"توزيع الموظفين" - Traduction Arabe en Anglais

    • distribution of staff
        
    • staff distribution
        
    • redeployment of staff
        
    • staff deployment
        
    • breakdown of staff
        
    • deployment of staff
        
    • Division of personnel
        
    • allocation of staff
        
    • staff breakdown
        
    • distribution of civil servants
        
    • deployment of personnel
        
    • representation of staff
        
    • redeploy staff
        
    Gender distribution of staff at the Professional and higher levels in organizations of the United Nations common system UN توزيع الموظفين بحسب الجنس في رتب الفئة الفنية والفئات العليا في مؤسسات النظام الموحد للأمم المتحدة
    A comparison of the distribution of staff and financial resources across these field presences over the past 12 years is shown in table 3. UN وترد في الجدول 3 مقارنة تتناول حالة توزيع الموظفين والموارد المالية فيما بين مواقع الوجود الميداني على مدار السنوات الاثنتي عشرة الماضية.
    Gender distribution of staff at the Professional and higher levels in organizations of the United Nations common system UN توزيع الموظفين حسب نوع الجنس في رتب الفئة الفنية والفئات الأعلى في مؤسسات النظام الموحد للأمم المتحدة
    VIII. staff distribution by type of appointment as at 30 June 2009 UN الثامن - توزيع الموظفين حسب نوع التعيين في 30 حزيران/يونيه 2009
    In all cases, management froze vacant posts, sometimes before offshoring, with a view to using them for the redeployment of staff during offshoring. UN وفي جميع الحالات، جمدت الإدارة الوظائف الشاغرة، أحياناً قبل عملية النقل إلى الخارج، بغية استخدامها لإعادة توزيع الموظفين خلال عملية النقل
    Upon enquiry, the Advisory Committee was provided with a more detailed table showing the mandated activities and corresponding staff deployment levels, which is contained in annex VII below. UN ولدى الاستفسار، زودت اللجنة الاستشارية بجدول أكثر تفصيلا يبين الأنشطة التي صدر بها تكليف ومستويات توزيع الموظفين المقابلة لها، وهو يرد في المرفق الخامس أدناه.
    64. Figure 6 shows the breakdown of staff by department or office. UN 64 - يبين الشكل 6 توزيع الموظفين حسب الإدارة أو المكتب.
    Hence, the effectiveness and robustness of the deployment of staff across missions with reference to their mandates could not be empirically assured. UN ومن ثم، لا يمكن، في واقع التجربة، أن تكفل فعالية وحسن توزيع الموظفين على جميع البعثات بحسب ولاياتها.
    The distribution of staff was shown in the table on page 38. UN ويرد توزيع الموظفين في الجدول الموجود على الصفحة 38 من النص الانكليزي.
    distribution of staff subject to geographical distribution among developing UN توزيع الموظفين في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان
    distribution of staff subject to geographical distribution among developing and other countries (1995-1999) UN توزيع الموظفين شاغلي الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي فيما بين البلدان
    The distribution of staff among the different occupational groups is uneven. UN ويتسم توزيع الموظفين بين مختلف الفئات المهنية بعدم التساوي.
    Gender distribution of staff at the Professional and higher levels in the United Nations Secretariat UN توزيع الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها في الأمانة العامة حسب نوع الجنس
    Gender distribution of staff at the Professional and higher levels in organizations of the United Nations common system UN توزيع الموظفين حسب نوع الجنس في رتب الفئة الفنية وما فوقها في مؤسسات النظام الموحد للأمم المتحدة
    1. distribution of staff by category and contractual status, May 2004 UN 1 - توزيع الموظفين حسب الفئة والمركز التعاقدي، أيار/مايو 2004
    Additional information pertaining to staff distribution is made available on the UNFPA Executive Board website. UN وترد معلومات إضافية عن توزيع الموظفين في الموقع الشبكي للمجلس التنفيذي للصندوق.
    Additional information pertaining to staff distribution is made available on the UNFPA Executive Board website. UN وترد معلومات إضافية عن توزيع الموظفين في موقع المجلس التنفيذي للصندوق على الموقع الشبكي.
    In all cases, management froze vacant posts, sometimes before offshoring, with a view to using them for the redeployment of staff during offshoring. UN وفي جميع الحالات، جمدت الإدارة الوظائف الشاغرة، أحياناً قبل عملية النقل إلى الخارج، بغية استخدامها لإعادة توزيع الموظفين خلال عملية النقل
    In 1999, revised guidance was issued on staff deployment, and on types and categories of staff. UN وفي عام 1999، صدر توجيه منقح بشأن توزيع الموظفين وأنواع الموظفين وفئاتهم.
    42. Figure VI shows the breakdown of staff by department and/or office. UN 42 - يبين الشكل السادس توزيع الموظفين حسب الإدارة و/أو المكتب.
    Lower output owing to the delay in the deployment of staff to UNAMID and operational reasons in MINUSTAH. UN يُعزى انخفاض الناتج إلى التأخر في توزيع الموظفين على العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، ولأسباب تتعلق بالعمليات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    (iii) Division of personnel by category: UN `3` توزيع الموظفين تبعاً للفئات:
    It was not possible to allocate staff costs and related costs between the United Nations Office at Vienna and UNODC because the administration lacks a method to determine the allocation of staff between these two entities. UN ولم يتسن توزيع نفقات الموظفين والنفقات المتصلة بذلك بين مكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لأن الإدارة تفتقر إلى طريقة تمكنها من تحديد توزيع الموظفين على هذين الكيانين.
    Consultant agreement 347. The Board performed a limited high-level review of human resources management at regional offices, and noted the staff breakdown of the Middle East Office, as set out in table II.12. UN 347- أجرى المجلس استعراضا محدودا رفيع المستوى لإدارة الموارد البشرية في المكاتب الإقليمية، ولاحظ توزيع الموظفين في المكتب الإقليمي للشرق الأوسط على النحو المبين في الجدول الثاني - 12.
    The distribution of civil servants employed on a part-time basis shows that women are especially likely to adopt this arrangement. UN وتحليل توزيع الموظفين العاملين لنصف الوقت يدل على مدى ثقل المرأة في هذا النظام من العمل.
    B. deployment of personnel recommended by the Preparatory Commission in 1995 UN باء - توزيع الموظفين الذي أوصت به اللجنة التحضيرية في عام ١٩٩٥
    9. In accordance with General Assembly resolution 53/221, section IX, paragraph 4, the practice of showing the representation of staff according to major geographical groupings has been discontinued. The information is provided by country, listed in alphabetical order. UN ٩- ووفقاً للفقرة ٤ من الفرع تاسعاً من قرار الجمعية العامة ٥٣/٢٢١، أُنهيت ممارسة الإشارة إلى توزيع الموظفين تبعاً للمجموعات الجغرافية الرئيسية، هكذا، تقدَّم المعلومات حسب البلدان، بالترتيب الأبجدي.
    The first practical steps had also been taken to effectively implement the long-awaited reform of the Organization's budgetary cycle and the Secretary-General had been given wider powers to redeploy staff on an experimental basis. UN ومضى يقول إن الخطوات العملية الأولى قد اتخذت أيضاً للتنفيذ الفعلي الذي طال انتظاره لإصلاح دورة الميزانية في المنظمة، كما أن الأمين العام قد أعطى سلطات أوسع لإعادة توزيع الموظفين على أسس تجريبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus