"تَآْذيني" - Traduction Arabe en Anglais

    • hurting me
        
    • hurt me
        
    You've been hurting me so I won't cause any more trouble. Open Subtitles أنت تَآْذيني لذا أنا لَنْ أُسبّبَ أكثر مشكلة.
    You're actually really hurting me, yeah. Open Subtitles أنت تَآْذيني في الحقيقة حقاً، نعم.
    Not so hard, you're hurting me. Open Subtitles لَيسَ صعبَ جداً، أنت تَآْذيني.
    You're always hurting me. Open Subtitles أنت تَآْذيني دائماً.
    Please don't hurt me. Open Subtitles أرجوك لا تَآْذيني
    You're hurting me. What do you want? Open Subtitles أنت تَآْذيني ماذا تُريدُ؟
    You're not hurting me again." Open Subtitles أنت لا تَآْذيني ثانيةً."
    - You're hurting me. Open Subtitles - أنت تَآْذيني.
    Wait, you're hurting me! Open Subtitles الإنتظار، أنت تَآْذيني!
    You're hurting me. Open Subtitles أنت تَآْذيني.
    You're hurting me. Open Subtitles أنت تَآْذيني.
    - No, you're hurting me! Open Subtitles - لا، أنت تَآْذيني !
    You're hurting me. Open Subtitles أنت تَآْذيني.
    You're hurting me. Open Subtitles أنت تَآْذيني.
    You're hurting me. Open Subtitles أنت تَآْذيني.
    You're hurting me! Open Subtitles أنت تَآْذيني!
    You're hurting me! Open Subtitles أنت تَآْذيني!
    You're hurting me! Open Subtitles أنت تَآْذيني!
    You'd never hurt me. Open Subtitles أنت لَنْ تَآْذيني.
    You won't hurt me. Yeah? Open Subtitles لَنْ تَآْذيني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus