Towards this end, Japan attaches great importance to the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT). | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، تولي اليابان أهمية كبيرة لبدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في وقت مبكر. |
In that connection, Japan attaches great importance to the continuing efforts by the United Nations to tackle the severe problems related to such weapons. | UN | وفي هذا السياق، تولي اليابان أهمية بالغة لجهود الأمم المتحدة المتواصلة للتصدي للمشاكل الصعبة المتعلقة بتلك الأسلحة. |
As concerns the Tribunal, Japan attaches great importance to its role of the Tribunal in the maintenance of order and stability with respect to the oceans. | UN | وفيما يتعلق بالمحكمة، تولي اليابان الأهمية الكبيرة لدور المحكمة في المحافظة على النظام والاستقرار في المحيطات. |
With this aim, Japan places utmost importance on disarmament and non-proliferation education, especially for the younger generation. | UN | ولهذا الغرض، تولي اليابان أهمية قصوى للتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة، ولا سيما بالنسبة لجيل الشباب. |
Japan attaches great importance to the verification in the field of arms control, disarmament and non-proliferation. | UN | تولي اليابان أهمية كبيرة للتحقق في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح وعدم الانتشار. |
Japan attaches particular importance to continuous support from the time of the peace process ending a conflict to the subsequent reconstruction phase. | UN | تولي اليابان أهمية خاصة لاستمرار الدعم المقدم منذ بداية عملية السلام بعد إنهاء الصراع حنى مرحلة التعمير التي تليها. |
Thirdly, Japan attaches particular importance to the realization of the principle of equitable geographical distribution with regard to the Secretariat staff. | UN | ثالثا، تولي اليابان أهمية خاصة لتحقيق مبدأ التمثيل الجغرافي العادل فيما يتعلق بموظفي الأمانة العامة. |
In view of the importance of ensuring a well-balanced approach between exploration and environmental protection in the Area, Japan attaches high value to the workshops on those issues organized by the Authority. | UN | ونظرا لأهمية ضمان اتخاذ نهج جيد التوازن بين الاستكشاف وحماية البيئة، تولي اليابان قيمة كبيرة لحلقات العمل التي نظمتها السلطة الدولية لقاع البحار بشأن تلك المسائل. |
101. Japan attaches great importance to the principle of dialogue and cooperation in promoting human rights diplomacy. | UN | 101- تولي اليابان أهمية كبيرة لمبدأ الحوار والتعاون في تعزيز دبلوماسية حقوق الإنسان. |
With regard to the Tribunal for the Law of the Sea, Japan attaches great importance to the role that the Tribunal plays in the maintenance of the order and stability of the ocean. | UN | بالنسبة لمحكمة قانون البحار، تولي اليابان أهمية كبيرة للدور الذي تقوم به المحكمة في الحفاظ على النظام والاستقرار في المحيطات. |
Japan attaches great importance to the reform of the United Nations in the recognition that the Organization must adapt to the new international situation as we look forward to the twenty-first century. | UN | تولي اليابان أهمية كبرى ﻹصلاح اﻷمم المتحدة اعترافا منها بأن المنظمة ينبغي أن تواكب اﻷوضاع الدولية الجديدة ونحن على مشارف القرن الحادي والعشرين. |
Japan attaches great importance to the early entry into force of the CTBT, which constitutes one of the major pillars of the NPT regime. | UN | تولي اليابان أهمية كبيرة للتبكير ببدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، التي تشكل إحدى الركائز الرئيسية لنظام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
Japan attaches great importance to the early entry into force of the CTBT, which constitutes one of the major pillars of the NPT regime. | UN | تولي اليابان أهمية كبيرة للتبكير ببدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، التي تشكل إحدى الركائز الرئيسية لنظام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
5. Japan attaches great importance to the early entry into force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT), which constitutes one of the major pillars of the NPT regime. | UN | 5 - تولي اليابان أهمية كبيرة للتبكير ببدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، التي تشكل إحدى الركائز الرئيسية لنظام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
Recognizing the growing risk of Asia becoming more and more an active region for transshipment and procurement activities of proliferators, Japan attaches great importance to the strengthening of non-proliferation mechanisms in Asia. | UN | تولي اليابان اهتماما كبيرا إلى تعزيز آليات منع انتشار السلاح النووي في آسيا إدراكا منها لتنامي خطر تحول آسيا إلى منطقة تتزايد فيها أنشطة شحن وشراء السلاح النووي من جانب الأوساط المتسببة في انتشاره. |
Japan attaches great importance to democracy as a universal value, along with fundamental freedoms, the rule of law and human rights, which are the basis for the realization of happiness and the prosperity of each individual. | UN | تولي اليابان أهمية كبيرة للديمقراطية بوصفها قيمة عالمية، إلى جانب الحريات الأساسية، وسيادة القانون وحقوق الإنسان، التي تشكل أساس تحقيق السعادة والرفاه لكل فرد. |
With this aim, Japan places the utmost importance on disarmament and non-proliferation education, especially for the younger generation. | UN | ولهذا الغرض، تولي اليابان أهمية قصوى للتثقيف بشأن نزع السلاح وعدم الانتشار، ولا سيما تثقيف جيل الشباب. |
With this aim among others, Japan places utmost importance on disarmament and non-proliferation education, especially for the younger generation. | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، وأغراض أخرى، تولي اليابان أهمية قصوى للتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، ولا سيما بالنسبة لجيل الشباب. |
From that perspective, Japan places great importance on disarmament and non-proliferation education and is making active efforts at various levels. | UN | ومن هذا المنظور، تولي اليابان أهمية كبرى للتثقيف في مجالي نزع السلاح وعدم الانتشار، وتبذل اليابان بنشاط جهودا على شتى المستويات. |
7. Thus, Japan is paying greatest attention to the life of civilians when munitions, including sub-munitions, that may become ERW are used. | UN | 7- وهكذا، تولي اليابان أكبر قدر من الاهتمام لحياة المدنيين عندما تستخدم الذخائر بما فيها الذخائر الصغيرة، التي يمكن أن تصبح من مخلفات الحرب. |
Japan also attaches great importance to the international struggle against the problem of anti-personnel mines. | UN | تولي اليابان أيضا أهمية كبيرة للمكافحة الدولية لمشكلة الألغام المضادة للأفراد. |