"توصية من اللجنة الخامسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • recommendation of the Fifth Committee
        
    It consists of seven members appointed for a term of four years by the General Assembly, upon the recommendation of the Fifth Committee. UN وتتكون المحكمة من سبعة أعضاء تعينهم الجمعية العامة لفترة خدمة مدتها أربع سنوات، بناء على توصية من اللجنة الخامسة.
    At its 99th plenary meeting, on 31 March 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee: 19/ UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ٩٩، المعقودة في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، وبناء على توصية من اللجنة الخامسة)١٩(:
    The High Commissioner's restructuring is consistent with relevant General Assembly resolutions on the subject, in particular, resolution 50/214 of 23 December 1995, adopted on the recommendation of the Fifth Committee. UN فهذه العملية تتماشى مع القرارات التي اتخذتها الجمعيــة العامـة في هذا الصـــدد، ولا سيما القرار ٥٠/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ الذي اتخذته الجمعية العامة بناء على توصية من اللجنة الخامسة.
    At its 105th plenary meeting, on 12 July 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee: A/49/755/Add.2. UN إن الجمعية العامة في جلستها العامة١٠٥ المعقودة في ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبناء على توصية من اللجنة الخامسة)٢١(:
    At its 99th plenary meeting, on 31 March 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee: A/49/803/Add.3, para. 5. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ٩٩، المعقودة في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، وبناء على توصية من اللجنة الخامسة)٣٥(،
    At its 100th plenary meeting, on 6 April 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee: A/49/883, para. 5. UN إن الجمعية العامة في جلستها العامة ١٠٠، المعقودة في ٦ نيسان/ابريل ١٩٩٥، وبناء على توصية من اللجنة الخامسة)٣٧(،
    At its 100th plenary meeting, on 6 April 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee: A/49/822/Add.2, para. 15. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٠٠، المعقودة في ٢ نيسان/ابريل ١٩٩٥، وبناء على توصية من اللجنة الخامسة)٣٨(،
    The Assembly, also following the recommendation of the Fifth Committee in the same report, designated Mr. Eugeniusz Wyzner as Vice-Chairman of the International Civil Service Commission for a term of office beginning on 8 June 1999 and ending on 31 December 2002. UN وعينت الجمعية العامة، بناء على توصية من اللجنة الخامسة في التقرير نفسه أيضا، السيد يوجينيوس وايزنر نائبــا لرئيــس لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في ٨ حزيران/يونيه ٩٩٩١ وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٢.
    In such circumstances the Advisory Committee could not dispute the unencumbered balance indicated in document A/49/375/Add.3, and was thus recommending that an amount of $17,329,200 should be credited to States, unless the General Assembly were to decide otherwise on recommendation of the Fifth Committee. UN ١٤ - واختتم حديثه بقوله إن اللجنة الاستشارية لا تستطيع، في هذه الظروف، مناقشة الرصيد غير المرتبط بـه المبين فــي الوثيقــة A/49/375/Add.3، وعليــه فإنها توصي بأن يقيد لحساب الدول مبلغ قدره ٢٠٠ ٣٢٩ ١٧ دولار، ما لم تقرر الجمعية خلاف ذلك بناء على توصية من اللجنة الخامسة.
    At its 106th plenary meeting, on 20 July 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, A/49/819/Add.1, para. 5. decided to defer to its fiftieth session consideration of the item entitled " Programme planning " . UN قررت الجمعية العامة في جلستها ١٠٦ المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبناء على توصية من اللجنة الخامسة)٢٥(، إرجاء النظر في البند المعنون " تخطيط البرامج " إلى حين انعقاد دورتها الخمسين.
    At its 106th plenary meeting, on 20 July 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, A/49/757/Add.2, para. 4. decided to defer consideration of the item entitled " Financing of the United Nations Operation in Somalia II " to its fiftieth session. UN قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ١٠٦ المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥، بناء على توصية من اللجنة الخامسة)٢٤(، ارجاء النظر في البند المعنون " تمويل عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال " إلى حين انعقاد دورتها الخمسين.
    Observation Mission At its 99th plenary meeting, on 31 March 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, A/49/877, para. 6. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ٩٩، المعقودة في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، وبناء على توصية من اللجنة الخامسة)٣٢(، وريثما تنظر في تقرير اﻷمين العام عن بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت)٣٣(، وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٣٤(:
    At its 105th plenary meeting, on 12 July 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee, A/49/803/Add.4, para. 6. decided to maintain the current level of resources approved under the support account for peace-keeping operations for the month of July 1995. UN إن الجمعية العامة في جلستها العامة ١٠٥، المعقودة في ١٢ تموز/يوليه ١٩٩٥، وبناء على توصية من اللجنة الخامسة)٣٦( قررت الاحتفاظ بالمستوى الحالي للموارد المعتمدة في إطار حساب الدعم لعمليات حفظ السلام لشهر تموز/يوليه ١٩٩٥.
    There must be a branch in the new structure focusing on the right to development as requested by the General Assembly in its resolution 50/214 of 23 December 1995 - adopted on the recommendation of the Fifth Committee - section 21, paragraphs 36, 37, 38 and 39. UN ٤ - ويجب أن يُنشأ فرع في الهيكل الجديد يركز الاهتمام على الحق في التنمية على النحو المطلوب من الجمعية العامة في قرارها ٥٠/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ الذي اعتمد بناء على توصية من اللجنة الخامسة )الباب ٢١، الفقرات ٣٦ و ٣٧ و ٣٨ و ٣٩(.
    240. At its 88th plenary meeting, on 23 December 1999, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee (see A/54/678), adopted resolution 54/239, in which it approved the appropriation of $95,942,600 net for the Tribunal for the period from 1 January to 31 December 2000. UN 240 - وفي الجلسة العامة 88، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، اتخذت الجمعية العامة، بناء على توصية من اللجنة الخامسة (انظر A/54/678)، القرار 54/239 الذي وافقت فيه على تخصيص مبلغ صافيه 600 942 95 دولار لفائدة المحكمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    At its 99th plenary meeting, on 31 March 1995, the General Assembly, on the recommendation of the Fifth Committee A/49/802/Add.1, para. 11. and having considered the memorandum by the Secretary-General on the matter, decided to recommend the granting of the privileges and immunities of the United Nations to the Executive Chairman of the Special Commission established pursuant to Security Council resolution 687 (1991) of 3 April 1991. UN إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ٩٩، المعقودة في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، وبناء على توصية من اللجنة الخامسة)٣٠(، وقد نظرت في مذكرة اﻷمين العام بشأن هذه المسألة، قررت التوصية بمنح الامتيازات والحصانات الخاصة باﻷمم المتحدة للرئيس التنفيذي للجنة الخاصة المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٦٨٧ )١٩٩١( المؤرخ ٣ نيسان/ابريل ١٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus