The Terrorism Prevention Branch represented UNODC at the meetings of the Task Force in 2007 in Turin, Italy, Vienna and New York. | UN | وقد مثَّل فرعُ منع الإرهاب المكتبَ في اجتماعات فرقة العمل التي عُقدت عام 2007 في تورينو بإيطاليا وفي فيينا ونيويورك. |
Five such courses took place during the period under review, both at the regional level and in Turin. | UN | وقد أُجريت خمس دورات من هذا القبيل خلال الفترة قيد الاستعراض، على الصعيد الإقليمي وفي تورينو. |
UNSCP offers an opportunity to take advantage of the system-wide capacities and facilities available at the ITC/ILO in Turin. | UN | وتوفر الكلية الفرصة للاستفادة من القدرات والمرافق المتاحة على نطاق المنظومة في المعهد الدولي للتدريب في تورينو. |
The progress report by the Director of the Staff College at Turin would be taken up under agenda item 102. | UN | وسيجــري تنــاول التقرير المرحلي المقدم من مدير كلية الموظفين في تورينو في إطار البند ١٠٢ من جدول اﻷعمال. |
He's gonna meet us at Torino diner tomorrow at 6:00. | Open Subtitles | سيلاقينا غداً في مطعم "تورينو" في تمام الساعة السادسة |
Enhanced collaboration between the United Nations system and the United Nations Staff College Project in Turin was also welcomed. | UN | وأُعرب أيضا عن الترحيب لزيادة التعاون بين منظومة الأمم المتحدة ومشروع كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو. |
Training and research: United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | التدريب والبحث: كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
Training and research: United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | التدريب والبحث: كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
Report of the Secretary-General on the United Nations Staff College in Turin | UN | تقرير الأمين العام عن كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو |
I have RAC Officer Turin on an encrypted channel. Timing, Lucy. | Open Subtitles | لدي موظف في مركز الأنشطة الإقليمية تورينو على قناة مشفرة. |
So we tell Turin about this, we're gonna skip the part where we got jumped by a bunch of blind dudes, cool? | Open Subtitles | لذلك نحن نقول تورينو حول هذا، ونحن ستعمل تخطي الجزء حيث وصلنا قفز من قبل حفنة من الرجال الأعمى، بارد؟ |
United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | تقرير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
Report of the United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | تقرير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
Secretary-General's Turin retreat | UN | معتكف الأمين العام للأمم المتحدة في تورينو |
Evaluation on impact assessment of learning and training, Turin | UN | تقييم عن تقدير أثر التعلم والتدريب، تورينو |
In addition to advocacy and image-building, activities were carried out in close cooperation with the Turin headquarters. | UN | وإضافة إلى الدعوة إلى المناصرة وتعزيز الصورة الذاتية، تمّ الاضطلاع بالأنشطة بتعاون وثيق مع مقر المعهد في تورينو. |
United Nations System Staff College in Turin, Italy | UN | تقرير كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا |
33. The fellowship course in 2000 was facilitated by the United Nations Staff College Project in Turin, Italy. | UN | 33- وقد تيسَّرت دورة الزمالة لعام 2000 بفضل مشروع كلية موظفي الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا. |
The Staff College at Turin offers us the potential to create a common management culture across the Organization. | UN | وتتيح لنا كلية الموظفين في تورينو إمكانية إيجاد ثقافة إدارية مشتركة على نطاق المنظمة. |
I saw an old photo of him standing in front of a green vintage Torino. | Open Subtitles | شاهدت صورة قديمة له يقف امام سيارة الفورد تورينو الخضراء |
Mr. Turino, let's talk about why no one was there. Not even a security guard. | Open Subtitles | سيّد (تورينو)، لنتحدّث عن سبب عدم تواجد أي أحدٍ هناك، ولا حتى حارس أمن. |