"توحيد حسابات حفظ السلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • consolidation of peacekeeping accounts
        
    • consolidate peacekeeping accounts
        
    • consolidating peacekeeping accounts
        
    • consolidate the peacekeeping accounts
        
    • peacekeeping accounts are consolidated
        
    • of consolidation
        
    The Secretary-General also indicates that the consolidation of peacekeeping accounts as proposed would enable the payments in respect of certain liabilities in closed missions that are currently deferred due to lack of cash in their respective accounts. UN ويشير الأمين العام كذلك إلى توحيد حسابات حفظ السلام على النحو المقترح سيؤدي إلى التمكن من التسديد فيما يتعلق بالتزامات معينة في البعثات المغلقة، المؤجلة حاليا نظرا للافتقار إلى النقد في حساب كل منها.
    The consolidation of peacekeeping accounts as proposed would also enable the payments in respect of certain liabilities in closed missions that are currently deferred due to lack of cash in their respective accounts. UN وستؤدي عملية توحيد حسابات حفظ السلام بصيغتها المقترحة كذلك إلى التمكن من التسديد فيما يتعلق بالتزامات معينة في البعثات المغلقة، المؤجلة حاليا نظرا للافتقار إلى النقد في حساب كل منها.
    consolidation of peacekeeping accounts and updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2006 UN توحيد حسابات حفظ السلام والوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2006
    30. Mr. Sach (Controller) said that there was a functional link between the proposal to consolidate peacekeeping accounts into a single account and the financial position of closed peacekeeping missions. UN 30 - السيد ساك (المراقب المالي): قال إن ثمة علاقة وظيفية بين مقترح توحيد حسابات حفظ السلام في حساب واحد والمركز المالي لبعثات حفظ السلام المغلقة.
    Illustrative impact of consolidating peacekeeping accounts while retaining the linkage between assessments and mandate periods approved by the Security Council UN إيضاحات عن أثر توحيد حسابات حفظ السلام والإبقاء في نفس الوقت على الصلة بين الأنصبة المقررة وفترات الولاية المعتمدة من قبل مجلس الأمن
    With regard to the problem of debts in cash-deficient closed missions, there was a need for fresh proposals, in addition to the proposal to consolidate the peacekeeping accounts. UN أما فيما يتصل بمشكلة الديون القائمة في البعثات المغلقة ذات العجز النقدي، فإن ثمة حاجة إلى مقترحات جديدة، بالإضافة إلى اقتراح توحيد حسابات حفظ السلام.
    Comprehensive report on the consolidation of peacekeeping accounts UN تقرير شامل عن توحيد حسابات حفظ السلام
    Comprehensive report on the consolidation of peacekeeping accounts (A/62/726) UN تقرير شامل عن توحيد حسابات حفظ السلام (A/62/762)
    It was questionable whether the consolidation of peacekeeping accounts would really make it possible to recover funds from States that did not pay on time. UN ومن المشكوك فيه ما إذا كان توحيد حسابات حفظ السلام من شأنه أن يفضي في واقع الأمر إلى التمكن من الحصول على الأموال من الدول التي لم تقم بالدفع في الوقت المناسب.
    The General Assembly has requested an updated proposal on the consolidation of peacekeeping accounts. Amounts due to troop-contributing countries in closed missions will be addressed in the report that will be presented to the Assembly for consideration at the first part of its resumed sixty-second session. UN طلبت الجمعية العامة مقترحا مستكملا بشأن توحيد حسابات حفظ السلام وسينظر في المبالغ المستحقة للبلدان المساهمة بقوات في تقرير سيعرض على الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثانية والستين المستأنفة.
    In that connection, the Advisory Committee stressed that the proposals contained in the report were contingent on a decision by the General Assembly regarding the underlying issue of consolidation of peacekeeping accounts. UN وفي ذلك الصدد، شددت اللجنة الاستشارية على أن المقترحات الواردة في التقرير تتوقف على ما تقرره الجمعية العامة فيما يتعلق بالمسألة الأساسية المتمثلة في توحيد حسابات حفظ السلام.
    29. Lastly, she welcomed the fact that the Committee had reverted to the issue of the consolidation of peacekeeping accounts. UN 29- وختاما، رحبت بإعادة اللجنة طرح مسألة توحيد حسابات حفظ السلام.
    The consolidation of peacekeeping accounts into a single account would have permitted more consistent and timely reimbursement to troop- and formed police-contributing countries. UN وكان من شأن توحيد حسابات حفظ السلام في حساب واحد السماح بزيادة الاتساق وحسن التوقيت في رد التكاليف إلى البلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بوحدات شرطة مشكلة.
    consolidation of peacekeeping accounts and updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2006 (A/61/920) UN توحيد حسابات حفظ السلام والوضع المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2006 (A/61/920)
    Comprehensive report on the consolidation of peacekeeping accounts UN تقرير شامل عن توحيد حسابات حفظ السلام
    Comprehensive report on the consolidation of peacekeeping accounts (A/62/726) UN تقرير شامل عن توحيد حسابات حفظ السلام (A/62/726)
    Report of the Secretary-General on the consolidation of peacekeeping accounts (General Assembly resolution 61/278) UN تقرير الأمين العام عن توحيد حسابات حفظ السلام (قرار الجمعية العامة 61/278)
    78. The Secretary-General's report on the consolidation of peacekeeping accounts (A/62/726) was essentially a resubmission of the proposal contained in the detailed report of the Secretary-General on investing in the United Nations (A/60/846/Add.3). UN 78 - وأضافت قائلة إن تقرير الأمين العام بشأن توحيد حسابات حفظ السلام ((A/62/726، هو أساسا إعادة تقديم للاقتراح الوارد في تقرير الأمين العام المفصل عن الاستثمار في الأمم المتحدة ((A/60/846/Add.3.
    87. Mr. Mukai (Japan) said that his delegation was not ready to accept the proposed consolidation of peacekeeping accounts. UN 87 - السيد موكاي (اليابان): قال إن وفد اليابان غير مستعد لقبول الاقتراح الداعي إلى توحيد حسابات حفظ السلام.
    5. The report of the Secretary-General on the updated financial position of 20 closed peacekeeping missions as at 30 June 2006 also deals with a number of issues related to the proposal to consolidate peacekeeping accounts into a single account (see A/61/867). UN 5 - ويعالج تقرير الأمين العام عن الوضع المالي المستكمل لعشرين بعثة مغلقة من بعثات حفظ السلام في 30 حزيران/يونيه 2006، عددا من المسائل المتصلة باقتراح توحيد حسابات حفظ السلام في حساب واحد (انظر الوثيقة A/61/867).
    7. It also encouraged the Secretary-General to consider consolidating peacekeeping accounts while undertaking administrative reorganization and streamlining, thus providing an opportunity to tackle the selective financing of peacekeeping missions by some Member States and the matter of overdue payments to the troop-contributing countries, most of them from the developing world. UN 7 - ومضى قائلاً إن الهند تشجع أيضاً الأمين العام على النظر في توحيد حسابات حفظ السلام في الوقت الذي يعيد فيه تنظيم الشؤون الإدارية ويبسطها، مما يتيح فرصة لمعالجة التمويل الانتقائي لبعثات حفظ السلام من جانب بعض الدول الأعضاء، ومسألة الدفعات التي تأخر سدادها للبلدان المساهمة بقوات، ومعظم هذه البلدان من العالم النامي.
    5. The General Assembly may wish to consolidate the peacekeeping accounts effective 1 July 2008 in accordance with the framework outlined in paragraph 3 above. UN 5 -قد تود الجمعية العامة توحيد حسابات حفظ السلام اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2008 وفقا للإطار المبين في الفقرة 3 أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus