC.10/5 |
(b) Application of the strategic guidelines " Towards improved UNIDO programme delivery " (continued) | UN | (ب) تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " (تابع) |
(b) APPLICATION OF THE STRATEGIC GUIDELINES " TOWARDS IMPROVED UNIDO programme delivery " (continued) (GC.10/3, GC.10/5) | UN | (ب) تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " (تابع) GC.10/3)، (GC.10/5 |
(b) Application of the strategic guidelines " Towards improved UNIDO programme delivery " (continued) | UN | (ب) تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " (تابع) |
(b) APPLICATION OF THE STRATEGIC GUIDELINES " TOWARDS IMPROVED UNIDO programme delivery " (continued) (GC.10/3, GC.10/5) | UN | (ب) تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " (تابع) (GC.10/3 وGC.10/5) |
(b) Application of the strategic guidelines " Towards improved UNIDO programme delivery " (continued) | UN | تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " (تابع) |
(b) APPLICATION OF THE STRATEGIC GUIDELINES " TOWARDS IMPROVED UNIDO programme delivery " (continued) (GC.10/3, GC.10/5) | UN | (ب) تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " (تابع) (GC.10/3، GC.10/5) |
(b) Application of the strategic guidelines " Towards improved UNIDO programme delivery " (continued) | UN | تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " (تابع) |
(b) APPLICATION OF THE STRATEGIC GUIDELINES " TOWARDS IMPROVED UNIDO programme delivery " (continued) (GC.10/3, GC.10/5) | UN | (ب) تطبيق المبادئ التوجيهية الاستراتيجية " نحو تحسين تنفيذ برامج اليونيدو " (تابع) GC.10/3)، (GC.10/5 |
With regard to the financial situation, the Group commended the Secretariat for its efforts to ensure better implementation of UNIDO programmes. | UN | 15- وفيما يخص الحالة المالية، تشيد المجموعة بالجهود التي تبذلها الأمانة من أجل ضمان تحسين تنفيذ برامج اليونيدو. |
The successful implementation of UNIDO programmes required adequate funding; she therefore urged the donor community to support UNIDO in order to enable it to pursue its objectives. | UN | 14- وقالت إن النجاح في تنفيذ برامج اليونيدو يتطلّب تمويلا كافيا؛ وحثّت بذلك الجهات المانحة على دعم اليونيدو من أجل تمكينها من السعي نحو تحقيق أهدافها. |
(ii) Dedication of support costs from UNIDO programme implementation. | UN | `2` تخصيص تكاليف الدعم من اعتمادات تنفيذ برامج اليونيدو. |