gender distribution by office which met or exceeded goal of gender parity | UN | توزيع الجنسين حسب المكاتب التي حققت أو تجاوزت هدف تكافؤ الجنسين |
An inquiry has been appointed to map and report gender distribution in positions of power in Sweden. | UN | وعينت لجنة تحقيق لوضع خرائط وإعداد تقارير عن توزيع الجنسين في مراكز السلطة في السويد. |
After the 2006 election the gender distribution of county councillors was 47.6 per cent women and 52.4 per cent men on average. | UN | وبلغ متوسط نسب توزيع الجنسين في عضوية مجالس المحافظات، عقب انتخابات 2006، نسبة 47.6 في المائة للمرأة و 52.4 للرجل. |
Among production and line managers, the gender distribution depends on the line. | UN | وفيما يتعلق بمديري الإنتاج ومديري القطاعات، يعتمد توزيع الجنسين على نوع القطاع. |
gender distribution as a percentage of the total | UN | توزيع الجنسين كنسبة مئوية من الجموع الرجال |
Increase efforts to achieve the goal of 50/50 gender distribution | UN | تكثيف الجهوده لتحقيق الهدف المتمثل في توزيع الجنسين بنسبة 50 في المائة لكل منهما. |
7. gender distribution of staff in the General Service and related categories | UN | 7 - توزيع الجنسين في فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة |
Development toward a better gender distribution in science positions is behind schedule. | UN | والتقدم في سبيل تحسين توزيع الجنسين على المناصب العلمية متأخر عن مواعيده المقررة. |
The staff gender distribution was 67 per cent male and 33 per cent female. | UN | وكانت نسبة توزيع الجنسين بين الموظفين 67 في المائة من الذكور و 33 في المائة من الإناث. |
Enforce accountability for those departments that consistently fail to meet gender distribution targets. | UN | كفالة مساءلة الإدارات التي تفشل بصورة منهجية في تحقيق أهداف توزيع الجنسين |
Currently, the goal of 50/50 gender distribution overall by the year 2000 appeared illusive. | UN | ويبدو حاليا الهدف المتمثل في توزيع الجنسين بنسبة ٥٠ في المائة لكل منهما بحلول سنة ٢٠٠٠ هدفا بعيد المنال. |
Further data were requested on the gender distribution in the various fields of study. | UN | ٥٧ - وطُلبت بيانات إضافية عن توزيع الجنسين في مجالات الدراسة المختلفة. |
Instead, the Government is seeking other ways to tackle the problem of an unequal gender distribution on boards of directors, for example through dialogue with private sector representatives. | UN | وبدلا عن ذلك، تسعى الحكومة إلى إيجاد سبل أخرى لمعالجة مشكلة عدم تساوي توزيع الجنسين في مجالس الإدارة، كأن يتم ذلك من خلال إقامة حوار مع ممثلي القطاع الخاص، على سبيل المثال. |
5. Also requests the Acting Executive Director to develop, by the year 2000, a gender action plan to implement General Assembly resolution 53/119, including the goal of achieving a 50/50 gender distribution in staffing; | UN | ٥ - تطلب أيضا إلى المدير التنفيذي باﻹنابة وضع خطة عمل للجنسين بحلول عام ٠٠٠٢ لتنفيذ قرار الجمعية العامة ٣٥/٩١١ بما في ذلك هدف تحقيق توزيع الجنسين في الوظائف بنسبة ٠٥/٠٥؛ |
3. Regrets that the goal of 50/50 gender distribution has not been met and that overall progress in achieving this goal remains limited; | UN | 3 - تأسف لأن هدف توزيع الجنسين بنسبة 50/50 لم يتحقق ولأن التقدم العام المحرز نحو بلوغ هذا الهدف لا يزال محدودا؛ |
The Danish Gender Equality Act from 2000 contains provisions on the gender distribution of public boards, commissions, committees, etc., as well as public enterprise boards. | UN | يتضمن القانون الدانمركي للمساواة بين الجنسين من عام 2000 أحكاما بشأن توزيع الجنسين في المجالس والهيئات واللجان العامة وغيرها وكذلك في مجالس إدارات المنشآت العامة. |
6. gender distribution in the Field Service | UN | 6 - توزيع الجنسين في فئة الخدمة الميدانية |
The goal of 50/50 gender distribution had not been achieved. | UN | إذ لم يتحقق هدف توزيع الجنسين بالتساوي. |
Improving gender distribution in the Secretariat | UN | تحسين توزيع الجنسين داخل الأمانة العامة |
III. Proposed actions to improve gender distribution | UN | ثالثا - التدابير المقترحة لتحسين توزيع الجنسين |
There is also a difference in sex distribution by sectors and lines of business. | UN | وهناك أيضا فرق في توزيع الجنسين بحسب القطاع ونوع العمل. |