"تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • counts of crimes against humanity
        
    • charges of crimes against humanity
        
    • charged with crimes against humanity
        
    He is charged with seven counts of crimes against humanity and seven counts of violations of the laws or customs of war. UN وهو متهم بسبع تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وسبع تهم بانتهاك قوانين وأعراف الحرب.
    Momčilo Perišić is charged with eight counts of crimes against humanity and with five counts of violations of the laws or customs of war. UN ووجهت لمومتشيلو بيريشيتش ثماني تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وخمس تهم بانتهاك قوانين الحرب وأعرافها.
    Mbarushimana, former Executive Secretary of FDLR, is charged with five counts of crimes against humanity and six counts of war crimes, which were allegedly committed in 2009 in the Kivu provinces. UN ووجهت إلى مباروشيمانا، الأمين التنفيذي السابق للقوات الديمقراطية لتحرير رواندا، خمس تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وست تهم بارتكاب جرائم حرب، وقد زعم ارتكابها أثناء عام 2009 في مقاطعتي كيفو.
    Mr. Josipović and Vladimir Šantić were found guilty by virtue of their individual criminal responsibility on three counts of crimes against humanity and sentenced to 15 years' and 25 years' imprisonment, respectively. UN وأدين السيد يوسيبوفيتش وفلاديمير سانتتش استنادا إلى مسؤوليتهما الجنائية الفردية في ثلاث تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وحكم على الأول بالسجن لمدة 15 سنة وعلى الثاني لمدة 25 سنة.
    18. In the past year, the Court has issued its second judgment, acquitting Mathieu Ngudjolo Chui on charges of crimes against humanity and war crimes. UN 18 -وفي العام الماضي، أصدرت المحكمة حكمها الثاني بتبرئة ماتيو نغودجولو شوي من تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وجرائم حرب.
    16. In the case of Prosecutor v. Jovica Stanišić and Franko Simatović, the two accused are charged with four counts of crimes against humanity and one count of war crimes. UN 16 - وبالنسبة لقضية المدعي العام ضد يوفيتسا ستانيشيتش وفرانكو سيماتوفيتش، فإن التهم الموجّهة إلى المتهمين هي أربع تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وتهمة بارتكاب جرائم حرب.
    The Chamber determined that there were reasonable grounds to believe he had committed crimes within the jurisdiction of the Court, namely five counts of crimes against humanity and two counts of war crimes. UN ورأت الدائرة أن هناك أسس معقولة للاعتقاد بأنه ارتكب جرائم تدخل في اختصاص المحكمة، وهي بالتحديد خمس تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وتهمتين بارتكاب جرائم حرب.
    He was indicted on 26 October 1998 and is charged with seven counts of crimes against humanity and five counts of violations of the laws and customs of war. UN وقد صدر بحقه قرار الاتهام في 26 تشرين الأول/أكتوبر 1998 ووُجهت إليه سبع تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وخمس تهم بانتهاك قوانين وأعراف الحرب.
    17. In the case of Prosecutor v. Jovica Stanišić and Franko Simatović, the two Accused are charged with four counts of crimes against humanity and one count of war crimes. UN 17 - وفي قضية المدعي العام ضد يوفيكا ستانيشتش وفرانكو سيماتوفيتش، وجهت إلى المتهمين أربع تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وتهمة بالتورط في جرائم حرب.
    As you know, the case of Prosecutor v. Ante Gotovina et al. -- with three accused -- involves nine counts of crimes against humanity and violations of the laws or customs of war allegedly committed against the Serb population in 14 municipalities in the southern portion of the Krajina region in Croatia in 1995. UN وكما تعلمون، فإن قضية المدعي العام ضد أنتي غوتوفينا وآخرين، وهي تشمل ثلاثة متهمين، تنطوي على تسعة تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وانتهاكات لقوانين الحرب أو أعرافها يزعم ارتكابها بحق السكان الصرب في 14 بلدية في الجزء الجنوبي من منطقة كرايينا في كرواتيا عام 1995.
    48. Milorad Trbić is charged with genocide and conspiracy to commit genocide, as well as five counts of crimes against humanity and one count of violation of the laws or customs of war. Limaj, Bala and Musliu UN 48 - اتهم تربيتش بجريمة إبادة الأجناس والتآمر على ارتكاب جرائم تتعلق بإبادة الأجناس، ووجهت إليه خمس تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وتهمة بانتهاك قوانين وأعراف الحرب.
    12. In the case of Prosecutor v. Vojislav Šešelj, the accused is charged with nine counts of crimes against humanity and violations of the laws or customs of war. UN ١٢ - وفي قضية المدعي العام ضد فويسلاف شيشيلي، وُجِّهت إلى المتهم تسع تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وانتهاكات لقوانين الحرب أو لأعرافها.
    Mr. Blé Goudé faces four counts of crimes against humanity allegedly committed during the post-elections crisis, including 184 murders, 38 rapes, 126 inhuman acts and 348 acts of persecution. UN ويواجه السيد بليه غوديه أربع تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية يدعى أنها وقعت أثناء الأزمة التي أعقبت الانتخابات، تشمل 184 جريمة قتل و 38 جريمة اغتصاب و 126 من الأعمال اللاإنسانية و 348 من أعمال الاضطهاد.
    13. In the case of Prosecutor v. Jovica Stanišić and Franko Simatović, the accused were charged with four counts of crimes against humanity and one count of war crimes. UN 13 - وفي قضية المدعي العام ضد يوفيتسا ستانيشيتش وفرانكو سيماتوفيتش، وُجهت إلى المتهمَين أربع تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وتهمة بارتكاب جرائم حرب.
    16. The case of Prosecutor v. Ante Gotovina et al. -- with three accused -- involves nine counts of crimes against humanity and violations of the laws or customs of war allegedly committed against the Serb population in 14 municipalities in the southern portion of the Krajina region in the Republic of Croatia in 1995. UN 16 - قضية " المدعي العام ضد أنتي غوتوفينا وآخرون " - مع ثلاثة متهمين - وتشمل تسع تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وانتهاكات لقوانين الحرب أو أعرافها، يُزعم أنها ارتكبت في عام 1995 بحق السكان الصرب في 14 بلدية تقع في الجزء الجنوبي من منطقة كرايينا في جمهورية كرواتيا.
    18. In the case of Prosecutor v. Jovica Stanišić and Franko Simatović, the two accused are charged with four counts of crimes against humanity and one count of war crimes. UN 18 - وفي " قضية المدعي العام ضد يوفيكا ستانيزيتش وفرانكو سيماتوفيتش " ، وجهت إلى هذين المتهمَين أربع تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وتهمة بارتكاب جرائم حرب.
    21. In the case of Prosecutor v. Jovica Stanišić and Franko Simatović, the two accused are charged with four counts of crimes against humanity and one count of war crimes. UN 21 - وفي قضية المدعي العام ضد يوفيكا ستانيزيتش وفرانكو سيماتوفيتش، يواجه المتهمان أربع تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وتهمة بارتكاب جرائم حرب.
    14. In the case of Prosecutor v. Jovica Stanišić and Franko Simatović, the two accused are charged with five counts of crimes against humanity and violations of the laws or customs of war. UN 14 - وفي قضية المدعي العام ضد يوفيكا ستانيشيتش وفرانكو سيماتوفيتش، وُجهت للمتهَمَيْن خمس تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وانتهاكات لقوانين الحرب أو أعرافها.
    20. In the case of Prosecutor v. Mićo Stanišić and Stojan Župljanin, the two accused are charged with 10 counts of crimes against humanity and violations of the laws or customs of war. UN 20 - وفي قضية المدعي العام ضد ميتشو ستانيشيتش وستويان جوبليانين، وُجهت إلى المتهمين 10 تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وانتهاكات لقوانين الحرب أو أعرافها.
    69. On 22 November 2012, Pre-Trial Chamber I of the ICC unsealed the warrant of arrest issued against Simone Gbagbo for four charges of crimes against humanity. UN 69- وفي 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أصدرت الدائرة الابتدائية الأولى في المحكمة الجنائية الدولية مذكرة توقيف بحق سيمون غباغبو موجهة إليها أربع تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية.
    32. The accused are charged with crimes against humanity and violations of the laws or customs of war allegedly committed in Croatia in 1995. UN 32 - وُجهت إلى المتهمين تهم بارتكاب جرائم ضد الإنسانية وانتهاكات لقوانين أو أعراف الحرب، يدعى ارتكابها في كرواتيا في عام 1995.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus