revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997 | UN | تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧ |
revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997 | UN | تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ |
50. At its 12th and 13th meetings, on 11 June 1998, the Committee considered revisions to the medium-term plan for the period 1998-2001. | UN | ٠٥ - في الجلستين ١٢ و ١٣، المعقودتين في ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٨، نظرت اللجنة في تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١. |
157. At its 14th and 15th meetings, on 12 June 1998, the Committee considered revisions to the medium-term plan for the period 1998–2001. | UN | ٧٥١ - نظرت اللجنة في جلستيها ١٤ و ١٥ المعقودتين فـي ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨، في تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١. |
126. Notes that resources proposed for activities related to the right to development, research and analysis are not clearly differentiated in subprogramme 1, and requests the Secretary-General to submit concrete proposals to address this issue in the context of the revisions of the medium-term plan to be considered by the Committee for Programme and Coordination; | UN | 126 - تلاحـظ أن المــوارد المقترحــة للأنشطــة المتصلـــة بممارســـة الحق في التطوير والبحث والتحليل لم يتم التمييز بينها بصورة واضحة في البرنامج الفرعي 1، وتطلب أن يقدم الأمين العام مقترحات عملية لمعالجة هذه المسألة في سياق تنقيحات الخطة المتوسطة الأجل لكي تنظر فيها لجنة البرنامج والتنسيق؛ |
50. At its 12th and 13th meetings, on 11 June 1998, the Committee considered revisions to the medium-term plan for the period 1998-2001. | UN | ٠٥ - في الجلستين ١٢ و ١٣، المعقودتين في ١١ حزيران/يونيه ١٩٩٨، نظرت اللجنة في تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١. |
2. revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997: note by the Chairman | UN | ٢ - تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢- |
157. At its 14th and 15th meetings, on 12 June 1998, the Committee considered revisions to the medium-term plan for the period 1998–2001. | UN | ٧٥١ - نظرت اللجنة في جلستيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة، المعقودتين في ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨، في تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١. |
The Council will have before it the revisions to the medium-term plan for the period 1998-2001 covering activities in the economic, social and related fields. | UN | ستُعرض على المجلس تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ التي تغطي اﻷنشطة المضطلع بها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما. |
(b) revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997 | UN | )ب( تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ |
(f) Note by the Chairman on proposed revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997 (A/C.5/49/27 and Add.1). | UN | )و( مذكرة من الرئيس عن تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ )A/C.5/49/27 و Add.1(. |
To that end, in the revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997 a new subprogramme 4, Enhancing the effectiveness of the principle of periodic and genuine elections, of programme 4, was approved by the General Assembly at its forty-seventh session. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، اعتمدت الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين ضمن تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ البرنامج الفرعي الجديد ٤، زيادة فعالية مبدأ إجراء انتخابات دورية ونزيهة. |
The Council will have before it the revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997 covering activities in the economic, social and related fields. | UN | ستكون معروضة أمام المجلس تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧ التي تشمل اﻷنشطة المضطلع بها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما. |
100. The Council will have before it the revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997 covering activities in the economic, social and related fields. | UN | ١٠٠ - ستكون معروضة أمام المجلس تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧ التي تشمل اﻷنشطة المضطلع بها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما. |
The Council will have before it the revisions to the medium-term plan for the period 1992-1997 covering activities in the economic, social and related fields. | UN | ستكون معروضة على المجلس تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٩٩٢١-١٩٩٧ التي تشمل اﻷنشطة المضطلع بها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما. |
The Commission will also be provided with the revisions to the medium-term plan for the period 1998–2001 as adopted by the Assembly in its resolution 53/207, reflecting the reform process including the creation of the Department of Economic and Social Affairs, and which serve as the framework for the programme of work on the advancement of women for the biennium 2000–2001. | UN | كما ستقدم إلى اللجنة تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ التي اعتمدتها الجمعية العامة أيضا في قرارها ٥٣/٢٠٧، والتي تعبر عن عملية اﻹصلاح بما في ذلك إنشاء إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والتي تصلح إطارا لبرنامج العمل المتعلق بالنهوض بالمرأة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
Section 12 Environment 12.5 Given the timing of the decisions of the Governing Council at its fifth special session, it was not possible to include the programmatic aspects of the UNEP restructuring in the revisions to the medium-term plan for the period 1998–2001 submitted to the General Assembly at its fifty-third session. | UN | ٢١-٥ وبالنظر إلى توقيت المقررات التي اتخذها مجلس اﻹدارة في دورته الاستثنائية الخامسة، لم يتسن إدراج الجوانب البرنامجية المتعلقة بإعادة تشكيل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢ التي قدمت إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
13.4 Given the timing of these discussions since 1998, it was not possible to include the programmatic aspects of the restructuring and revitalization of the Centre in the revisions to the medium-term plan for the period 1998–2001, submitted to the General Assembly at its fifty-third session through the Committee for Programme and Coordination. | UN | ٣١-٤ وفي ضوء توقيت هذه المناقشات منذ عام ١٩٩٨، لم يتسن إدراج الجوانب البرنامجية ﻹعادة تنظيم المركز وإنعاشه في تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين من خلال لجنة البرنامج والتنسيق. |
Section 12 Environment 12.5 Given the timing of the decisions of the Governing Council at its fifth special session, it was not possible to include the programmatic aspects of the UNEP restructuring in the revisions to the medium-term plan for the period 1998–2001 submitted to the General Assembly at its fifty-third session. | UN | ١٢-٥ وبالنظر إلى توقيت المقررات التي اتخذها مجلس اﻹدارة في دورته الاستثنائية الخامسة، لم يتسن إدراج الجوانب البرنامجية المتعلقة بإعادة تشكيل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ التي قدمت إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
13.4 Given the timing of these discussions since 1998, it was not possible to include the programmatic aspects of the restructuring and revitalization of the Centre in the revisions to the medium-term plan for the period 1998–2001, submitted to the General Assembly at its fifty-third session through the Committee for Programme and Coordination. | UN | ٣١-٤ وفي ضوء توقيت هذه المناقشات منذ عام ١٩٩٨، لم يتسن إدراج الجوانب البرنامجية ﻹعادة تنظيم المركز وإنعاشه في تنقيحات الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين من خلال لجنة البرنامج والتنسيق. |
The General Assembly, under section 22 (Human rights) of its resolution 56/253, noted that resources proposed for activities related to the right to development, research and analysis were not clearly defined in subprogramme 1, and requested the Secretary-General to present concrete proposals to address that issue in the context of the revisions of the medium-term plan to be considered by the Committee for Programme and Coordination. | UN | ولاحظت الجمعية العامة في إطار الباب 22 (حقوق الإنسان) من قرارها 56/253 أن الموارد المقترحة للأنشطة المتصلة بممارسة الحق في التنمية والبحث والتحليل لم يتم التمييز بينها بصورة واضحة في البرنامج الفرعي 1، وطلبت أن يقدم الأمين العام مقترحات عملية لمعالجة هذه المسألة في سياق تنقيحات الخطة المتوسطة الأجل لكي تنظر فيها لجنة البرنامج والتنسيق. |