I thought you finally got that interview at World Wide News. | Open Subtitles | توقعت أنك حصلت على وظيفة بتلك الشبكة من مقابلة العمل |
And I thought you prayed. I haven't seen you do that for weeks. | Open Subtitles | توقعت أنك تقوم بالدعاء لم أراك تفعلها لأسابيع |
See, now, I thought you'd come up here with a little more gratitude, considering all the stuff I done for you. | Open Subtitles | توقعت أنك ستأتي بإمتنان أكبر نظراً لما فعلت لأجلك |
I thought you were about to compliment her on her trunk space. | Open Subtitles | توقعت أنك على وشك الإطراء عليها في صندوق سيارتك |
I thought you were slightly a less loathsome and manipulative creature than you are. | Open Subtitles | توقعت أنك إنسانة كريهة قليلًا ومخلوقة متلاعبة مما أنت عليه |
I figured you'd be out here a while, so I brought him along. | Open Subtitles | توقعت أنك ستبقين هنا لوقت طويل لذا جلبته هنا |
I assumed you'd want to take it privately. | Open Subtitles | لقد توقعت أنك أردت إستقبال الرسالة بشكل خاص |
"James, I expect you'll find this batch will help immensely with your research." | Open Subtitles | جيمس توقعت أنك ستجد هذا الملف والذي سيساعدنا بصورة هائلة ببحثك |
I thought you'd be hesitant, which is why I brought you here. | Open Subtitles | توقعت أنك ستكونين مترددة ولهذا احضرتكي هنا |
I thought you had this all lined up. | Open Subtitles | توقعت أنك اهتممت بالأمر اعتقدت أنه هو الشخص الموعود |
I wouldn't have come if I thought you were gonna tell him, and I'm trusting that you won't. | Open Subtitles | لم أكن لآتي لو توقعت أنك ستخبريه وأثق أنك لن تفعلي |
Our methods may have differed, but I thought you cared about Japan in your own way. But now! | Open Subtitles | بالرغم من اختلافنا إلا أنني توقعت أنك تهتم باليابان على طريقتك |
Come on. I thought you lived in Brooklyn, not a cave. | Open Subtitles | هيا، توقعت أنك عشت في بروكلين ليس في كهف |
Dewey Crowe, but what you have done in the past 12 hours is light years beyond any stupidity even I thought you were capable of. | Open Subtitles | لكن ما فعلت خلال الساعات الـ 12 الماضية يبعد سنوات ضوئية عن السذاجة حتى مما توقعت أنك مؤهل به |
Oh, I'm sorry, girl. I thought you were just getting fat. | Open Subtitles | آسفة يا كلبة ، توقعت أنك ازددتي سمنة فحسب |
You brought me into the bathroom. I figured you wanted to start in the shower. | Open Subtitles | أحضرتيني إلى الحمام توقعت أنك تريدين البدء في حوض الإستحمام |
You can't have that talk with her. I just... Look, I assumed you understood that. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتحدث معها في هذا لقد توقعت أنك تعلم هذا |
I expect you know I'm lady-in-waiting to the queen and that she is fond of me. | Open Subtitles | توقعت أنك تعرف بأنني وصيفة الملكة و أنها مولعة بيّ |
Well, I thought you'd be interested. Like, I did clear up one routine thing. | Open Subtitles | توقعت أنك ستهتم أعني أنهيت أحد أعمالي المعتادة |
Having heard so much about you, I expected you'd be much older. | Open Subtitles | لقد سمعت عنك من قبل توقعت أنك ستكون أكبر سنا |
You thought you could with the torture, but that tore you up inside. | Open Subtitles | توقعت أنك تستطيع بالتعذيب لكن هذا مزقك من الداخل |