Accordingly, the Commission may wish to recommend that the Council take the opportunity to clarify matters as part of any changes it may make to the procedure of the Commission on the Status of Women. | UN | ووفقا لذلك، قد ترغب اللجنة في أن توصي المجلس باغتنام الفرصة لتوضيح الأمور كجزء من أية تغييرات قد يُدخلها على إجراء لجنة وضع المرأة. |
62. At the same meeting, the Committee decided to recommend that the Council grant special consultative status to the Islamic World Studies Centre. | UN | ٢٦ - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة أن توصي المجلس بأن يمنح المركز الاستشاري الخاص لمركز الدراسات اﻹسلامية العالمية. |
It, therefore, wished to recommend to the Council that the Subcommission be established as a full Commission. | UN | ولذلك فقد رغبت في أن توصي المجلس بأن تنشأ اللجنة الفرعية باعتبارها لجنة مستقلة كاملة اﻷهلية. |
On that basis the Commission decided to recommend to the Council that area 1 be designated as the area reserved for the Authority. | UN | وعلى هذا الأساس، قررت اللجنة أن توصي المجلس بتعيين المنطقة 1 باعتبارها المنطقة المحجوزة للسلطة. |
18. The Committee may wish to consider recommending to the Board the adoption of the following draft decision: | UN | 18 ربما تود اللجنة النظر في أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي: |
The Commission also decided to recommend to the Economic and Social Council the following draft decision for adoption: | UN | وقررت اللجنة أيضاً أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
Therefore, the Committee decided to recommend to the Board the establishment of an Audit Committee. | UN | ولذا قررت اللجنة أن توصي المجلس بإنشاء لجنة لمراجعة الحسابات. |
" (b) Recommends to the Board the adoption of the supplementary estimates for 2004-2005 as presented in document IDB.30/12-PBC.21/12; | UN | " (ب) توصي المجلس باعتماد التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005 مثلما هي واردة في الوثيقة IDB.30/12-PBC.21/12؛ |
65. At the same meeting, the Committee decided to recommend that the Council grant special consultative status to the Qatar Charitable Society. | UN | ٥٦ - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة أن توصي المجلس بمنح المركز الاستشاري الخاص لجمعية قطر لﻷعمال الخيرية. |
(c) To recommend that the Council endorse the present decision. | UN | (ج) أن توصي المجلس بالموافقة على هذا المقرر. |
" On 14 May 2002, the Committee considered the application of the NGO and unfortunately decided to recommend that the Council grant the NGO special consultative status, which arouses serious concern on the part of my delegation. | UN | " وقد نظرت اللجنة في 14 أيار/مايو 2002 في طلب المنظمة وقررت للأسف أن توصي المجلس بمنح مركز استشاري خاص لهذه المنظمة، وهو ما يثير قلقا شديدا لدى وفدي. |
23. The Committee decided to recommend that the Council withdraw the consultative status of the organization (see chap. I, draft decision II). | UN | 23 - وقررت اللجنة أن توصي المجلس بسحب المركز الاستشاري للمنظمة (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الثاني). |
21. The Committee decided to recommend that the Council reclassify three organizations from Roster to special consultative status (see sect. I above, draft decision I): | UN | ١٢ - قررت اللجنة أن توصي المجلس بإعادة تصنيف ثلاث منظمات من القائمة إلى المركز الاستشاري الخاص )انظر الفرع ١ أعلاه، مشروع القرار اﻷول(: |
18. The Commission is further invited to consider whether to recommend to the Council that the Nodules Regulations be further aligned with the Sulphides Regulations and the Cobalt Crusts Regulations or to make any other recommendation to the Council on the matter. | UN | 18 - واللجنة مدعوة كذلك إلى أن تنظر في ما إذا كان ينبغي أن توصي المجلس بضرورة مواصلة مواءمة نظام العقيدات مع نظام الكبريتيدات ونظام قشور الكوبالت، أو تقديم أي توصية أخرى إلى المجلس بشأن هذه المسألة. |
19. The view was expressed that the Committee should recommend to the Council that Palestine be admitted to membership in the United Nations. | UN | 19 - وأُعرب عن رأي مفاده أن اللجنة ينبغي لها أن توصي المجلس بقبول فلسطين عضوا في الأمم المتحدة. |
8. At its 684th meeting, on 17 December, the Committee decided to recommend to the Council that special consultative status be granted to Inter-African Union for Human Rights. | UN | ٨ - وفي الجلسة ٦٨٤ المعقودة في ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر، قررت اللجنة أن توصي المجلس بمنح المركز الاستشاري الخاص للاتحاد اﻷفريقي الدولي لحقوق اﻹنسان. |
The Committee may wish to consider recommending to the Board the adoption of the following draft decision: | UN | 8- لعلّ اللجنة تودُّ أن تنظر في أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي: |
The Committee may wish to consider recommending to the Board the adoption of the following draft decision: | UN | 9- لعلّ اللجنة تودّ أن تنظر في أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرّر التالي: |
The Committee may wish to consider recommending to the Board the adoption of the following draft decision: | UN | 19- ربما تود اللجنة أن تنظر في أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي: |
The Commission also decided to recommend to the Economic and Social Council the following draft decision for adoption: | UN | وقررت اللجنة أيضاً أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي: |
14. The Committee may wish to recommend to the Board the adoption of the following draft decision: | UN | 14- قد ترغب اللجنة في أن توصي المجلس بأن يعتمد مشروع المقرر التالي: |
" (b) Recommends to the Board the adoption of the supplementary estimates for 2004-2005 as presented in documents IDB.30/12-PBC.21/12 and Add.1; | UN | " (ب) توصي المجلس باعتماد التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005 مثلما هي واردة في الوثيقتين IDB.30/12-PBC.21/12 وAdd.1؛ |
Recommends to the Economic and Social Council the adoption of the following draft resolution: | UN | توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع القرار التالي: |
However, based on the above considerations as to bathymetry, nodule abundance and nickel content, the Commission decided to recommend to the Council to designate part A as the area reserved for the Authority. | UN | غير أنه، استنادا إلى الاعتبارات المذكورة أعلاه في ما يتعلق بقياس الأعماق ووفرة العقيدات والمحتوى من النيكل، قررت اللجنة أن توصي المجلس بتحديد الجزء ألف كمنطقة محجوزة للسلطة. |
The Committee also decided to recommend it to the Council for approval (see chap. I, sect. A). | UN | وقررت اللجنة أيضاً أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالموافقة عليه (انظر الفصل الأول، الفرع ألف). |