"ثانية حتى" - Traduction Arabe en Anglais

    • seconds to
        
    • seconds till
        
    • seconds until
        
    • again until
        
    • second to
        
    • again so
        
    One minute and 30 seconds to end of blackout. Open Subtitles دقيقة و ثلاثين ثانية حتى إنقضاء وقت الإنقطاع
    You have 30 seconds to leave the projection area. Open Subtitles لديك 30 ثانية حتى تغادر منطقة عرض الفيلم
    So I-I'm texting her every 30 seconds till I flush her out. Open Subtitles لذا فأنا أراسلها كل 30 ثانية حتى أحصل على رد منها.
    Okay, Sam, you have 25 seconds till the backup generators kick in. Open Subtitles حسناً يا سام, لديك 25 ثانية حتى تعمل المولدات الإحتياطية
    You have 2 minutes and 12 seconds until they're back. Open Subtitles لديك دقيقتين و 12 ثانية حتى يعودوا ـ من؟
    30 seconds until the tank loses power. Open Subtitles 30 ثانية حتى انقطاع الكهرباء عن حجرة الحفظ
    He came back at about noon, stayed for an hour, and then, uh, left again until 5:00. Open Subtitles عاد قرابة منتصف النهار، و مكث لمدة ساعة، ثم غادر ثانية حتى تمام الخامسة
    They won't be back to this waterhole again until this time next year. Open Subtitles لن يزورون هذه البريكة ثانية حتى يحين الوقت نفسه من العام الجديد
    35 seconds to total system shutdown. Open Subtitles خمس وثلاثون ثانية حتى الإطفاء التام للنظام
    You give me 30 seconds to get across, then follow. Open Subtitles يمكنكم منحي 30 ثانية حتى أعبر بعدها اتبعوني
    You have 60 seconds to decide, then the bonus round will expire. Open Subtitles لديكم 60 ثانية حتى تقرروا و بعدها جولة المكافآت ستنتهي
    Cutthroat, you have 90 seconds to kill either Charge or Shadow, it makes no difference to me. Open Subtitles أيها السفاح ، لديك 90 ثانية حتى تقتل الظل أو الزعيم لا فرق لدي أي واحد منهما
    Thirty seconds till the cops are at the door. Open Subtitles ثلاثون ثانية حتى تأتي الشرطة من خلال هذا الباب
    Approximately three minutes, fifty seconds till lock on target. Open Subtitles باق حوالى 3 دقائق و50 ثانية حتى يتم تحديد الهدف
    When you push the detonator, you got 30 seconds till it blows. Open Subtitles .. عندما تضغط على المُفجِّر فأمامك 30 ثانية حتى تنفجر
    From the moment he stops typing, I've got about 30 seconds until the security screen comes back and locks me out. Open Subtitles منذ أن يتوقّف عن الكتابة، لدي 30 ثانية حتى تعود شاشة المراقبة
    You have 45 seconds until the alarms reset. Open Subtitles لديكِ 45 ثانية حتى إعادة تشغيل أجهزة الإنذار
    I'm gonna shoot another hostage every 60 seconds until you send in the cop. Open Subtitles سوف أقتل رهينة أخرى كل 60 ثانية حتى ترسل الشرطي
    No sensors indicate that either the safe door or the lock box was opened again until the following morning. Open Subtitles لم تنطلق صافرات الأنذار والباب مؤمن أو أن صندوق الودائع فتح مرة ثانية حتى الصباح التالي
    But I made my decision, and I never saw her again until the day she died. Open Subtitles لكني أخذت قراري وما رأيتها ثانية حتى يوم ماتت
    You don't have to go up again until you're ready. Open Subtitles أنت ليس من الضروري أن ترتفع ثانية حتى أنت مستعدّ.
    It'll just take a second to get the turbines going. Open Subtitles {\3cHC77B85\cHFFFFFF}سأحتاج فقط إلى ثانية حتى أجعل التوربينات تعمل
    Can we do it again so I'll never forget? Open Subtitles هل يمكن أن نفعل هذا ثانية حتى لا أنسى الأمر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus