"توصية عامة جديدة بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • a new general recommendation on
        
    • new general recommendation on the
        
    Several members expressed their views and suggested working towards the adoption of a new general recommendation on multiculturalism. UN وأعرب عدة أعضاء عن وجهات نظرهم واقترحوا العمل من أجل اعتماد توصية عامة جديدة بشأن التعددية الثقافية.
    Since taking office, he had cooperated closely with the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, including in the elaboration of a new general recommendation on women in conflict and post-conflict situations and a recent presentation on the situation of internally displaced women in Côte d'Ivoire. UN وقال إنه تعاون منذ أن باشر عمله تعاونا وثيقا مع اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة، بما في ذلك في صياغة توصية عامة جديدة بشأن المرأة في فترات النزاع وما بعد النزاع وفي عرض تقرير حديث عن حالة المشردات داخليا في كوت ديفوار.
    It supported the Committee on the Elimination of Discrimination against Women in the development of a new general recommendation on the protection of women's rights in conflict and post-conflict situations. UN وقدمت الدعم للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في وضع توصية عامة جديدة بشأن حماية حقوق المرأة في حالات النزاع وما بعد النزاع.
    The Committee would be issuing a new general recommendation on temporary special measures at the end of the current session, which she encouraged the authorities to consider carefully. UN وتابعت قائلة إن اللجنة ستصدر توصية عامة جديدة بشأن التدابير الخاصة المؤقتة في نهاية الدورة الحالية، وشجعت السلطات على النظر فيها بعناية.
    15. Among its other activities during the session, the Committee had commenced work on a new general recommendation on article 2 of the Convention. UN 15 - وخلال هذه الدورة، بدأت اللجنة العمل، ضمن أنشطتها الأخرى، على رفع توصية عامة جديدة بشأن المادة 2 من الاتفاقية.
    In addition, the Committee decided to entrust Mr. de Gouttes with the task of drafting a new general recommendation on racial discrimination in the administration of justice, to be discussed at that session. UN وبالإضافة إلى ذلك، قررت اللجنة أن تعهد إلى السيد دي غوت بمهمة صياغة توصية عامة جديدة بشأن التمييز العنصري في إقامة العدل لمناقشتها في تلك الدورة.
    539. In addition, the Committee also decided, at its seventy-first session, to entrust Mr. Thornberry and Mr. Sicilianos with the task of drafting a new general recommendation on special measures. UN 539- وعلاوة على ذلك، قررت اللجنة أيضاً أن تعهد في دورتها الحادية والسبعين إلى السيد ثورنبيري والسيد سيسيليانوس بمهمة صياغة توصية عامة جديدة بشأن التدابير الخاصة.
    D. a new general recommendation on reservations ..... 36 14 UN دال - توصية عامة جديدة بشأن التحفظات
    At its sixtyfifth session, the Committee decided to entrust Mr. de Gouttes with the task of drafting a new general recommendation on racial discrimination in the administration of justice. UN 460- قررت اللجنة، في دورتها الخامسة والستين، أن تكلف السيد دي غوت بمهمة صياغة مشروع توصية عامة جديدة بشأن التمييز العنصري في مجال إقامة العدل.
    1. At its seventy-first session, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination (the Committee) decided to embark upon the task of drafting a new general recommendation on special measures, in the light of the difficulties observed in the understanding of such notion. UN 1- قررت لجنة القضاء على التمييز العنصري ( " اللجنة " ) في دورتها الحادية والسبعين أن تشرع في الاضطلاع بمهمة صياغة توصية عامة جديدة بشأن التدابير الخاصـة، في ضـوء ما لُوحِظ من صعوبات في استيعاب هذا المفهوم.
    For example, a new general recommendation on the rights of non-citizens should take into account the terms of the Convention, the experience of CERD in reviewing States parties' reports and the experience of the Human Rights Committee, as well as other sources of relevant jurisprudence such as that of other treaty bodies and the European Court of Human Rights. UN وعلى سبيل المثال، ينبغي أن تراعي توصية عامة جديدة بشأن حقوق غير المواطنين أحكام الاتفاقية، وتجربة لجنة القضاء على التمييز العنصري في استعراض تقارير الدول الأطراف، وتجربة اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، فضلاً عن مصادر الفقه الأخرى ذات الصلة، من قبيل فقه الهيئات الأخرى المنشأة بموجب معاهدات والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان.
    1. At its seventy-first session, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination ( " the Committee " ) decided to embark upon the task of drafting a new general recommendation on special measures, in light of the difficulties observed in the understanding of such notion. UN 1- قررت لجنة القضاء على التمييز العنصري ( " اللجنة " ) في دورتها الحادية والسبعين أن تشرع في الاضطلاع بمهمة صياغة توصية عامة جديدة بشأن التدابير الخاصة، في ضوء ما لُوحِظ من صعوبات في استيعاب هذا المفهوم.
    In order to continue its consideration of subjects of general interest, the Committee decided to hold a thematic discussion on the issue of double discrimination on the grounds of race and religion at its seventy-third session (28 July-16 August 2008), and also decided to commence drafting a new general recommendation on special measures. UN ومن أجل مواصلة النظر في المواضيع التي تحظى باهتمام عام، قررت اللجنة إجراء مناقشة مواضيعية بشأن قضية التمييز المزدوج على أساس العرق والدين وذلك في دورتها الثالثة والسبعين (28 تموز/يوليه - 16 آب/أغسطس 2008)، وقررت أيضاً البدء في صياغة توصية عامة جديدة بشأن التدابير الخاصة.
    In order to continue its consideration of subjects of general interest, the Committee held a thematic discussion on the subject of special measures within the meaning of articles 1 (4) and 2 (2) of the Convention at its seventythird session (28 July15 August 2008), and also decided to commence drafting a new general recommendation on this subject. UN ومن أجل مواصلة النظر في المواضيع التي تحظى باهتمام عام، أجرت اللجنة مناقشة مواضيعية بشأن مسألة التدابير الخاصة بالمعنى المقصود في المادتين 1(4) و2(2) من الاتفاقية وذلك في دورتها الثالثة والسبعين (28 تموز/ يوليه - 15 آب/أغسطس 2008)، وقررت أيضاً البدء في صياغة توصية عامة جديدة بشأن هذا الموضوع.
    92. At the same session, the Committee decided to embark upon the task of drafting a new general recommendation on racial discrimination against people of African descent, in the light of the difficulties in the realization of the rights of people of African descent observed during the examination of reports and as part of the activities of the Committee to contribute to the International Year of People of African Descent. UN 92- وفي نفس الدورة، قررت اللجنة الشروع في مهمة صياغة توصية عامة جديدة بشأن التمييز العنصري ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي، في ضوء الصعوبات في إعمال حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي التي لوحظت خلال النظر في التقارير وكجزء من أنشطة اللجنة للمساهمة في السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    61. At the same session, the Committee decided to embark upon the task of drafting a new general recommendation on racial discrimination against people of African descent, in the light of the difficulties in the realization of the rights of people of African descent observed during the examination of reports and as part of the activities of the Committee to contribute to the International Year of People of African Descent. UN 61- وفي الدورة نفسها، قررت اللجنة الشروع في مهمة صياغة توصية عامة جديدة بشأن التمييز العنصري ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي، في ضوء الصعوبات في إعمال حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي التي لوحظت خلال النظر في التقارير وكجزء من أنشطة اللجنة للمساهمة في السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    79. At the same session, the Committee decided to embark upon the task of drafting a new general recommendation on racial discrimination against people of African descent, in the light of the difficulties in the realization of the rights of people of African descent observed during the examination of reports and as part of the activities of the Committee to contribute to the International Year of People of African Descent. UN 79- وفي الدورة نفسها، قررت اللجنة الشروع في مهمة صياغة توصية عامة جديدة بشأن التمييز العنصري ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي، في ضوء الصعوبات المعترضة في إعمال حقوق السكان المنحدرين من أصل أفريقي التي لوحظت خلال النظر في التقارير وكجزء من أنشطة اللجنة للمساهمة في السنة الدولية للسكان المنحدرين من أصل أفريقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus