41. In order to facilitate the presentation of proposed changes in human resources, six categories of possible action with respect to staffing have been identified. | UN | 41 - من أجل تيسير عرض التغييرات المقترحة في الموارد البشرية، حُدِّدت ست فئات للإجراءات الممكنة في ما يتعلق بالموظفين. |
For example, steps should be taken to facilitate the presentation of the cases for the prosecution and the defence as soon as possible and consideration should be given to transferring responsibility for trying a certain number of offences to lower courts so that they could be judged fairly and more expeditiously. | UN | فينبغي مثلا تيسير عرض الملفات في أقرب وقت ممكن من جانب الاتهام والدفاع على السواء، والنظر في إحالة عدد من الجرائم إلى محاكم أدنى درجة يمكن أن تجري فيها محاكمتها بكل إنصاف وبشكل أسرع. |
16. The information in paragraph 15 above should be entered into a computerized database so as to facilitate the presentation of detailed information relating to the activities of individual rough diamond buyers and sellers. | UN | 16 - تدرج المعلومات المشار إليها في الفقرة 15 أعلاه في قاعدة بيانات محوسبة من أجل تيسير عرض المعلومات التفصيلية المتصلة بأنشطة فرادى جهات شراء الماس الخام وبيعه. |
60. In order to facilitate the presentation of proposed changes in human resources, six categories of possible action with regard to staffing have been identified. | UN | 60 - عملا على تيسير عرض التغييرات المقترحة في مجال الموارد البشرية، فقد تم تحديد ست فئات للإجراءات المحتملة فيما يختص بملاك الوظائف. |
51. On 29 January, the Coordinator met with the Permanent Representative of Iraq, and urged him to facilitate the submission of the cases to the Technical Subcommittee at its next meeting. | UN | 51 - وفي 29 كانون الثاني/يناير، التقى المنسق مع الممثل الدائم للعراق، وحـثـه على تيسير عرض الحالات على اللجنة الفرعية الفنية في جلستها المقبلة. |
34. In order to facilitate the presentation of proposed changes in human resources, six categories of possible action with respect to staffing have been identified. | UN | 34 - عملا على تيسير عرض التغييرات المقترحة في مجال الموارد البشرية، تم تحديد ست فئات للإجراءات المحتملة في ما يختص بملاك الوظائف. |
26. In order to facilitate the presentation of proposed changes in human resources, six categories of possible action with respect to staffing have been identified. | UN | 26 - بغية تيسير عرض التغييرات المقترحة في الموارد البشرية، حُدِّدت ست فئات من الإجراءات التي يمكن اتخاذها في ما يتعلق بالموظفين. |
24. In order to facilitate the presentation of proposed changes in human resources, six categories of possible action with respect to staffing have been identified. | UN | 24 - من أجل تيسير عرض التغييرات المقترحة في الموارد البشرية، حُددت ست فئات من الإجراءات التي يمكن اتخاذها فيما يتعلق بالموظفين. |
22. In order to facilitate the presentation of proposed changes in human resources, six categories of possible action with respect to staffing have been identified. | UN | 22 - من أجل تيسير عرض التغييرات المقترحة في الموارد البشرية، حدِّدت ست فئات من الإجراءات الممكن اتخاذها في ما يتعلق بالتزود بالموظفين. |
D. Results-based-budgeting frameworks 17. In order to facilitate the presentation of proposed changes in human resources, six categories of possible action with respect to staffing have been identified. | UN | 17 - من أجل تيسير عرض التغييرات المقترحة في الموارد البشرية، تم تحديد ست فئات من الإجراءات الممكن اتخاذها فيما يتعلق بملاك الموظفين. |
E. Results-based-budgeting frameworks 29. In order to facilitate the presentation of proposed changes in human resources, six categories of possible action with respect to staffing have been identified. | UN | 29 - من أجل تيسير عرض التغييرات المقترحة في الموارد البشرية، تم تحديد ست فئات للإجراءات التي يمكن اتخاذها فيما يتعلق بملاك الموظفين. |
E. Results-based-budgeting frameworks 38. In order to facilitate the presentation of proposed changes in human resources, six categories of possible action with respect to staffing have been identified. | UN | 38 - من أجل تيسير عرض التغييرات المقترحة في الموارد البشرية، تم تحديد ست فئات من الإجراءات الممكن اتخاذها فيما يتعلق بملاك الموظفين. |
28. In order to facilitate the presentation of proposed changes in human resources, six categories of possible action with respect to staffing have been identified. | UN | 28 - من أجل تيسير عرض التغييرات المقترحة في مجال الموارد البشرية، حددت ست فئات من الإجراءات التي يمكن اتخاذها فيما يتعلق بملاك الموظفين. |
27. In order to facilitate the presentation of proposed changes in human resources, six categories of possible action with respect to staffing have been identified. | UN | 27 - من أجل تيسير عرض التغييرات المقترحة في الموارد البشرية، حُددت ست فئات من الإجراءات التي يمكن اتخاذها فيما يتعلق بالموظفين. |
E. Results-based-budgeting frameworks 45. In order to facilitate the presentation of proposed changes in human resources, six categories of possible action with respect to staffing have been identified. | UN | 45 - من أجل تيسير عرض التغييرات المقترحة في الموارد البشرية، تم تحديد ست فئات للإجراءات التي يمكن اتخاذها فيما يتعلق بملاك الموظفين. |
22. In order to facilitate the presentation of proposed changes in human resources, six categories of possible action with respect to staffing have been identified. | UN | 22 - بغية تيسير عرض التغيرات المقترحة في الموارد البشرية، حُددت ست فئات من الإجراءات التي يمكن اتخاذها فيما يتعلق بالموظفين. |
E. Results-based-budgeting frameworks 35. In order to facilitate the presentation of the proposed changes in human resources, six categories of possible action with respect to staffing have been identified. | UN | 35 - من أجل تيسير عرض التغييرات المقترحة في الموارد البشرية، تم تحديد ست فئات من الإجراءات الممكن اتخاذها فيما يتعلق بالتوظيف. |
To facilitate the presentation of information on support required for the preparation and improvement of national communications from non-Annex I Parties; | UN | (ج) تيسير عرض المعلومات عن الدعم المطلوب من أجل إعداد وتحسين البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول؛ |
(e) To facilitate the presentation of information on finance, technology and capacity-building support needed and received, including for the preparation of biennial update reports; | UN | (ه( تيسير عرض المعلومات عما يلزم وما يقدم من دعم مالي وتكنولوجي ومن دعم في مجال بناء القدرات من أجل جملة أمور تشمل إعداد التقارير المُحدَّثة لفترة السنتين؛ |
72. To facilitate the presentation of comparative financial analyses, all calculations in the present report have been prepared on the basis of the analysis of estimated project costs for the period from 2014 to 2023, as presented in table 3 of the previous report of the Secretary-General (A/68/372). | UN | 72 - ومن أجل تيسير عرض التحليلات المالية المقارنة، أعدت جميع الحسابات الواردة في هذا التقرير استنادا إلى تحليل التكاليف المقدرة للمشروع للفترة من عام 2014 إلى عام 2023، على النحو المبين في الجدول 3 من التقرير السابق للأمين العام (A/68/372). |
In order to further facilitate the submission of proposed CDM project activities and new methodologies by project proponents, the Board also agreed on the following: | UN | 46- ولزيادة تيسير عرض مقترحي المشاريع لأنشطة المشاريع والمنهجيات الجديدة المقترحة في إطار آلية التنمية النظيفة، وافق المجلس أيضاً على ما يلي: |