"تنهضي" - Traduction Arabe en Anglais

    • get up
        
    • getting up
        
    • wake up
        
    • sit up
        
    I suggest you get up and come with me without another word. Open Subtitles أقترح أن تنهضي و تأتي معي من دون أي كلمة أخرى
    No, don't get up too quickly. You fainted from the stress. Open Subtitles كلا ، لا تنهضي بسرعة لقد أغمي عليكِ من الضغط
    No! I texted you an hour ago to get up and get ready. Open Subtitles لا, لقد راسلتك قبل ساعه من الان من اجل ان تنهضي وتتجهزي
    You must start at the beginning. get up, get dressed, eat. Open Subtitles لابد أن تبدأي من البداية تنهضي وترتدي ملابس وتأكلي
    Don't take any antacids till morning. Be careful about getting up too fast. Open Subtitles لا تأخذب مضاد الحموضة حتى الصباح ولا تنهضي بسرعة عند الاستيقاظ
    If you don't get up and fetch me some herrings I will beat you. Open Subtitles إذا لم تنهضي وتجلبي لي بعض أسماك الرنجة سأبرحك ضرباً.
    Look, if you don't get up, your hips aren't gonna heal right. Open Subtitles أنظري , إن لم تنهضي لن يلتأم وركاكِ بشكل صحيح
    When you take a test at school, and you don't have all the answers, do you just get up and walk away? Open Subtitles عندما تأخذين إختبارا في المدرسة ولا تعرفي كل الأجوبة هل تنهضي وحسب وترحلي بعيدا؟
    You wait 10 seconds, you get up, you walk through the kitchen, you execute the son of a bitch. Open Subtitles عليك الانتظار 10 ثواني، ثم تنهضي بعدها تذهبين الى المطبخ، و تقتلي هذا الحقير ، و تتابعين الترجل
    Now you can get up and get into the kitchen and do your chores, or you can get your butt kicked out of here. Open Subtitles والآن يمكنك إما أن تنهضي وتذهبي للمطبخ للقيام بأعمالك أو يمكنك الخروج من هذا المنزل
    I need you to get up right now and leave the city. Open Subtitles أحتاجكِ أن تنهضي حالاً وترحلي من المدينة
    You need to get up. Open Subtitles أنتي تحتاجين أن تنهضي وتستحمي وتبدلي ملابسكِ
    I'm sure you're not. You just need to get up earlier. Open Subtitles أنا متأكدة من ذلك عليكِ فقط ان تنهضي مبكراً
    Sit or you won't get up for the rest of your life. Open Subtitles ‎أجلسي أو لن تنهضي لبقية حياتك
    No. I'm fine. Please, don't get up, Libby. Open Subtitles لا, انا بخير ارجوك ,لا تنهضي , ليبي
    Well, whatever's going on, right now you gotta get up. Open Subtitles - أياً كان ما يجري الآن يجب أن تنهضي
    Okay, you might still be a little woozy, so try not to get up too quickly. Open Subtitles قد تشعري بالدوخة فلا تنهضي بسرعة ماذا؟
    - Go away. - Lisa, you gotta get up. Open Subtitles اذهب بعيدا ليسا , يجب ان تنهضي
    Now, you better get up out of here... Open Subtitles الآن, من الأفضل أن تنهضي وتخرجين من هنا
    You got to wake up, okay? Open Subtitles عليك ان تنهضي ؟
    You just have to force yourself to sit up. Open Subtitles يجب أن تجبري نفسك على أن تنهضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus