One minute and 30 seconds to end of blackout. | Open Subtitles | دقيقة و ثلاثين ثانية حتى إنقضاء وقت الإنقطاع |
You have 30 seconds to leave the projection area. | Open Subtitles | لديك 30 ثانية حتى تغادر منطقة عرض الفيلم |
So I-I'm texting her every 30 seconds till I flush her out. | Open Subtitles | لذا فأنا أراسلها كل 30 ثانية حتى أحصل على رد منها. |
Okay, Sam, you have 25 seconds till the backup generators kick in. | Open Subtitles | حسناً يا سام, لديك 25 ثانية حتى تعمل المولدات الإحتياطية |
You have 2 minutes and 12 seconds until they're back. | Open Subtitles | لديك دقيقتين و 12 ثانية حتى يعودوا ـ من؟ |
30 seconds until the tank loses power. | Open Subtitles | 30 ثانية حتى انقطاع الكهرباء عن حجرة الحفظ |
He came back at about noon, stayed for an hour, and then, uh, left again until 5:00. | Open Subtitles | عاد قرابة منتصف النهار، و مكث لمدة ساعة، ثم غادر ثانية حتى تمام الخامسة |
They won't be back to this waterhole again until this time next year. | Open Subtitles | لن يزورون هذه البريكة ثانية حتى يحين الوقت نفسه من العام الجديد |
35 seconds to total system shutdown. | Open Subtitles | خمس وثلاثون ثانية حتى الإطفاء التام للنظام |
You give me 30 seconds to get across, then follow. | Open Subtitles | يمكنكم منحي 30 ثانية حتى أعبر بعدها اتبعوني |
You have 60 seconds to decide, then the bonus round will expire. | Open Subtitles | لديكم 60 ثانية حتى تقرروا و بعدها جولة المكافآت ستنتهي |
Cutthroat, you have 90 seconds to kill either Charge or Shadow, it makes no difference to me. | Open Subtitles | أيها السفاح ، لديك 90 ثانية حتى تقتل الظل أو الزعيم لا فرق لدي أي واحد منهما |
Thirty seconds till the cops are at the door. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية حتى تأتي الشرطة من خلال هذا الباب |
Approximately three minutes, fifty seconds till lock on target. | Open Subtitles | باق حوالى 3 دقائق و50 ثانية حتى يتم تحديد الهدف |
When you push the detonator, you got 30 seconds till it blows. | Open Subtitles | .. عندما تضغط على المُفجِّر فأمامك 30 ثانية حتى تنفجر |
From the moment he stops typing, I've got about 30 seconds until the security screen comes back and locks me out. | Open Subtitles | منذ أن يتوقّف عن الكتابة، لدي 30 ثانية حتى تعود شاشة المراقبة |
You have 45 seconds until the alarms reset. | Open Subtitles | لديكِ 45 ثانية حتى إعادة تشغيل أجهزة الإنذار |
I'm gonna shoot another hostage every 60 seconds until you send in the cop. | Open Subtitles | سوف أقتل رهينة أخرى كل 60 ثانية حتى ترسل الشرطي |
No sensors indicate that either the safe door or the lock box was opened again until the following morning. | Open Subtitles | لم تنطلق صافرات الأنذار والباب مؤمن أو أن صندوق الودائع فتح مرة ثانية حتى الصباح التالي |
But I made my decision, and I never saw her again until the day she died. | Open Subtitles | لكني أخذت قراري وما رأيتها ثانية حتى يوم ماتت |
You don't have to go up again until you're ready. | Open Subtitles | أنت ليس من الضروري أن ترتفع ثانية حتى أنت مستعدّ. |
It'll just take a second to get the turbines going. | Open Subtitles | {\3cHC77B85\cHFFFFFF}سأحتاج فقط إلى ثانية حتى أجعل التوربينات تعمل |
Can we do it again so I'll never forget? | Open Subtitles | هل يمكن أن نفعل هذا ثانية حتى لا أنسى الأمر؟ |