"تورطت مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • got involved with
        
    • gotten involved with
        
    • fell in with
        
    • mixed up with
        
    • become involved with
        
    • tangled with
        
    • involved with one
        
    got involved with the antigovernment factions and the guerrilla movement! Open Subtitles تورطت مع الحركات المعارضة للحكومة وحركة ـ الغوريلا ـ
    I got involved with some investors, powerful people who are using this restaurant as a front for their other interests. Open Subtitles لقد تورطت مع بعض المستثمرين، أشخاص ذوي نفوذ والذين يستخدمون وهذا المطعم كواجهة لمصالحهم الأخرى.
    Uh, I've, uh, made some mistakes in my business, gotten involved with some people I shouldn't have. Open Subtitles لقد قمت ببعض الأخطاء في عملي لقد تورطت مع بعض الأشخاص وما كان علي فعل هذا
    you lost your job, your reputation, and your sense of right and wrong when you fell in with these people. Open Subtitles خسرت وظيفتك، وسمعتك، وقدرتك على التفريق بين الخير والشر، حين تورطت مع أولئك الأشخاص.
    I can't imagine you mixed up with that creep. Open Subtitles لا يمكن ان اتخيل بأنك تورطت مع ذلك القذر
    But the truth is I've become involved with one of the owners of the restaurant. Open Subtitles لكن الحقيقة هي أنني تورطت مع واحد من مُلاك المطعم
    Looks like Shane finally tangled with the wrong crazy bitch. Open Subtitles يبدو بأن (شين) أخيراً) تورطت مع العاهرة المجنونة الخطأ
    I still don't know how you ever got involved with this guy. Open Subtitles لم أفهم حتى الآن كيف تورطت مع ذلك الرجل.
    You got involved with a witch, and when you do that weird stuff happens. Open Subtitles تورطت مع ساحرة، ومتى تفعل ذلك أشياء غريبة تحدث
    I got involved with some guys that I went to school with back in San Antonio. Open Subtitles تورطت مع بعض الأشخاص الذين ذهبت معهم للمدرسة "بـ"سان أنتونيو
    Oh. When I got involved with HR, I thought it was about loyalty. Open Subtitles عندما تورطت مع "الموارد البشرية" ظننت أن الفكرة كانت الولاء
    She got involved with a Shiite terrorist. Open Subtitles لقد تورطت مع منظمة إرهابية شيعية
    I got involved with family, and it bit me in the ass. Open Subtitles - تورطت مع أسرة وأزعجني الأمر، أصغ من فضلك
    All she said was she'd gotten involved with someone and that it was complicated. Open Subtitles كلّ ما قالته أنها تورطت مع شخص ما وأن الأمر معقّد
    Well, she's gotten involved with a man and he's not... Open Subtitles حسنا انها قد تورطت مع رجل وهو ليس...
    - But I fell in with the wrong crowd... Open Subtitles ولكني تورطت مع الجماهير الخطأ
    Oh, your aunt made a series of poor decisions, got mixed up with the wrong people. Open Subtitles لقد اتخذت خالتكِ عدة قرارات سيئة و تورطت مع الأشخاص الخطأ
    My only daughter mixed up with a muscle-bound sex-fiend. Open Subtitles ابنتي الوحيدة تورطت مع شخص مفتول العضلات ومنحرف جنسياً
    I've become involved with Helen Sinclair, and I feel terrible. Open Subtitles لقد تورطت مع " هيلين سينكلير" أشعر بأننى مريع
    - Your mother tangled with the wrong people. Open Subtitles -أمّك تورطت مع القوم الخطأ . -ماذا؟
    Completely because she became involved with one man married in India and it had a baby. Open Subtitles كل ذنبها انها تورطت مع رجل متزوج من الهند و انجبت طفلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus