And you'll always have Toula to run the restaurant. | Open Subtitles | و سوف يكون لك دائما تولا لادارة الرستوران |
It's nice to finally meet a member of Toula's family. | Open Subtitles | جميل انه فى النهاية قابلت عضو من عائلة تولا |
And what is wrong with Toula going to school downtown? | Open Subtitles | و ما الخطأ فى ذهاب تولا للمدرسة فى وسط المدينة |
Taken first to Pachuca and then to Tula | UN | اقتيد أولاً إلى باتشوكا، ثم نقل إلى تولا |
2.2 On 22 February 1996, he filed a complaint with the Proletarskiy District Office of Internal Affairs of Tula. | UN | 2-2 وفي 22 شباط/فبراير 1996، تقدم صاحب البلاغ بشكوى إلى مكتب الشؤون الداخلية لمقاطعة بروليتارسكي في تولا. |
This decision was annulled as unfounded by the prosecutor of Proletarskiy District Prosecutor Office of Tula. | UN | وألغى مكتب الادعاء لمقاطعة بروليتارسكي في تولا هذا القرار باعتبار أنه لا أساس لـه من الصحة. |
Are you saying that Toula will get involved with drugs? | Open Subtitles | ماذا تقول؟ هل تقصد ان تولا ستتعاطى المخدرات؟ |
Toula will go to the travel agency... and you send Nikki here to work for us. | Open Subtitles | تولا تذهب الي شركة السياحة و ارسلي نيكي للعمل لدينا |
We're going to get married in Toula's church... because we're not very religious, and her family is. | Open Subtitles | سوف نتزوج فى كنيسة تولا لاننا نحن غير متدنيين و لكن اسرتها متدينة |
Now, Toula, we have to have Tommy Kasimatis. | Open Subtitles | الان ، تولا ، لابد من احضار تومى كاسيماتيس |
Hey, Toula... don't let your past dictate who you are... but let it be part of who you will become. | Open Subtitles | تولا لا تجعلي ماضيك يملى عليك من انت لكن اجعليه جزء مما ستكونين |
And in Toula's church... the best man is actually part of the ceremony. | Open Subtitles | و فى كنيسة تولا الرجل الافضل هو فى الحقيقة جزء من الاحتفال |
But, Toula, we've been trying to have a date. | Open Subtitles | ولكن (تولا) لقد كنا نحاول أن نحظي بميعاد |
...your big-ass girlfriend. Thanks, Toula. | Open Subtitles | صديقتك ذات المؤخرة الكبيرة ، شكرا تولا |
It makes sense. We found Tula shell casings near the bodies. | Open Subtitles | هذا معقول، لقد وجدنا أغلفة تولا بجانب الجثث الأخري |
Tula can't go with you. | Open Subtitles | ليس بأمكانك فعل ذلك.. لقد عانت تولا بما يكفي |
And train recruits somewhere near Tula | Open Subtitles | وتدريب المجندين في مكان ما بالقرب من تولا |
A decline of 1.2-1.4 per cent occurred in the Tula, Pskov, Smolensk, Murmansk, Tver and Sakhalin regions. | UN | أما في عام 2000، فشهدت مناطق تولا وبسكوف وسمولنسك ومورمانسك وتفير وساخالين انخفاضاً في عدد سكانها بنسبة تراوحت بين 1.2 و1.4 في المائة. |
According to this article, the military recruitment services in Tula, Kaluga, Ivanovo, Tambov and Vladimir launched an active recruitment drive as a result of which approximately 150 Russian mercenaries arrived in Baku at the end of 1993. | UN | ووفقا لما ذكرته الصحيفة، شرعت دوائر التسجيل العسكري في تولا وكالوغا وإفانوفسكايا وتامبوفسكايا وفلاديميرسكايا في حملة نشطة للتسجيل وصل على أثرها ١٥٠ مرتزقا روسيا إلى باكو في نهاية عام ١٩٩٣. |
In addition, the author addressed himself to the Office of the General Prosecutor, which on four occasions annulled the decision of the Prosecutor's office of Tula Region to close the criminal case. | UN | وفضلاً عن ذلك، توجَّه صاحب البلاغ إلى مكتب المدعي العام الذي ألغى في أربع مناسبات قرار مكتب ادعاء إقليم تولا بحفظ الدعوى الجنائية. |
In the municipalities of Tola, San Juan del Sur and El Viejo, UNDP assisted residents left homeless in building temporary camps for shelter and providing other emergency assistance. | UN | وفي بلديات تولا ، وسان خوان ديل سور ، والفيخو، ساعد برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي المقيمين الذين أصبحوا بدون مأوى في بناء مخيمات مؤقتة لايوائهم وتوفير المساعدة الطارئة لﻵخرين . |
Ms. Tuula Majuri | UN | السيدة تولا ماجوري |