His Government was particularly pleased to support the emergency plan for improving electricity generation and distribution in Freetown. | UN | وأعرب عن سرور حكومته البالغ لدعمها خطة الطوارئ الموضوعة لتحسين عمليتي توليد الكهرباء وتوزيعها في فريتاون. |
Covers organic, non-fossil material of biological origin which may be used as fuel for heat production or electricity generation. | UN | تشمل المواد العضوية غير الأحفورية ذات المنشأ البيولوجي التي يمكن استخدامها كوقود لإنتاج الحرارة أو توليد الكهرباء. |
It is estimated that a further reduction of the electricity generation costs of between 30 and 40 per cent is achievable. | UN | ومن المقدر أنه يمكن تحقيق تخفيض جديد لتكاليف توليد الكهرباء في نطاق يتراوح بين ٣٠ و ٤٠ في المائة. |
Pakistan has a legitimate requirement for nuclear power generation to meet the energy needs of our expanding economy. | UN | لدى باكستان حاجة مشروعة إلى توليد الكهرباء باستخدام الطاقة النووية لتلبية احتياجات اقتصادنا المتنامي من الطاقة. |
Data for electricity generation and electricity generating capacity are for 2010. | UN | أما بيانات توليد الكهرباء والقدرة على توليد الكهرباء فتخص عام 2010. |
That would constitute a significant fraction of global electricity generation. | UN | وسيشكل ذلك جزءا هاما من توليد الكهرباء في العالم. |
The report again highlights the rising expectations of nuclear energy in different parts of the world, especially for electricity generation. | UN | ويسلط التقرير الضوء ثانية على التوقعات المتزايدة من الطاقة النووية في مختلف بقاع العالم، خاصة لأغراض توليد الكهرباء. |
electricity generation and water and waste management; xiii. | UN | ' 12` توليد الكهرباء وإدارة المياه والنفايات؛ |
In this case, the share of renewable energy in electricity generation is reduced to 4.6 per cent and in electricity generating capacity to 8.0 per cent. | UN | وفي تلك الحالة، تنخفض حصة الطاقة المتجددة في توليد الكهرباء إلى 4.6 في المائة، وفي القدرة على توليد الكهرباء إلى 8 في المائة. |
Feed-in tariffs are being widely used in many countries, especially to promote renewable electricity generation. | UN | إذ تُستَخدَم التعريفات التشجيعية على نطاق واسع في بلدان كثيرة، وبوجه خاص للتشجيع على توليد الكهرباء المتجددة. |
It recognized that data were needed for conducting its assessments of radiation exposures from electricity generation and suggested that the Assembly might specifically refer to that in its resolution. | UN | وسلَّمت بالحاجة إلى البيانات من أجل قيامها بإجراء تقييم لحالات التعرّض للإشعاع الناشئ عن توليد الكهرباء واقترحت أن تشير الجمعية العامة صراحة إلى ذلك في قرارها. |
While a change in design from electricity generation to a more versatile concept that could both provide electricity and process heat, has resulted in a delay in the programme, it has broadened its potential customer base. | UN | ومع أنّ تغييراً في التصميم من توليد الكهرباء إلى مفهوم أكثر مرونة، يمكن ان يولِّد الكهرباء ويعطي حرارة معاً، قد أدّى إلى بعض التأخير في البرنامج، فقد وسَّعت الشركة قاعدة مستهلكيها المحتمَلين. |
We thus have set the target of achieving 50 per cent of our electricity generation utilizing renewable energy sources by the year 2012. | UN | وحتى الآن، وضعنا هدفا لتحقيق نسبة 50 في المائة من توليد الكهرباء من خلال استخدام مصادر الطاقة المتجددة بحلول 2012. |
In the energy sector, State-owned utilities are still prevalent although there is interest in privatization of power generation and distribution. | UN | وفي قطاع الطاقة لا تزال المرافق المملوكة للدولة سائدة على الرغم من أن هناك مصلحة في خصخصة توليد الكهرباء وتوزيعها. |
The Technical Support Unit is responsible for the electrical and power generation and distribution, air-conditioning, heating and ventilation systems. | UN | وتتولى وحدة الدعم التقني مسؤولية توليد الكهرباء والطاقة وتوزيعهما، وأنظمة تكييف الهواء والتدفئة والتهوية. |
During the calendar year 2006, the generation of electricity from domestic nuclear power plants was 17,794 million units (MUs). | UN | وخلال السنة التقويمية 2006، بلغ توليد الكهرباء من المحطات النووية المحلية لتوليد الكهرباء 794 17 مليون وحدة. |
It can power various tools, such as a cereal mill, husker, battery charger, pump, welding and carpentry equipment, but also generate electricity and be used to distribute water. | UN | ويمكن للمنصة تشغيل أجهزة مختلفة مثل مطحنة للحبوب ومقشرة وشاحن للبطاريات ومضخة ومعدات اللحام والنجارة، لكنها تستخدم أيضا في توليد الكهرباء وتستخدم في توزيع المياه. |
SAT asserts that prior to the invasion, it was self sufficient in generating electricity through a generator. | UN | وتؤكد الشركة أنها كانت قبل وقوع الغزو مكتفية ذاتيا في مجال توليد الكهرباء من خلال مولد كهربائي. |
We know that it is a bacterium, which appears to be feeding directly off the electricity generated by the power plant. | Open Subtitles | نحن نعلم أنه من البكتريا، و الذي يبدو أنها تتغذي مباشرة علي التيار الكهربائي الناتجة عن محطة توليد الكهرباء. |
As to the electrical industry, a cost of US$ 120 million is estimated simply for replacement of equipment and the lack of spare parts for electric power plants and electricity transmission and distribution networks. | UN | وفيما يتعلق بالصناعة الكهربائية تقدر الخسائر التي تكبدتها كوبا ﺑ ١٢٠ مليون دولار، وذلك فقط في مجال استبدال المعدات ولعدم وجود قطع الغيار اللازمة لمحطات توليد الكهرباء وشبكات توصيلها وتوزيعها. |
Furthermore, connecting the electrical generating plants to rural grid networks is still a complex and expensive issue. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن ربط محطات توليد الكهرباء بالشبكات الريفية لا يزال أمرا معقدا وباهظ التكلفة. |
The spokesman said Government ministers had recently decided to allocate a further $927 million to increase the country's electricity-generating capacity. | UN | وقال المتحدث إن وزراء الحكومة قرروا مؤخرا تخصيص مبلغ إضافي قدره 927 مليون دولار لزيادة طاقة توليد الكهرباء في البلد. |
The Guam Power Authority has listed power generating increases of 178 megawatts to be put on line by the end of the decade. | UN | وتخطط الهيئة لزيادة توليد الكهرباء بما يصل إلى ١٧٨ ميغاوات بحلول نهاية القرن. |
The plant will increase Uganda's electricity production by 7 per cent. | UN | وستزيد تلك المحطة توليد الكهرباء في أوغندا بنسبة 7 في المائة. |
These countries import most of the electricity they consume, but are conducting feasibility studies regarding the possibility of building more hydroelectric plants. | UN | فهذه البلدان تستورد الجزء الأكبر من الكهرباء التي تستهلكها، ولكنها تجري دراسات جدوى فيما يتعلق بإمكانية بناء عدد أكبر من مصانع توليد الكهرباء من القوة المائية. |