My, what a festive atmosphere. Please, don't get up. | Open Subtitles | رباه، يا له من جوٍّ احتفالي من فضلكم لا تنهضوا |
I want all of you to get up out of your chairs. | Open Subtitles | أريدكم جميعاً أن تنهضوا من على كراسيكم |
I want you to get up out of your chairs. | Open Subtitles | أريدكم أن تنهضوا من على كراسيكم |
I want you to get up right now and go to the phone. | Open Subtitles | أريدكم أن تنهضوا الآن وتتوجهوا للهاتف |
So today, I want you to stand up and come down to the altar. | Open Subtitles | لذا اليوم، أريدكم أن تنهضوا وتنزلوا إلى مذبح الكنيسة |
Don't get up. I can take care of meself. | Open Subtitles | لا تنهضوا, يمكنني الإعتناء بنفسي |
Gentlemen, don't get up. | Open Subtitles | أيُّها السادة, لا تنهضوا من مقامكم |
Please don't get up. | Open Subtitles | لا تنهضوا رجاءً |
No, don't get up, guys. | Open Subtitles | لا تنهضوا يا رفاق |
Good morning! Good morning! Don't get up. | Open Subtitles | صباح الخير لا تنهضوا |
Don't get up. I got it. | Open Subtitles | لا تنهضوا سأتولى الأمر |
I want you to get up right now. | Open Subtitles | أريدكم أن تنهضوا في الحال |
So I want you to get up now. | Open Subtitles | لذا أريدكم أن تنهضوا الآن |
Oh, please don't get up. | Open Subtitles | لا تنهضوا رجـاءً. |
Oh, don't get up. Don't get up. Please. | Open Subtitles | لا تنهضوا أرجوكم لا تنهضوا |
No, y'all don't need to get up. | Open Subtitles | كلاّ ليس عليكم أن تنهضوا |
Gentlemen. Don't get up. | Open Subtitles | يا سادة، لا تنهضوا |
Don't get up. Don't get up. | Open Subtitles | لا تنهضوا لا تنهضوا |
I want you to get up right now and write a telegram to President Ford... saying "I'm as mad as hell, and I'm not gonna take this anymore! | Open Subtitles | أريدكم أن تنهضوا الآن وتكتبوا للرئيس(فورد)... وتقولوا فيها"أنا غاضب جداً ولن أقبل بهذا بعد الآن! |
All right, Eddie. Take it away. Don't stand up in your seats, folks. | Open Subtitles | حسنا ايدي انطلق بها لا تنهضوا في مقاعدكم |
I implore you not to stand up and dance, okay? | Open Subtitles | أستحلفكم ألاّ تنهضوا وترقصوا، مفهوم؟ |