Forgive me, Tilney, for interrupting your walk. I've no time to lose. | Open Subtitles | اعذرني يا (تيلني) على مقاطعتي لنزهتكَ لكن ليس لديّ وقت لأضيعه |
Dear Catherine, I hope yourvisit at Northanger may be over before Captain Tilney makes his engagement known. | Open Subtitles | عزيزتي (كاثرين), أتمنى أن تنهي (زيارتكِ لـ(نورث آنغر (قبل أن يقوم الكابتن (تيلني بإعلان الخطوبة |
Allow me to present to you Mr Henry Tilney, just lately arrived in Bath. | Open Subtitles | (اسمحا لي بتقديم السيد (هنري تيلني (لقد وصل مؤخراً إلى (باث |
I did discover that Mr Tilney is a young man of very good family, and a clergyman to boot. | Open Subtitles | اكتشفت أن السيد (تيلني) شاب من عائلة جيدة وفوق ذلك هو قسّ |
Perhaps your Mr Tilney will be there, too. | Open Subtitles | ربما يكون حبيبكِ السيد (تيلني) هناك أيضاً |
He's not my Mr Tilney, Isabella. | Open Subtitles | (إنه ليس حبيبيي السيد (تيلني), (إيزابيلا |
Yes, I am very happy to meet you, Miss Tilney. | Open Subtitles | (نعم, أنا سعيدة جداً بمقابلتكِ يا آنسة (تيلني |
Do you know that gentleman talking to Mr Tilney? | Open Subtitles | هل تعرفين ذلك السيد الذي يتحدث مع السيد (تيلني)؟ |
I am expecting Miss Tilney and her brother to call on me to take a country walk. | Open Subtitles | إني انتظر زيارة الآنسة (تيلني) وشقيقها لنذهب في نزهة في الريف |
I heard Tilney hallooing to a man they were going as far as Wick Rocks. | Open Subtitles | لقد سمعت (تيلني) يقول لرجل ما (أنهما ذاهبان حتى (ويك روكس |
But Mr Tilney and his sister have been so kind to me. | Open Subtitles | لكن السيد (تيلني) وشقيقته كانا لطيفين جداً معي |
Mr Tilney, you must have thought me so rude, but they told me you had gone out. | Open Subtitles | سيد (تيلني), لابد من أنك تحسبني فظّة جداً لكنهم أخبروني أنك غادرت البلدة |
Are you and Miss Tilney very angry with me? | Open Subtitles | هل أنتَ والآنسة (تيلني) غاضبين مني حقاً؟ |
Miss Morland, this is General Tilney. | Open Subtitles | (آنسة (مورلاند), أعّرفكِ بالجنرال (تيلني |
- It's General Tilney. - I do believe he's coming to talk to you. | Open Subtitles | (إنه الجنرال (تيلني - أعتقد أنه قادم للتحدث إليكِ - |
Miss Morland, allow me to introduce my brother, Captain Tilney. | Open Subtitles | (آنسة (مورلاند (اسمحي لي أن أقدم لكِ شقيقي الكابتن (تيلني |
Did your father say that Captain Tilney stays on in Bath? | Open Subtitles | (هل قال والدكَ أن الكابتن (تيلني سيبقى في (باث)؟ |
Miss Tilney says, do you need any help, miss? | Open Subtitles | الآنسة (تيلني) تقول هل أنتِ بحاجة إلى أي مساعدة يا آنستي؟ |
Oh, Isabella, I fearthat this house holds a terrible secret relating to the death of Mrs Tilney. | Open Subtitles | أه يا (إيزابيلا), أخشى أن هذا المنزل يخفي سّراً رهيباً (يتعلّق بوفاة السيدة (تيلني |
What has Captain Tilney been about all this time? | Open Subtitles | (ما الذي كان يفعله الكابتن (تيلني كل هذا الوقت؟ |