It's a bit ironic, isn't it? | Open Subtitles | إنه أمر تهكمي بعض الشيء ، أليس كذلك؟ |
"Never forget." In the process of being removed. Hmm. Painful and ironic. | Open Subtitles | "لن أنسَ" في طور الإزالة مؤلم و تهكمي |
That's a little cynical for me. I prefer to think of people as basically good. | Open Subtitles | هذا تهكمي قليلًا بالنسبة لي، أفضل الإعتقاد ان الناس طيبين في جوهرهم |
You are a cynical crapehanger who always sees the glass half-empty! | Open Subtitles | أنت متشائم تهكمي دائماً يرى الكأس نصف فارغة! |
You were being sardonic. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تهكمي. |
These crimes, ironically, have nothing to do with these women. | Open Subtitles | هذه الجرائم ، بشكل تهكمي لا تملك أي صلة . بهؤلاء النسوة |
I'm sorry. Was I... Was my, like, tone not sarcastic enough? | Open Subtitles | أنا آسف، ألم أكن واضحا في تهكمي بما فيه الكفاية |
ironic HEADLINE. NO PICTURES. | Open Subtitles | عنوان تهكمي, من دون صور. |
That would be ironic... | Open Subtitles | ذلكَ سيكون أمر تهكمي |
Yeah, but it's ironic. | Open Subtitles | -أجل, لكن الأمر تهكمي |
- It's ironic. | Open Subtitles | ـ الأمر تهكمي. |
That's a pretty cynical opinion. | Open Subtitles | هذا رأي تهكمي جدًا |
It was glib and cynical. | Open Subtitles | كان كلاماً مقتطع و تهكمي |
All right, he's bitter, cynical, hurtful. | Open Subtitles | حسناً إنه لاذع و تهكمي و مؤذٍ |
You were being sardonic. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ تهكمي. |
No, I think more of a sardonic baby. | Open Subtitles | لا, أعتقد أني طفل تهكمي |
Okay, to bring to the banquet and hang out with ironically or to actually have sex with? | Open Subtitles | حسناً .. لاحضرها إلى الحفلة و التسكع معها بشكل تهكمي او لاجل في الحقيقة لممارسه الجنس معها ؟ |
Like "ironically." | Open Subtitles | مثل كلمة "تهكمي" |
I'm being sarcastic. He's always lookin'for money. | Open Subtitles | أنا تهكمي قليلاً إنه يبحث عن المال دوماً |
I can't tell if you're being sarcastic. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك إن كنتَ تهكمي. |