May I take it that the Assembly wishes to reopen consideration of that sub-item, for the sole purpose of considering the recommendation of the Preparatory Committee concerning the participation of associate members of regional commissions in the Conference and its preparatory process? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إعادة فتح النظر في هذا البند الفرعي من أجل الغرض المقصور على النظر في توصية اللجنة التحضيرية المتعلقة باشتراك اﻷعضاء المنتسبين الى اللجان اﻹقليمية في المؤتمر وفي عملية التحضيرية. |
III. recommendation of the Preparatory Committee | UN | ثالثا - توصية اللجنة التحضيرية |
recommendation of the Preparatory Committee | UN | توصية اللجنة التحضيرية |
These invitations were extended consistent with the spirit and intent of the recommendation of the Preparatory Commission subject to the decision of the Meeting of States parties. | UN | وقد وجﱢهت هذه الدعوات تمشيا مع روح توصية اللجنة التحضيرية وقصدها، رهنا بما يقرره اجتماع الدول اﻷطراف. |
Her delegation accepted that further preparatory work was necessary on several major issues, and endorsed the Preparatory Committee's recommendation with respect to the future work plan, including the allocation of six weeks' meeting time in 1997. | UN | وأضافت أن وفدها يقبل بأن زيادة اﻷعمال التحضيرية ضرورية في عدة قضايا رئيسية وهو يؤيد توصية اللجنة التحضيرية بخصوص خطة عمل اللجنة في المستقبل، بما في ذلك تخصيص ستة أسابيع للاجتماعات في عام ١٩٩٧. |
However, in order for the Assembly to proceed expeditiously on this matter, may I take it that the Assembly wishes to consider the recommendation by the Preparatory Committee directly in plenary meeting? | UN | ومع ذلك، بغية تمكين الجمعية من البت في هذا اﻷمر على وجه السرعة، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تنظر مباشرة في توصية اللجنة التحضيرية في جلسة عامة؟ |
8. The Conference will have before it the provisional rules of procedure, to be approved by the General Assembly at its fiftieth session, on the recommendation of the Preparatory Committee. | UN | ٨ - سيكون معروضا على المؤتمر النظام الداخلي المؤقت، الذي ستوافق عليه الجمعية العامة في دورتها الخمسين، بناء على توصية اللجنة التحضيرية. |
III. recommendation of the Preparatory Committee | UN | ثالثا - توصية اللجنة التحضيرية |
This chapter notes that, on the recommendation of the Preparatory Committee, the General Assembly adopted on 24 May 1995 resolution 49/12 B, in which it agreed to the procedure by which the order of the list of speakers would be determined; the number of speaking slots, the order of priority; and the time-limit for statements. | UN | ويلاحظ هذا الفصل أنه بناء على توصية اللجنة التحضيرية اعتمدت الجمعية العامة في ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٥ القرار ٤٩/١٢ ' باء ' الذي وافقت فيه على اﻹجراءات التي يحدد بموجبها الترتيب في قائمة المتكلمين؛ وعدد فرص الكلام وترتيب اﻷولويات والزمن المحدد للبيانات. |
Upon the recommendation of the Preparatory Committee for the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, a high-level segment, open to participation at the head of State or Government or ministerial level, was held at the Sherbourne Centre on 5 and 6 May 1994. | UN | بناء على توصية اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، انعقد جزء رفيع المستوى من المؤتمر في مركز شيربورن في ٥ و ٦ أيار/مايو ١٩٩٤، كان مفتوحا لاشتراك رؤساء الدول أو الحكومات والوزراء. |
At its 98th plenary meeting, on 14 July 1994, the General Assembly, on the recommendation of the Preparatory Committee for the Conference on Population and Development, 8/ approved the provisional rules of procedure of the Conference. | UN | في الجلسة العامة ٩٨، المعقودة في ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٤، وافقت الجمعية العامة، بناء على توصية اللجنة التحضيرية لمؤتمر السكان والتنمية)٨(، على النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر. |
The PRESIDENT said that, if he heard no objection, he would take it that the Conference wished to adopt the agenda as contained in annex IV of the final report of the Preparatory Committee (NPT/CONF.1995/1), including the recommendation of the Preparatory Committee in annex V regarding the allocation of items to the three Main Committees. | UN | ٦٧ - الرئيس: قال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فسيعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار جدول اﻷعمال على النحو الوارد في المرفق الرابع من التقرير النهائي للجنة التحضيرية )NPT/CONF.1995/1(، بما في ذلك توصية اللجنة التحضيرية الواردة في المرفق الخامس بشأن توزيع البنود على اللجان الرئيسية الثلاث. |
At the same session, the General Assembly, on the recommendation of the Preparatory Committee for the Special Session of the General Assembly on Children, adopted a decision concerning arrangement for the participation of non-governmental organizations in the special session of the General Assembly on children (decision 55/459). | UN | وفي الدورة نفسها، وبناء على توصية اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل، اعتمدت الجمعية العامة مقررا بشأن الترتيبات لمشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل (المقرر 55/459). |
OIOS was further informed that the recommendation of the Preparatory Committee was not the subject of a statement of programme budget implications because: (a) funds were already allocated in the programme budget, and (b) no concrete proposals or activities were contained therein for consideration of additional resources. | UN | كما أن المكتب أحيط علما بأن توصية اللجنة التحضيرية لم تكن موضوعا لبيان عن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لﻷسباب اﻵتية: )أ( أن اﻷموال كانت بالفعل معتمدة في الميزانية البرنامجية، )ب( وأنه لم يكن هناك أي اقتراحات أو أنشطة ملموسة في الميزانية للنظر في موارد إضافية. |
59. The President said that he took it that the Conference wished to adopt the provisional agenda contained in annex IV of the final report of the Preparatory Committee (NPT/CONF.2010/1), including the recommendation of the Preparatory Committee in annex V on the allocation of items to the Main Committees of the Conference. | UN | 59 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في المرفق الرابع من التقرير النهائي للجنة التحضيرية (NPT/CONF.2010/1)، بما في ذلك توصية اللجنة التحضيرية في المرفق الخامس بتوزيع البنود على اللجان الرئيسية للمؤتمر. |
Well, the budget for the first meeting is known, US$ 2.8 million, and we have been able to assess the political parameters on the basis of the recommendation of the Preparatory Commission, agreed to on the first day of the present session. | UN | وبطبيعة الحال، فإن ميزانية الاجتماع الأول معروفة، إذ تبلغ 2.8 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة، وقد تمكنا من تقييم الثوابت السياسية بناء على توصية اللجنة التحضيرية التي تمت الموافقة عليها في اليوم الأول من هذه الدورة. |
8. Consideration of the recommendation of the Preparatory Commission for the International Seabed Authority and for the International Tribunal for the Law of the Sea concerning the one-time deferment of the first election of the Members of the International Tribunal for the Law of the Sea. | UN | ٨ - النظر في توصية اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار بشأن تأجيل أول انتخاب ﻷعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار مرة واحدة. |
8. Consideration of the recommendation of the Preparatory Commission for the International Seabed Authority and for the International Tribunal for the Law of the Sea concerning the one-time deferment of the first election of the Members of the International Tribunal for the Law of the Sea. | UN | ٨ - النظر في توصية اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار وللمحكمة الدولية لقانون البحار بشأن تأجيل أول انتخاب ﻷعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار مرة واحدة. |
Accordingly, his delegation did not envisage a ceremonial conference but rather a working one lasting for several weeks. It supported the Preparatory Committee's recommendation that the conference should be held in 1998. | UN | واختتم بقوله إن وفده بالتالي لا يتوخى مؤتمرا مهتما بالشكليات، بل مؤتمرا للعمل يستمر لعدة أسابيع، وهو يؤيد توصية اللجنة التحضيرية بأن يعقد المؤتمر عام ١٩٩٨. |
110. Lastly, his delegation had no objection to the Preparatory Committee's recommendation that it should meet three or four times over a period of up to nine weeks prior to the convening of the diplomatic conference. | UN | ١١٠ - وفي الختام قال إن وفده لا يعترض على توصية اللجنة التحضيرية بأن تكون اجتماعاتها ثلاث أو أربع مرات لفترة تصل الى تسعة أسابيع قبل انعقاد المؤتمر الدبلوماسي. |
In view of the extensive programme of work that needed to be carried out, he hoped that the General Assembly would endorse the Preparatory Committee's recommendation that it should be permitted to hold a third preparatory session early in 1966. | UN | ٥ - وتابع بيانه قائلا إنه يرجو، نظرا لاتساع نطاق برنامج العمل الذي يتعين تنفيذه، أن تؤيد الجمعية العامة توصية اللجنة التحضيرية بأن يسمح لها بعقد دورة تحضيرية ثالثة في أوائل عام ١٩٩٦. |
The Acting President: May I further take it that the Assembly agrees to proceed immediately to the consideration of the recommendation by the Preparatory Committee contained in document A/50/900? | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على أن تبدأ فورا في النظر في توصية اللجنة التحضيرية الواردة في الوثيقة A/50/900؟ |