"تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • implementation of the United Nations
        
    • implementing the United Nations Programme
        
    • the implementation of the
        
    • implement the United Nations Program
        
    • implementation of the Programme
        
    • the Development of
        
    implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    implementation of the United Nations NEW AGENDA FOR the Development of AFRICA IN UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية
    The European Union welcomed the progress achieved in implementation of the United Nations Programme on Space Applications. UN ويرحب الاتحاد اﻷوروبي بالتقدم الذي أحرز في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    UNCTAD’S CONTRIBUTION TO THE implementation of the United Nations NEW AGENDA FOR AFRICA IN THE 1990s: UN اسهام اﻷونكتـاد فــي تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديـد لصالح أفريقيا في التسعينات: اﻷنشطة
    Contribution of the United Nations Conference on Trade and Development to the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    UNCTAD’S CONTRIBUTION TO THE implementation of the United Nations UN إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة
    24. implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, including measures and recommendations agreed upon at its mid-term review UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، بما في ذلك التدابير والتوصيات المتفق عليها في استعراض منتصف مدة هذا البرنامج
    C. United Nations System-wide Special Initiative for the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN مبادرة اﻷمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة من أجل تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينيات
    In this connection, implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s is needed. UN وفي هذا السياق، تدعو الحاجة إلى تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    implementation of the United Nations NEW AGENDA FOR UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية
    implementation of the United Nations NEW AGENDA FOR the Development of UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في
    implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات:
    implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    50/160 implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات
    The Chinese Government has always supported and actively promoted implementation of the United Nations Programme on Space Applications. UN وما فتئت الحكومة الصينية تؤيد وتشجع بنشاط تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية.
    The activities will focus on implementation of the United Nations New Agenda for the Development in Africa in 1990s. UN وستركز اﻷنشطة على تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات.
    Report of the Secretary-General on the Development of Africa, including the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s UN تقرير اﻷمين العام بشأن التنمية في افريقيا، بما في ذلك تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات
    The Division is entrusted with implementing the United Nations Programme in Public Administration and Finance and is the focal point of the governance and institution-building cluster of the Executive Committee on Economic and Social Affairs. UN ويوكل إلى الشعبة تنفيذ برنامج الأمم المتحدة للإدارة العامة والمالية العامة، وتعمل كجهة تنسيقية لمجموعة شؤون الحكم وبناء المؤسسات في اللجنة التنفيذية للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    [S]tresses the need to implement the United Nations Program of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects and the international instrument to enable States to identify and trace, in a timely manner, illicit small arms and light weapons, in order to make real progress in preventing, combating and eradicating the illicit trade in small arms and light weapons. UN ويؤكد مجلس الأمن على ضرورة تنفيذ برنامج الأمم المتحدة لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحته والقضاء عليه من جميع جوانبه، وتنفيذ الصكوك الدولية، لتمكين الدول من تحديد الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة، وتعقبها، في الوقت المناسب، لكي يتسنى إحراز تقدم حقيقي في مجال منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحته والقضاء عليه.
    8. implementation of the Programme on transnational corporations and consideration of future activities of the Commission UN ٨ - تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة المتعلق بالشركات عبر الوطنية والنظر في اﻷنشطة المقبلة للجنة
    The United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s must be pursued urgently and vigorously. UN ويجب العمل على تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات على نحو عاجل وبقوة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus