"توياكو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Toyako
        
    Most recently, the leaders of the Group of Eight (G-8) yesterday renewed their commitment to support Afghanistan at the G-8 Hokkaido Toyako summit. UN ومؤخرا جدد قادة مجموعة الثمانية بالأمس التزامهم بتقديم الدعم لأفغانستان في مؤتمر قمة مجموعة الـ 8 في هوكايدو، توياكو.
    The outcome of TICAD IV will be fully taken into account in the high priority discussion of health issues at the G-8 Hokkaido Toyako Summit in three weeks' time. UN حصيلة مؤتمر طوكيو الرابع ستؤخذ في الاعتبار الكامل في مناقشة المسائل الصحية ذات الأولوية العليا في مؤتمر قمة هوكيدو توياكو لمجموعة الدولي الثماني في غضون ثلاثة أسابيع.
    Lesotho was encouraged by the G8 Statement on Global Food Security that was recently issued at the Hokkaido Toyako summit. UN لقد استبشرت ليسوتو خيرا ببيان مجموعة الثمانية بشأن الأمن الغذائي العالمي الذي صدر مؤخرا في مؤتمر القمة المعقود في هوكايدو توياكو.
    In that context, I would like to recall that the Leaders Declaration of the G8 Hokkaido Toyako summit called upon all nuclear-weapon States to undertake the reduction of nuclear weapons in a transparent manner. UN وفي ذلك السياق، أود أن أذكر بأن إعلان قادة مؤتمر قمة هوكايدو توياكو لمجموعة الثمانية دعا جميع الدول الحائزة لأسلحة نووية إلى تقليص الأسلحة النووية بطريقة شفافة.
    This year Japan holds the presidency of the G-8, and will host the G-8 summit in Hokkaido Toyako in July. UN تتولى اليابان هذا العام رئاسة مجموعة الثمانية، وستستضيف في تموز/يوليه مؤتمر قمة مجموعة الثمانية في هوكايدو توياكو.
    As members know, Japan held the fourth Tokyo International Conference on African Development (TICAD IV) in May of this year and the Group of Eight (G8) Hokkaido Toyako summit in July. UN وكما يعلم الأعضاء، عقدت اليابان مؤتمر طوكيو الدولي الرابع لتنمية أفريقيا في أيار/مايو هذا العام، ومؤتمر قمة هوكايدو توياكو لمجموعة الثمانية في تموز/يوليه.
    At the Toyako summit of the Group of Eight this year, leaders called on the international community to expand emergency assistance for everyone who is still suffering from hunger and malnutrition; remove export restrictions on agricultural products; and increase aid to and investment in the agricultural sector of developing countries. UN وفي قمة توياكو لمجموعة الثماني هذا العام، ناشد الزعماء المجتمع الدولي توسيع مساعدات الطوارئ لكل الذين ما زالوا يعانون من الجوع وسوء التغذية، ورفع القيود المفروضة على تصدير المنتجات الزراعية، وزيادة المساعدات والاستثمارات في القطاع الزراعي في البلدان النامية.
    On the issue of climate change, the leaders of the G-8 said at the Hokkaido Toyako Summit earlier this year that they shared the long-term objective of cutting greenhouse gas emissions by at least 50 per cent by the year 2050. UN وفيما يتعلق بمسألة تغير المناخ، قال قادة مجموعة الثمانية في مؤتمر قمة هوكايدو توياكو في وقت سابق من هذا العام إنهم يشتركون في الهدف الطويل الأجل المتمثل في خفض انبعاثات غازات الدفيئة بنسبة 50 في المائة على الأقل بحلول العام 2050.
    The G-8 Hokkaido Toyako summit will raise as one of its main themes the issue of the non-proliferation of weapons of mass destruction. UN ومؤتمر قمة هوكايدو - توياكو لمجموعة الثمانية سيطرح مسألة منع انتشار أسلحة الدمار الشامل بوصفها أحد الموضوعات الرئيسية للمؤتمر.
    It is for these reasons that I address this letter to you, in your capacity as the representative of the country chairing the Group of Eight, in the hope that the views and concerns of NAM are duly taken into account by the leaders of G8 in the Hokkaido Toyako Summit. UN لهذه الأسباب أوجّه إليكم هذه الرسالة بصفتكم ممثل البلد الذي يرأس مجموعة البلدان الثمانية، آملاً أن يضع زعماء المجموعة آراء بلدان حركة عدم الانحياز وشواغلها في الاعتبار الواجب في مؤتمر قمة هوكايدو توياكو.
    It is also fitting to convey to you the positions and viewpoints of the Non-Aligned Movement on some of the fundamental issues on the international political agenda, to which we are convinced the G-8 also attaches top priority and which most certainly will be examined at the Summit in Hokkaido Toyako or in subsequent meetings during the Japanese Presidency. UN من المناسب أيضا أن أنقل إليكم مواقف وآراء حركة عدم الانحياز بشأن بعض المسائل الأساسية في جدول الأعمال السياسي الدولي، والتي نعتقد أن مجموعة الثمانية توليها أيضا أولوية قصوى، والتي سيُنظر فيها بكل تأكيد في اجتماع القمة في هوكايدو توياكو أو في الاجتماعات اللاحقة في أثناء الرئاسة اليابانية.
    In the Accra Agenda for Action adopted in September 2008 and the Group of Eight Hokkaido Toyako Summit Leaders Declaration issued in July 2008, States expressed their commitment to supporting asset recovery. UN وقد عبَّرت الدول، في خطة عمل أكرا() التي اعتُمدت في أيلول/سبتمبر 2008 وإعلان مؤتمر قمة هوكايدو توياكو زعماء مجموعة الثمانية الصادر في تموز/يوليه 2008، عن التزامها بدعم استرداد الموجودات.
    1. We recognize, as we did at Hokkaido Toyako and at previous Summits, that the proliferation of WMDs and their means of delivery continues to represent a global challenge and a major threat to international security. UN 1- إننا نُسلِّم، كما فعلنا في هوكايدو توياكو وفي مؤتمرات قمة سابقة، بأن انتشار أسلحة الدمار الشامل ووسائل إطلاقها لا يزال يمثل تحدياً عالمياً وتهديداً كبيراً للأمن الدولي.
    8.5 The Participants welcomed the commitment of Japan, as the G8 Chair, to reflect the outcomes of the TICAD IV at the discussions of the July 2008 G8 Hokkaido Toyako Summit and to seek active G8 support for African development. (end) UN 8-5 ورحب المشاركون بالتزام اليابان، بوصفها رئيس مجموعة الثمانية، بأن تعكس نتائج مؤتمر طوكيو الدولي الرابع في المناقشات التي ستجري في تموز/يوليه 2008 أثناء مؤتمر قمة مجموعة الثمانية في هوكايدو توياكو وبالتماس الدعم الفعال من مجموعة الثمانية لفائدة التنمية الأفريقية.
    First of all, I wish to congratulate you on your assumption of the chairmanship of the Group of Eight Industrialized Countries (G8) and make my best wishes for a successful 34th Summit in Hokkaido Toyako, Japan. UN وأود، بادئ ذي بدء، أن أتقدم إليكم بالتهنئة على توليكم رئاسة مجموعة البلدان الصناعية الثمانية (مجموعة البلدان الثمانية)، وأعرب عن أطيب التمنيات بنجاح مؤتمر القمة الرابع والثلاثين المنعقد في هوكايدو توياكو في اليابان.
    At the Group of Eight (G-8) Hokkaido Toyako Summit in July, leaders declared that, in tackling the MDG agenda, they would work to improve human security through the protection and empowerment of individuals and communities. UN وفي مؤتمر قمة مجموعة الثمانية في هوكايدو توياكو في تموز/يوليه، أعلن الزعماء أنهم من خلال تناول جدول أعمال الأهداف الإنمائية للألفية سوف يعملون على تحسين الأمن الإنساني عن طريق حماية وتمكين الأفراد والمجتمعات.
    The Thirty-fourth Summit of the Group of Eight, held in Toyako, Hokkaido, Japan, from 7 to 9 July 2008, focused on health as a key area, setting forth the Toyako Framework for Action on Global Health. UN وفي مؤتمر القمة الرابع والثلاثين لمجموعة الثمانية المعقود في توياكو، هوكايدو، اليابان في الفترة من 7 إلى 9 تموز/يوليه 2008، انصب التركيز على الصحة بوصفها مجالا رئيسيا، وأصدر المؤتمر إطار عمل توياكو للصحة العالمية.
    This letter conveys to the presidency of the Group of Eight Industrialized Countries and to the rest of the leaders of the G8, the viewpoints and positions of the Non-Aligned Movement on issues of particular relevance and priority to its membership, including those to be raised right at the 34th Summit that is taking place in Hokkaido Toyako, Japan. UN تنقل هذه الرسالة إلى رئاسة مجموعة البلدان الصناعية الثمانية وإلى باقي زعماء مجموعة البلدان الثمانية آراء ومواقف حركة عدم الانحياز بشأن المسائل التي تهم أعضاءه بوجه خاص والتي يمنحوها الأولوية، بما فيها المسائل التي سيتم تناولها في مؤتمر القمة الرابع والثلاثين الذي سينعقد في هوكايدو توياكو في اليابان.
    As chair of the G8, Japan ensured that the discussion at the G8 Hokkaido Toyako summit in July reflected the outcome of TICAD IV. In the Hokkaido Toyako summit leaders' declaration, the G8 articulated the specific measures it would take to support the nations of Africa, focusing on the areas of health, water and sanitation, and education. UN وكفلت اليابان بوصفها رئيسة لمجموعة الثمانية أن تعكس المناقشات التي دارت خلال مؤتمر قمة مجموعة الثمانية في هوكايدو توياكو نتائج مؤتمر طوكيو الدولي الرابع المعني بالتنمية في أفريقيا. وقد أعربت مجموعة الثمانية في إعلان القادة الصادر عن مؤتمر قمة هوكايدو توياكو عما ستتخذه من تدابير محددة لدعم دول أفريقيا، مع التركيز على مجالات الصحة والمياه والصرف الصحي والتعليم.
    Support should be given to the initiative launched at the 2008 Hokkaido Toyako G8 Summit for international cooperation on nuclear energy infrastructure, designed to raise awareness worldwide of the importance of the three Ss - safeguards, security and safety - and assist countries concerned in developing the relevant measures. [14.4-6] UN ينبغي دعم المبادرة التي أُطلقت في مؤتمر قمة الدول الثماني في هوكايدو توياكو عام 2008 من أجل التعاون الدولي بشأن الهياكل الأساسية للطاقة النووية، والتي أعدت من أجل التوعية على صعيد العالم بأهمية المبادئ الثلاثة وهي الضمانات، والأمن والسلامة، ومساعدة البلدان المعنية في مجال إعداد التدابير ذات الصلة. [14-4 إلى 14-6]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus