"تُريدُ حقاً أَنْ" - Traduction Arabe en Anglais

    • you really want to
        
    • she really wants to
        
    If you really want to thank me, how about I get some pixels up over my grill? Open Subtitles إذا تُريدُ حقاً أَنْ تَشْكرَني ماذا عَنْ أَحْصلُ على بعض البيكسل على شوايتِي؟
    You know, if you really want to mess with them, you should do it with me. Open Subtitles تَعْرفُ، إذا تُريدُ حقاً أَنْ تَعْبثَ مَعهم، أنت يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ هو مَعي.
    you really want to end any conversation with me now. Open Subtitles تُريدُ حقاً أَنْ تَنهي أيّ محادثة مَعي الآن.
    If you really want to help your son, here's what I suggest. Open Subtitles إذا تُريدُ حقاً أَنْ تُساعدَ إبنكَ، هنا أَقترحُ.
    What she really wants to say is she wants you to be happy Open Subtitles الذي تُريدُ حقاً أَنْ تَقُولَ تُريدُك لِكي تَكُونَ سعيدَ
    Now, if you really want to impress these people, you've got to get a little more atmosphere in the room. Open Subtitles الآن، إذا تُريدُ حقاً أَنْ تُثيرَ إعجاب هؤلاء الناسِ، أنت يَجِبُ أَنْ تُصبحُ أكثر بعض الشيء الجوّ في الغرفةِ.
    If you really want to look ugly, leave a bogey hanging off your moustache. Open Subtitles إذا تُريدُ حقاً أَنْ تَبْدوَ قبيح، إجازة شَنْق عربةِ مِنْ شاربِكَ.
    Either you really want to run away or you want people to think that. Open Subtitles أمّا تُريدُ حقاً أَنْ تَهْربَ أَو أنت تُريدُ الناسَ أَنْ يَعتقدوا ذلك.
    Do you really want to put innocent lives in danger? Open Subtitles تُريدُ حقاً أَنْ تَضعَ الحياة البريئة في الخطرِ؟
    Mom, do you really want to go? Open Subtitles الأمّ، هَلْ تُريدُ حقاً أَنْ تَذْهبَ؟
    If you really want to know how me and my mom got separated... Open Subtitles في الحقيقة , إذا تُريدُ حقاً أَنْ تَعْرفَ... كَمْ إنفصلنا أنا و أمي...
    Do you really want to know? Open Subtitles هَلْ تُريدُ حقاً أَنْ تَعْرفَ؟
    Are you saying this because it's the right thing... or because you really want to go? Open Subtitles تَقُولُ هذا لأنه الشيءُ الصحيحُ... أَو لأن تُريدُ حقاً أَنْ تَذْهبَ؟
    Unless you really want to stay in America. Open Subtitles مالم تُريدُ حقاً أَنْ تَبْقى في أمريكا.
    "and, uh, if you really want to share that love," Open Subtitles ", uh و، إذا تُريدُ حقاً أَنْ تَشتركَ في ذلك الحبِّ، "
    Do you really want to talk about this? Open Subtitles هَلْ تُريدُ حقاً أَنْ تَتحدّثَ عن هذا؟
    If you really want to build a lasting kingdom, you have to inspire the people who live in it. Open Subtitles إذا تُريدُ حقاً أَنْ تَبْني a مملكة دائمة، أنت يَجِبُ أَنْ تُلهمَ الناس الذين يَعِيشونَ فيه.
    you really want to base your press strategy based on trying to figure out when Tom Hanks is gonna... Open Subtitles تُريدُ حقاً أَنْ تجعل إستراتيجيتَكَ الصحفيةَ مستندة على المُحَاوَلَة للإعتِقاد بموت توم هانكس...
    you really want to base your press strategy based on trying to figure out when Tom Hanks is gonna... Open Subtitles تُريدُ حقاً أَنْ تجعل إستراتيجيتَكَ الصحفيةَ مستندة على المُحَاوَلَة للإعتِقاد بموت توم هانكس...
    Look, Crane, you really want to put that busy brain of yours to work, why don't you mastermind a way to lift the pizza stain out of your tie? Open Subtitles النظرة، Crane، تُريدُ حقاً أَنْ تَضعَ ذلك الدماغِ المشغولِ لك لعَمَل، الذي لا تُنظّمُ a طريق لرَفْع لطخة البيتزا ربطتِكَ؟
    Adrian, she really wants to talk to us. Open Subtitles أدريان، تُريدُ حقاً أَنْ تَتكلّمَ معنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus