"توافق في الآراء بشأن إدراج" - Traduction Arabe en Anglais

    • consensus on the inclusion
        
    • consensus to include
        
    Noting that there was no consensus on the inclusion of these items in the agenda, the President proposed that they be held in abeyance. UN وحيث إن الرئيس قد لاحظ عدم وجود توافق في الآراء بشأن إدراج هذين البندين الفرعيين في جدول الأعمال، فقد اقترح تعليقهما.
    With respect to endocrine-disrupting chemicals, the Working Group was unable to reach consensus on the inclusion of the issue in the provisional agenda for the third session of the Conference. UN وفيما يتعلق بالمواد الكيميائية المسببة لاختلال الغدد الصماء لم يتمكن الفريق العامل من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج القضية في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة للمؤتمر.
    The Committee did not reach consensus on the inclusion of chrysotile asbestos in the voluntary PIC procedure. UN 31 - لم تتوصل اللجنة إلى توافق في الآراء بشأن إدراج اسبست الكريسوتيل في الإجراء الطوعي للموافقة المسبقة عن علم.
    There was no consensus to include the proposed item on the agenda. UN ولم يحصل توافق في الآراء بشأن إدراج البند المقترح في جدول الأعمال.
    21. Algeria noted the lack of consensus to include social rights in the Constitution and inquired about the causes of this situation. UN 21- ولاحظت الجزائر عدم وجود توافق في الآراء بشأن إدراج الحقوق الاجتماعية في الدستور، واستفسرت عن أسباب هذا الوضع.
    However, the experts did not reach consensus on the inclusion of any discussion and/or reference to sexual orientation in relation to racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance in the study. UN غير أن الخبراء لم يصلوا إلى توافق في الآراء بشأن إدراج أي مناقشة و/أو إشارة إلى الميل الجنسي فيما يتعلق بالعنصرية والتمييز العنصري، وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب.
    The representative of the Secretariat made a presentation on the outcome of the fourth meeting of the Conference of the Parties, noting that the Conference had agreed to list tributyl tin compounds in Annex III to the Convention, but had been unable to reach consensus on the inclusion of endosulfan and chrysotile asbestos. UN وقدم ممثل الأمانة عرضاً عن نتائج الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف، مشيراً إلى أن المؤتمر وافق على إدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث للاتفاقية، ولكنه لم يتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج الإندوسلفان وأسبست الكريسوتيل.
    The President noted that it had not been possible at the third meeting of the Conference to reach consensus on the inclusion of chrysotile asbestos in Annex III of the Convention. UN 55 - وأشارت الرئيسة إلى أنه لم يتيسر في الاجتماع الثالث للمؤتمر التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج أسبست الكريسوتيل في المرفق الثالث للاتفاقية.
    The representative of the Secretariat made a presentation on the outcome of the fourth meeting of the Conference of the Parties, noting that the Conference had agreed to list tributyl tin compounds in Annex III to the Convention, but had been unable to reach consensus on the inclusion of endosulfan and chrysotile asbestos. UN وقدم ممثل الأمانة عرضاً عن نتائج الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف، مشيراً إلى أن المؤتمر وافق على إدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث للاتفاقية، ولكنه لم يتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج الإندوسلفان وأسبست الكريسوتيل.
    The representative of the Secretariat made a presentation on the outcome of the fourth meeting of the Conference of the Parties, noting that the Conference had agreed to list tributyl tin compounds in Annex III to the Convention, but had been unable to reach consensus on the inclusion of endosulfan and chrysotile asbestos. UN وقدم ممثل الأمانة عرضاً عن نتائج الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف، مشيراً إلى أن المؤتمر وافق على إدراج مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في المرفق الثالث للاتفاقية، ولكنه لم يتمكن من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج الإندوسلفان وأسبست الكريسوتيل.
    The Conference agreed that, as the Intergovernmental Negotiating Committee had not been able to achieve consensus on the inclusion of chrysotile asbestos under the interim PIC procedure, it would remove consideration of that issue from the agenda for the current meeting. UN 18 - وحيث أن لجنة التفاوض الحكومية الدولية لم تستطع التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج أسبست الكريسوتيل ضمن الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم وافق المؤتمر على رفع النظر في هذه القضية من جدول أعمال اجتماعه الراهن.
    Some delegations expressed the view that the Legal Subcommittee should actively seek to reach consensus on the inclusion of new items in its agenda, particularly under workplans that provided a practical mechanism for achieving results within designated time frames, with a view to supporting the continuous development of international space law. UN 228- ورأى بعض الوفود أنه ينبغي للجنة الفرعية القانونية أن تسعى بنشاط للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج بنود جديدة في جدول أعمالها، ولا سيما في إطار خطط العمل التي توفر آلية عملية لتحقيق النتائج خلال الأطر الزمنية المعينة، بغية دعم التطور المستمر لقانون الفضاء الدولي.
    The COP, at its tenth session, was also unable to reach consensus on the inclusion of the item in the agenda (FCCC/CP/2004/10, para. 26). UN ولم يتمكن مؤتمر الأطراف أيضاً من التوصل في دورته العاشرة إلى توافق في الآراء بشأن إدراج هذا البند في جدول الأعمال (FCCC/CP/2004/10، الفقرة 26).
    Noting that there was no consensus on the inclusion of sub-items 8 (b) and 8 (c) in the agenda and that it was important to use the limited time available in an efficient manner, the President proposed that the provisional agenda as contained in document FCCC/CP/2002/1 be adopted with item 6, and sub-items 8 (b) and 8 (c) held in abeyance. UN وبينما لاحظ الرئيس عدم وجود توافق في الآراء بشأن إدراج البندين 8(ب) و8(ج) في جدول الأعمال وأنه من المهم استخدام الوقت المحدود المتاح استخداماً كفؤاً، اقترح إقرار جدول الأعمال المؤقت كما جاء في الوثيقة FCCC/CP/2002/1، على أن تترك معلقة البنود 6، و8(ب)، و8(ج).
    The Negotiating Committee was unable to reach consensus on the inclusion of chrysotile asbestos in the interim prior informed consent procedure. Consequently, chrysotile asbestos was not among the chemicals which had been included in the interim prior informed consent procedure and considered at the first meeting of the Conference of the Parties under the provisions of Article 8 of the Convention. UN ولم تتمكن لجنة التفاوض من التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إدراج إسبست الكريسوتيل في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم، وتبعاً لذلك لم تكن مادة إسبست الكريسوتيل من بين المواد الكيميائية التي أُدرجت في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم وبحثت أثناء الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف بموجب أحكام المادة 8 من الاتفاقية.
    The Legal Subcommittee noted that the sponsor of the proposal to include an item entitled " Analysis of current remote sensing practices within the framework of the Principles Relating to Remote Sensing of the Earth from Outer Space " had withdrawn its proposal in view of the fact that the Subcommittee would not be in a position to reach consensus on the inclusion of that item on its agenda. UN 143- ولاحظت اللجنة الفرعية القانونية أن مقدم الاقتراح الداعي إلى إدراج بند عنوانه " تحليل الممارسات الراهنة في مجال الاستشعار عن بعد في إطار المبادئ المتعلقة باستشعار الأرض عن بعد من الفضاء الخارجي " قد سحب اقتراحه نظرا إلى أن اللجنة الفرعية لن تكون في وضع يمكنها من الوصول إلى توافق في الآراء بشأن إدراج ذلك البند في جدول أعمالها.
    At the same meeting, the Chair informed Parties that there was no consensus to include subitem 4 (b) ( " Information contained in national communications from Parties not included in Annex I to the Convention " ) of the provisional agenda on the agenda of the meeting. UN 4- وفي الجلسة ذاتها، أبلغ الرئيس الأطراف بأنه لم يتحقق توافق في الآراء بشأن إدراج البند الفرعي 4(ب) ( " المعلومات الواردة في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية " ) من جدول الأعمال المؤقت في جدول أعمال الاجتماع.
    At the 4th meeting, the Chair informed Parties that there was no consensus to include sub-item 12 (a) (International Meeting to Review the Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States) of the provisional agenda on the agenda of the meeting. UN 6- وفي الجلسة الرابعة، أبلغ الرئيس الأطراف أنه لا يوجد توافق في الآراء بشأن إدراج البند الفرعي 12(أ) (الاجتماع الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية) من جدول الأعمال المؤقت في جدول أعمال هذه الجلسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus