"تنوع أشكال التعبير الثقافي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Diversity of Cultural Expressions
        
    Azerbaijan ratified the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions in 2009. UN وصدّقت أذربيجان على اتفاقية اليونسكو بشأن حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي في عام 2009.
    In 2008, Georgia ratified the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. UN وفي عام 2008، صدقت جورجيا على اتفاقية اليونسكو لحماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    In 2007, the country ratified the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. UN وفي عام 2007، صدَّق البلد على اتفاقية اليونسكو المتعلقة بحماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    The Convention for the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions, which entered into force in 2007, has now been ratified by 116 Parties. UN وصدَّق 116 طرفاً حتى الآن على اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    Ratification of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. UN التصديق على اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي
    Cultural diversity is the common heritage of mankind and the adoption of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions bears witness to that fact. UN والتنوع الثقافي هو التراث المشترك للبشرية، واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي تشهد على هذه الحقيقة.
    In that respect, in 2007, the Government submitted instruments of ratification of the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. UN وفي هذا الخصوص، قدمت الحكومة عام 2007صكوك التصديق على اتفاقية اليونسكو لحماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    In addition, Qatar had ratified the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. UN وإضافة إلى ذلك، صدقت قطر على اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions UN اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي
    President of the third conference of parties to the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions UN رئيس المؤتمر الثالث للأطراف في اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي
    Morocco has not yet ratified the UNESCO Convention on Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. UN ولم يصدق المغرب بعد على اتفاقية اليونسكو بشأن حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions UN اتفاقية بشأن حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي
    Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions UN اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي
    22. Ratification by the Central African Republic of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions on 5 January 2007. UN 22- وصدقت جمهورية أفريقيا الوسطى على اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي في ٥ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٧.
    Bilateral cooperation also has as an objective the implementation of the UNESCO Convention for the Safeguarding of Intangible Cultural Heritage and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. UN ويهدف التعاون الثنائي أيضاً إلى تنفيذ اتفاقية اليونسكو المتعلقة بحماية التراث الثقافي غير المادي واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    Five of its conventions focus on the protection and promotion of cultural heritage in all its forms, and one is devoted specifically to the protection and promotion of the Diversity of Cultural Expressions. UN وتركز خمس من اتفاقياتها على حماية وتعزيز التراث الثقافي بجميع أشكاله، وتخصص واحدة بالتحديد لحماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    States shall also endeavour to recognize the important contribution of artists as well as all those involved in the creative process, and their central role in nurturing the Diversity of Cultural Expressions. UN وتسعى الدول أيضاً إلى الاعتراف بأهمية إسهام الفنانين وجميع المشاركين في عملية الإبداع الفني وبدورهم المحوري في إثراء تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    Cultural diversity is recognized by the Colombian Constitution, and the country has ratified Convention 169 of the International Labour Organization and is considering the ratification of the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expressions. UN ويعترف الدستور الكولومبي بالتنوع الثقافي، وصدقت كولومبيا على الاتفاقية 169 لمنظمة العمل الدولية وتنظر في التصديق على اتفاقية اليونسكو لحماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    The Ministry of Culture, Media and Information Society has played an important role in cherishing its cultural heritage and improving the Diversity of Cultural Expressions. UN وقد لعبت وزارة الثقافة والإعلام ومجتمع المعلومات دورا هاما في الاعتزاز بتراثها الثقافي وتحسين تنوع أشكال التعبير الثقافي.
    Culture 34. In 2007, the Convention on the Protection and promotion of the Diversity of Cultural Expressions was ratified. UN 34 - في عام 2007، تم التصديق على اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus