The implementation of evaluation recommendations will be reported on regularly. | UN | وسوف يُبَلَّغ بشكل منتظم تنفيذ توصيات التقييم. |
The Unit will establish an evaluation database to track the implementation of evaluation recommendations. | UN | وستنشئ الوحدة قاعدة بيانات للتقييمات لتتبع تنفيذ توصيات التقييم. |
They welcomed the improvement in the follow-up system established to report on the implementation of evaluation recommendations, and they noted the progress made in the implementation of those recommendations. | UN | ورحّبوا بما يتحقق من تحسين في نظام المتابعة الذي أنشئ للإبلاغ عن تنفيذ توصيات التقييم وأحاطوا علما بالتقدم المحرز في تنفيذ تلك التوصيات. |
The document also reports on mechanisms put in place by UNICEF to ensure and track timely implementation of the evaluation recommendations in accordance with the management response. | UN | وتتضمن هذه الوثيقة أيضا معلومات عن الآليات التي أنشأتها اليونيسيف من أجل كفالة وتتبع تنفيذ توصيات التقييم في الوقت المناسب وفقا للرد الإداري. |
UNFPA will seek to implement the recommendations of the evaluation in January 2014, at the start of the next strategic plan. | UN | وسيسعى الصندوق إلى تنفيذ توصيات التقييم في كانون الثاني/يناير 2014، مع بدء تنفيذ الخطة الاستراتيجية المقبلة. |
(h) Requests the High Commissioner to provide to the forty-fifth session of the Executive Committee a report on the implementation of the recommendations of the evaluation. | UN | )ح( ترجو المفوضة السامية أن تقدم تقريرا عن تنفيذ توصيات التقييم إلى الدورة الخامسة واﻷربعين للجنة التنفيذية. |
The Executive Committee, chaired by the Executive Director, will monitor progress in implementing evaluation recommendations. | UN | وترصد اللجنة التنفيذية، برئاسة المدير التنفيذي، ما يحرز من تقدم في تنفيذ توصيات التقييم. |
29.18 The estimated requirements of $58,300, at maintenance level, relate to travel required to conduct structured interviews and to assess the status of implementation of evaluation recommendations in situ. | UN | ٢٩-١٨ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٥٨ دولار، على مستوى أساس المواصلة، بالسفر اللازم ﻹجراء مقابلات منظمة وتقييم حالة تنفيذ توصيات التقييم على الطبيعة. |
29.18 The estimated requirements of $58,300, at maintenance level, relate to travel required to conduct structured interviews and to assess the status of implementation of evaluation recommendations in situ. | UN | ٢٩-١٨ تتصل الاحتياجات المقدرة البالغة ٣٠٠ ٥٨ دولار، على مستوى المواصلة، بالسفر اللازم ﻹجراء مقابلات منظمة وتقييم حالة تنفيذ توصيات التقييم على الطبيعة. |
Monitoring of implementation of evaluation recommendations | UN | رصد تنفيذ توصيات التقييم |
Resources would also be used to develop and establish an evaluation culture at Vienna and in field offices, by ensuring follow-up to the implementation of evaluation recommendations, training evaluation focal points at headquarters and in the field, developing an evaluation website and corresponding search engine, and providing Member States with information on evaluation findings. | UN | وسوف تُستخدم الموارد أيضا من أجل إنشاء وترسيخ ثقافة تقييم في فيينا وفي المكاتب الميدانية، وذلك عن طريق ضمان متابعة تنفيذ توصيات التقييم وتدريب منسّقين لشؤون التقييم في المقر والميدان وإعداد موقع شبكي للتقييم ومحرّك بحث مناظر وتزويد الدول الأعضاء بمعلومات عن نتائج التقييم. |
The Executive Board took note of the oral report of the Deputy Executive Director (Policy and Administration) on the implementation of evaluation recommendations on staff training activities. | UN | ٦٨٢ - أحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير الشفوي لنائب المدير التنفيذي )للسياسة واﻹدارة( عن تنفيذ توصيات التقييم ﻷنشطة تدريب الموظفين. |
The rate of implementation of evaluation recommendations was 40 per cent by the end of 2007 (a decrease in the implementation rate of 75 per cent at the end of the previous biennium). | UN | وبحلول نهاية عام 2007، كان معدل تنفيذ توصيات التقييم يبلغ 40 في المائة (ويمثل هذا نقصانا في معدل التنفيذ البالغ 75 في المائة في نهاية فترة السنتين السابقة). |
5. Further requests UNICEF to ensure and track timely implementation of the evaluation recommendations in accordance with the management response, and to develop a tracking and monitoring framework to measure progress in implementation; | UN | 5 - يطلب كذلك إلى اليونيسيف كفالة وتتبع تنفيذ توصيات التقييم في الوقت المناسب وفقا للرد الإداري، ووضع إطار للتتبع والرصد بغية قياس التقدم المحرز على مستوى التنفيذ؛ |
5. Further requests UNICEF to ensure and track timely implementation of the evaluation recommendations in accordance with the management response, and to develop a tracking and monitoring framework to measure progress in implementation; | UN | 5 - يطلب كذلك إلى اليونيسيف أن تكفل تنفيذ توصيات التقييم في الوقت المناسب وتتابعها بما يتمشى مع رد الإدارة، وأن تضع إطارا للتتبع والرصد من أجل قياس مدى التقدم المحرز في التنفيذ؛ |
Report on the implementation of the evaluation recommendations (decision 2012/23) | UN | تقرير عن تنفيذ توصيات التقييم (المقرر 2012/23) |
Following further consideration of and consultations on the report and the management response, member States at the sixty-sixth session of the Working Party endorsed the findings of the evaluation team and requested the secretariat to implement the recommendations of the evaluation within UNCTAD's mandate, as appropriate. | UN | وبعد إنعام النظر في التقرير وردّ الإدارة والتشاور بشأنهما أيّدت الدول الأعضاء، في الدورة السادسة والستين للفرقة العاملة، نتائج فريق التقييم وطلبت إلى الأمانة تنفيذ توصيات التقييم في إطار ولاية الأونكتاد بحسب الاقتضاء. |
2. Takes note of the evaluation report and management response, endorses the findings of the evaluation team and requests the secretariat to implement the recommendations of the evaluation within UNCTAD's mandate as appropriate; | UN | 2- تحيط علماً بتقرير التقييم ورد الإدارة، وتؤيد استنتاجات فريق التقييم وتطلب إلى الأمانة تنفيذ توصيات التقييم في إطار ولاية الأونكتاد بحسب الاقتضاء؛ |
(h) Requests the High Commissioner to provide to the forty-fifth session of the Executive Committee a report on the implementation of the recommendations of the evaluation. | UN | )ح( ترجو المفوضة السامية أن تقدم تقريرا عن تنفيذ توصيات التقييم إلى الدورة الخامسة واﻷربعين للجنة التنفيذية. |
Took note of the report on evaluation of UNFPA staff training activities (DP/FPA/1997/11) and requested the Executive Director to make an oral presentation to the Executive Board on the implementation of the recommendations of the evaluation at the second regular session 1998; | UN | وأحاط علما بالتقرير المتعلق بتقييم أنشطة تدريب الموظفين بصندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/FPA/1997/11)، وطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم بيانا شفويا إلى المجلس التنفيذي بشأن تنفيذ توصيات التقييم في الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٨؛ |
The Executive Committee, chaired by the Executive Director, will monitor progress in implementing evaluation recommendations. | UN | وسترصد اللجنة التنفيذية، التي يرأسها المدير التنفيذي، التقدم المحرز في تنفيذ توصيات التقييم. |
The Programme Division is responsible for developing and implementing systems to monitor and report on evaluation follow-up, and for ensuring that the evaluation recommendations are implemented and integrated into strategic policy, planning and decision-making at the global level. | UN | وشعبة البرامج مسؤولة عن وضع وتنفيذ نظم لرصد متابعة التقييمات وتقديم التقارير عن ذلك، وعن كفالة تنفيذ توصيات التقييم وإدماجها في توصيات التقييم وإدماجها في السياسات الإستراتيجية والتخطيط واتخاذ القرارات على الصعيد العالمي. |
This can be partly measured by the extent to which evaluation recommendations are being implemented in the respective programmes. | UN | ويمكن أن يقاس ذلك جزئيا بمدى تنفيذ توصيات التقييم في كل برنامج من البرامج. |