"توصية الجمعية العامة بأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • recommend to the General Assembly that
        
    • recommend to the General Assembly the
        
    • recommend that the General Assembly should
        
    • recommendation by the General Assembly that
        
    • to recommend that the Assembly
        
    • recommend to the General Assembly to
        
    • recommending that the General Assembly
        
    recommend to the General Assembly that it consider adopting a decade of education for sustainable development, starting in 2005. UN توصية الجمعية العامة بأن تنظر في اعتماد عقد للتعليم من أجل التنمية المستدامة يبدأ في عام 2005.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that agenda item 167 should be considered directly in the plenary meeting. UN وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تنظر فــي البنــد ١٦٧ من جدول اﻷعمال مباشرة في جلسة عامة.
    He therefore requested the Committee to recommend to the General Assembly that the item should be considered directly in plenary meeting. UN وبناء عليه طلب إلى المكتب توصية الجمعية العامة بأن ينظر في هذا البند مباشرة خلال الجلسة العامة.
    74. The Committee decided not to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda of item 165. UN 74 - قرر المكتب عدم توصية الجمعية العامة بأن تدرج البند 165 في جدول الأعمال.
    In the light of the foregoing, the General Committee may wish to recommend to the General Assembly that item 111 be allocated also to the Main Committees concerned. UN وفي ضوء ما تقدم، قد يود المكتب توصية الجمعية العامة بأن يحال البند 111 أيضا إلى اللجان الرئيسية المعنية.
    The Committee further decided to recommend to the General Assembly that the general debate should continue on Saturday, 28 September 2013. UN وقرر المكتب كذلك توصية الجمعية العامة بأن تستمر المناقشة العامة يوم السبت 28 أيلول/سبتمبر 2013.
    14. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the additional item should be allocated to the Sixth Committee. UN 14 - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن يحال البند الإضافي إلى اللجنة السادسة.
    18. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the additional sub-item should be allocated to the Fifth Committee. UN 18 - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن يحال هذا البند الفرعي الإضافي إلى اللجنة الخامسة.
    The Committee further decided to recommend to the General Assembly that the general debate should continue on Saturday, 29 September 2012. UN وقرر المكتب كذلك توصية الجمعية العامة بأن تستمر المناقشة العامة يوم السبت 29 أيلول/سبتمبر 2012.
    118. The Committee decided to recommend to the General Assembly that item 158 should also be considered directly in plenary meeting. UN 118 - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تنظر مباشرة أيضا في البند 158 خلال الجلسة العامة.
    119. The Committee decided to recommend to the General Assembly that item 173 should be considered directly in plenary meeting. UN 119 - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تنظر مباشرة أيضا في البند 173 خلال الجلسة العامة.
    33. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be allocated at an appropriate time during the session. UN ٣٣ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تنظر في المسألة في الوقت المناسب خلال الدورة.
    The Committee decided to recommend to the General Assembly that the sub-item should be allocated to the Second Committee. UN ٧ - وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تحيل البند الفرعي إلى اللجنة الثانية.
    The Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be considered directly in plenary meeting. UN ١٢ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تنظر في البند مباشرة في جلسة عامة.
    In that connection, it was proposed to recommend to the General Assembly that, at its fifty-first session, the open-ended working group should be re-established in the framework of the Sixth Committee to deal with the question. UN وفي هذا الصدد، اقتُرح توصية الجمعية العامة بأن تعيد، في دورتها الحادية والخمسين، إنشاء الفريق العامل المفتوح باب العضوية في إطار اللجنة السادسة، لتناول هذه المسألة.
    194. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the items proposed for allocation to the First Committee should be allocated to that Committee. UN ١٩٥ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تحيل على اللجنة اﻷولى البنود التي تم اقتراح إحالتها على اللجنة المذكورة.
    19. Also at the 35th meeting, the Ad Hoc Committee decided to recommend to the General Assembly the adoption, during its fifty-ninth session, of the following draft resolution, containing in its annex the draft International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism: UN 19 - وقررت اللجنة المخصصة أيضا في الجلسة 35 توصية الجمعية العامة بأن تتخذ خلال دورتها التاسعة والخمسين مشروع القرار التالي، الذي يتضمن مرفقه مشروع الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي:
    12. The Committee decided to recommend to the General Assembly the inclusion in the agenda under heading I of an additional item entitled " Observer status for the Parliamentary Assembly of the Mediterranean in the General Assembly " . UN 12 - وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال تحت العنوان الفرعي 1 بندا إضافيا بعنوان " منح الجمعية البرلمانية للبحر الأبيض المتوسط مركز المراقب لدى الجمعية العامة " .
    He took it that the Committee agreed to recommend that the General Assembly should itself determine in plenary meeting when the item should be considered. UN وقال إنه يفهم ذلك أن اللجنة تؤيد توصية الجمعية العامة بأن تحدد بنفسها في جلسة عامة متى ينبغي النظر في هذا البند.
    5. Recalls the recommendation by the General Assembly that the Council establish a multi-year programme of work for the ministerial-level substantive reviews, in accordance with Assembly resolution 61/16; UN 5 - يشير إلى توصية الجمعية العامة بأن يضع المجلس برنامج عمل متعدد السنوات للاستعراضات الموضوعية على المستوى الوزاري، وذلك وفقا لقرار الجمعية العامة 61/16؛
    The General Committee may wish to recommend that the Assembly address, during its fifty-fifth session, the question of the opening and closing dates of future regular sessions with a view to deciding on a formula to determine those dates. UN وقد يود المكتب توصية الجمعية العامة بأن تعالج في دورتها الخامسة والخمسين مسألة تاريخي افتتاح واختتام الدورات العادية المقبلة بهدف وضع صيغة لتحديد هذين التاريخين واتخاذ قرار بهذا الشأن.
    The Chairman proposed, and the Committee agreed to recommend to the General Assembly to note that a balance of $5,122,000 remained in the contingency fund. UN واقترح رئيس اللجنة توصية الجمعية العامة بأن تلاحظ أن الرصيد المتبقي في صندوق الطوارئ يبلغ 000 122 5 ملايين دولار ووافقت اللجنة على ذلك.
    The Committee might therefore consider recommending that the General Assembly should invite the Commission to consider those questions as a priority. UN لذلك، يمكن للجنة النظر في توصية الجمعية العامة بأن تدعو اللجنة إلى النظر في هذه المسائل على سبيل الأولوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus