There was a guy in Toulouse. He killed 19 his first night. | Open Subtitles | كان هناك شخصا من تولوز قتل 19 شخصا في ليلته الاولى |
Mr. François Vellas, University of Toulouse, France | UN | السيد فرانسوا فيلاس، من جامعة تولوز بفرنسا. |
He has a postgraduate degree in English and degrees from the Toulouse Institute of Political Studies and the Institute for Foreign Affairs in Paris. | UN | فهو حامل لدرجة جامعية عليا باللغة الإنكليزية ودرجات من معهد تولوز للدراسات السياسية ومعهد الشؤون الخارجية في باريس. |
He was also invited to Toulouse to present a paper on the Tribunal; | UN | ودعِي أيضا إلى تولوز لتقديم ورقة عن المحكمة. |
First in class for the Certificat d'aptitude à la profession d'avocat (CAPA) for the Bar at Toulouse (Competition for admission to the bar). | UN | احتل المرتبة الأولى في شهادة الكفاءة لمهنة المحاماة في تولوز |
The Toulouse judicial authorities did, however, find against Féronia in civil proceedings for an error committed when cashing the cheques concerned. | UN | غير أن محاكم تولوز أدانت شركة " فيرونيا " في دعاوى مدنية متهمة إياها بارتكاب خطأ بصرف الشيكات المعنية. |
The forced execution of the decision by the Toulouse court of appeal was a genuine financial setback for him. | UN | وكان تنفيذ الحكم الصادر عن محكمة الاستئناف في تولوز تنفيذاً قسرياً يشكل عائقاً مالياً حقيقياً بالنسبة إلى صاحب البلاغ. |
The author therefore went back to his solicitor at the Toulouse court of appeal for an original copy of the Court's decision. | UN | وبناء عليه اتصل صاحب البلاغ بمحاميه أمام محكمة الاستئناف في تولوز ليحصل منه على النسخة الأصلية للحكم الصادر عن المحكمة. |
First in class for the Certificat d'aptitude à la profession d'avocat (CAPA) for the Bar at Toulouse (Competition for admission to the bar). | UN | وفي الرتبة الأولى في شهادة الكفاءة لمهنة المحاماة في تولوز |
It was the eleventh workshop of this series and was held in Albi, France, in conjunction with the fifty-second Congress of the IAF, held in Toulouse. | UN | وكانت حلقة العمل الحادية عشرة من سلسلة الحلقات هذه، وانعقدت في آلبي، فرنسا، بالترابط مع مؤتمر الإياف الثاني والخمسين الذي انعقد في تولوز. |
Specifically, the Toulouse decisions related to: | UN | وعلى وجه التحديد ، كانت قرارات تولوز تتعلق بما يلي : |
Under this mandate, Belgium made contributions in Toulouse: | UN | وفي اطار هذه الولاية ، قدمت بلجيكا في تولوز مساهمات في ما يلي : |
Belgium accordingly announced in Toulouse its contribution rates for: | UN | وبناء على ذلك ، أعلنت بلجيكا في تولوز نسب مساهمتها في : |
1979 Les relations extérieures des Etats sans littoral d'Afrique Occidentale - doctorate thesis, public law, Faculty of Law, Toulouse, France. | UN | ١٩٧٩ العلاقات الخارجية للدول غير الساحلية في غربي افريقيا، أطروحة دكتوراة الدولة في القانون العام، كلية الحقوق، تولوز |
The two fugitives are believed to be somewhere near Toulouse. | Open Subtitles | ويعتقد أن الهاربين يكونان في مكان ما بالقرب من تولوز |
But Condé was last sighted in Toulouse, which is east of St. Serafina's. | Open Subtitles | ولكن في البارحه كوندي كان في تولوز والذي هو شرق دير القديس سرافين |
I invited her, but I can't believe she came all the way from Toulouse. | Open Subtitles | لقد دعوتها, لكن لا أصدق بأنها قطعت كل الطريق من تولوز. |
Toulouse thought we might be able to do it in private. | Open Subtitles | تولوز يعتقد أننا نستطيع أن... أن نفعل ذلك على إنفراد |
Oh, no. You're not another of Toulouse's oh-so-talented charmingly Bohemian, impoverished protégés? | Open Subtitles | كلا، أنت لست بواحد أخر من أصدقاء تولوز الموهوبين جداً، البوهيميين الهائمين |
I wanted to shut out what Toulouse had said but he had filled me with doubt. | Open Subtitles | أردت أن أتجاهل ما قاله تولوز لكنه ملأني بالشك |