"توليد البيانات" - Traduction Arabe en Anglais

    • data generation
        
    • generating data
        
    • generation of data
        
    • generate and share information
        
    • produce data
        
    • data can be generated
        
    Strengthening capacity for improved data generation, and analysis; and policy development and execution. UN تعزيز القدرات من أجل تحسين مستوى توليد البيانات ومستوى التحليلات؛ ووضع السياسات وتنفيذها؛
    In 2013, ESCAP organized an Expert Group meeting on effective data generation for the Incheon Strategy Indicators. UN وفي عام 2013، نظمت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ اجتماعاً لفريق الخبراء بشأن فعالية توليد البيانات لمؤشرات استراتيجية إنشيون.
    The rate of data generation especially in developing countries lags behind the policy framework; data need to be generated in a transparent way and on a timely basis, and made available to those who need it. UN إن معدل توليد البيانات متأخر عن الأطر السياساتية خصوصاً في البلدان النامية؛ فلا بد من توليد البيانات بطريقة شفافة وفي الوقت المناسب، وتوفير هذه البيانات لمن هم في حاجة لها.
    generating data and analytical products UN توليد البيانات والمواد التحليلية
    This will ensure greater synergies among projects, support the development of innovative ideas and facilitate the generation of data that can more efficiently inform policy development and advocacy. UN وهذا يضمن قدرا أكبر من التآزر بين المشاريع، ويدعم تطوير الأفكار المبتكرة وييسر توليد البيانات التي يمكن الاسترشاد بها على نحو فعال لوضع السياسات وحشد التأييد.
    101. generate and share information detailing the inherent hazards of all chemicals in commerce, giving priority to hazard information for those chemicals that have the greatest potential for substantial or significant exposures. UN 101- توليد البيانات التي تورد تفاصيل الأخطار الأصلية لكل المواد الكيميائية المتداولة في التجارة، ومنح الأولوية لمعلومات عن أخطار المواد الكيميائية التي لديها القدرة العظمى للتعرض الكبير أو الملحوظ.
    Field project on support to national statistics offices of West African countries in the use of ECA-developed gender indexes for data generation and utilization of gender disaggregated data UN مشروع ميداني بشأن تقديم الدعم لمكاتب الإحصاءات الوطنية لبلدان غرب أفريقيا في استعمال المؤشرات الجنسانية للجنة الاقتصادية لأفريقيا من أجل توليد البيانات واستعمال البيانات المفصلة حسب نوع الجنس
    Regional networks for implementation of the global monitoring plan will be established in order to facilitate the data generation described above. UN 17 - تنشأ الشبكات الإقليمية لتنفيذ خطة الرصد العالمية من أجل تيسير توليد البيانات المشروحة أعلاه.
    For the latter, WHO advises that countries focus on strengthening national capacities for data generation, analysis and interpretation. UN وبالنسبة للعنصر اﻷخير، تنصح منظمة الصحة العالمية بأن تركز البلدان على تعزيز القدرات الوطنية على توليد البيانات وتحليلها وتفسيرها.
    Hazard data generation and availability UN توليد البيانات عن المخاطر وتوافرها
    In this connection, NCRFW created the VAW Coordinating Committee (VAWCC), which is responsible for systematizing and synchronizing services and assistance to VAW victims and survivors, and for gathering data and systematizing data generation on VAW and domestic violence. UN وفي هذا الصدد قامت اللجنة الوطنية المعنية بدور المرأة الفلبينية بإنشاء لجنة التنسيق المتعلقة بالعنف ضد المرأة، والمسؤولة عن الخدمات التنظيمية والتوافقية ومساعدة ضحايا العنف ضد المرأة والباقين على قيد الحياة من جراء هذا العنف، وجمع بيانات وتنظيم توليد البيانات بشأن العنف ضد المرأة والعنف المنزلي.
    (g) The means of data generation and analysis are critical to timely and accurate communication of credible warnings, but those warnings are only as relevant as the perception of understanding of the people to whom they are directed; UN )ز( إن وسائل توليد البيانات وتحليلها حاسمة في إيصال اﻹنذارات التي يعول عليها في الوقت المناسب وبدقة، ولو أن تلك اﻹنذارات لا تتسم بأهمية إلا بقدر إدراك وتفهم اﻷشخاص الذين توجه إليهم؛
    Different legislative frameworks, varying operational capacities in generating data and diverse statistical standards often hamper the comparability of data among countries. UN وكثيرا ما تتعذر القدرة على مقارنة البيانات فيما بين البلدان بسبب اختلاف الأطر التشريعية، وتفاوت القدرات التنفيذية المستخدمة في توليد البيانات وتنوع المعايير الإحصائية.
    Manufacturers, importers, formulators and industrial users should have the main but differentiated responsibility for generating data. UN جهات التصنيع، المستوردون، صانعو التراكيب والمستخدمون الصناعيون وينبغي أن تقع عليهم المسؤولية الرئيسية وإن كانت متباينة عن توليد البيانات
    generating data for socio-economic assessments, and developing indicators and relevant tools for enhancing the use of socio-economic assessment in a way that would be relevant to policy makers and other stakeholders, including ministries of finance and economy; UN `1` توليد البيانات من أجل عمليات التقييم الاجتماعي- الاقتصادي، ووضع المؤشرات والأدوات ذات الصلة بغية تعزيز استخدام التقييم الاجتماعي- الاقتصادي بطريقة تناسب واضعي السياسات والجهات المعنية الأخرى، بمن في ذلك وزراء المالية والاقتصاد؛
    11. UNICEF supports the generation of data through Multiple Indicator Cluster Surveys, which produce data on more than 20 Millennium Development Goals indicators. UN 11 - وتدعم اليونيسيف توليد البيانات عن طريق مجموعة استقصاءات المؤشرات المتعددة، التي تنتج بيانات عن أكثر من 20 مؤشراً من مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية.
    Referring to the phrase " prevailing conditions in the notifying country " in that paragraph, he said that, under the criterion in paragraph (b) (ii), of Annex II, in-country generation of data was not always needed, pointing out that most data were generated by international sources. UN وفي إشارة إلى عبارة ' ' الظروف السائدة في البلد الذي قدَّم الإخطار`` الواردة في تلك الفقرة، قالت إنه، بموجب المعيار الوارد في الفقرة (ب) ' 2` من المرفق الثاني، ليس توليد البيانات داخل البلد لازماً دائماً، مشيرة إلى أن معظم البيانات تقوم بتوليدها مصادر دولية.
    Referring to the phrase " prevailing conditions in the notifying country " in that paragraph, he said that, under the criterion in paragraph (b) (ii), of Annex II, in-country generation of data was not always needed, pointing out that most data were generated by international sources. UN وفي إشارة إلى عبارة ' ' الظروف السائدة في البلد الذي قدَّم الإخطار`` الواردة في تلك الفقرة، قالت إنه، بموجب المعيار الوارد في الفقرة (ب) ' 2` من المرفق الثاني، ليس توليد البيانات داخل البلد لازماً دائماً، مشيرة إلى أن معظم البيانات تقوم بتوليدها مصادر دولية.
    101. generate and share information detailing the inherent hazards of all chemicals in commerce, giving priority to hazard information for those chemicals that have the greatest potential for substantial or significant exposures. UN 101- توليد البيانات التي تورد تفاصيل الأخطار الأصلية لكل المواد الكيميائية المتداولة في التجارة، ومنح الأولوية لمعلومات عن أخطار المواد الكيميائية التي لديها القدرة العظمى للتعرض الكبير أو الملحوظ.
    89. generate and share information detailing the inherent hazards of all chemicals in commerce, giving priority to hazard information for those chemicals that have the greatest potential for substantial or significant exposures. UN 89 - توليد البيانات التي تورد تفاصيل الأخطار الأصلية لكل المواد الكيميائية المتداولة في التجارة، ومنح الأولوية لمعلومات عن أخطار المواد الكيميائية التي لديها القدرة العظمى للتعرض الكبير أو الملحوظ.
    89. generate and share information detailing the inherent hazards of all chemicals in commerce, giving priority to hazard information for those chemicals that have the greatest potential for substantial or significant exposures. UN 89 - توليد البيانات التي تورد تفاصيل الأخطار الأصلية لكل المواد الكيميائية المتداولة في التجارة، ومنح الأولوية لمعلومات عن أخطار المواد الكيميائية التي لديها القدرة العظمى للتعرض الكبير أو الملحوظ.
    Reliable and useful data can be generated only when sampling and analytical methods appropriate to the waste are used. UN يمكن توليد البيانات التي يُعتد بها والمفيدة، فقط عندما تكون طرق أخذ العينات والتحليل مناسبة للنفاية المستخدمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus