Expected accomplishment 1.1: secure and stable environment in Haiti | UN | الإنجاز المتوقع 1: تهيئة بيئة آمنة ومستقرة في هايتي |
Task 1. To contribute to a secure and stable environment to support the constitutional political process | UN | المهمة 1: الإسهام في تهيئة بيئة آمنة ومستقرة لدعم العملية السياسية الدستورية |
Contribute to a secure and stable environment to support the constitutional political process | UN | الإسهام في تهيئة بيئة آمنة ومستقرة لدعم العملية السياسية الدستورية |
Human resources: component 1, secure and stable environment | UN | الموارد البشرية: العنصر 1، تهيئة بيئة آمنة ومستقرة |
Phase one would be undertaken by a multinational or inter-American force authorized by the Security Council under Chapter VII of the Charter, as envisaged in the second option, with the mandate of establishing a secure and stable environment. | UN | وستضطلع بالمرحلة اﻷولى قوة متعددة الجنسية أو مشتركة بين البلدان اﻷمريكية يأذن مجلس اﻷمن بها بموجب الفصل السابع من الميثاق، كما هو متوخى في الخيار الثاني، مع ولاية تهيئة بيئة آمنة ومستقرة. |
Human resources: component 1, secure and stable environment | UN | الموارد البشرية: العنصر 1، تهيئة بيئة آمنة ومستقرة |
Expected accomplishment 2.1: secure and stable environment in Haiti | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: تهيئة بيئة آمنة ومستقرة في هايتي |
Expected accomplishment 2.1: secure and stable environment in Haiti | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: تهيئة بيئة آمنة ومستقرة في هايتي |
Expected accomplishment 2.1: secure and stable environment in Haiti | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: تهيئة بيئة آمنة ومستقرة في هايتي |
Expected accomplishment 2.1: secure and stable environment in Haiti | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: تهيئة بيئة آمنة ومستقرة في هايتي |
Expected accomplishment 2.1: secure and stable environment in Haiti | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: تهيئة بيئة آمنة ومستقرة في هايتي |
Expected accomplishment 1.1: secure and stable environment throughout Haiti | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة آمنة ومستقرة في جميع أنحاء هايتي |
Component 1: secure and stable environment | UN | العنصر 1: تهيئة بيئة آمنة ومستقرة |
We have the honour to convey to you the texts of the recommendation of the Member States participating in the multinational force in Haiti and the assessment of the Commander of the multinational force that a secure and stable environment has been established in Haiti. | UN | يشرفنا أن ننقل إليكم نص التوصية الصادرة عن الدول اﻷعضاء المشتركة في القوة المتعددة الجنسيات في هايتي وتقييم قائد القوة للحالة الذي يشير الى أنه قد تمت تهيئة بيئة آمنة ومستقرة في هايتي. |
35. UNAMID has continued to implement its mandate of contributing to the establishment of a secure and stable environment in Darfur. | UN | 35 - وواصلت العملية تنفيذ ولايتها المتمثلة في الإسهام في تهيئة بيئة آمنة ومستقرة في دارفور. |
secure and stable environment in Haiti | UN | تهيئة بيئة آمنة ومستقرة في هايتي |
Current disarmament, demobilization and reintegration efforts within such operations focus on creating a secure and stable environment in which the process of recovery and peacebuilding can begin. | UN | وتركز الجهود التي تبذل حاليا في سياق تلك العمليات من أجل نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج على تهيئة بيئة آمنة ومستقرة يمكن أن تبدأ فيها عملية تحقيق التعافي وبناء السلام. |
Expected accomplishment 2.1: secure and stable environment in Haiti | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: تهيئة بيئة آمنة ومستقرة في هايتي |
Components Component 1: secure and stable environment | UN | العنصر 1: تهيئة بيئة آمنة ومستقرة |
II. ESTABLISHING A secure and stable environment | UN | ثانيا - تهيئة بيئة آمنة ومستقرة |