"ثاني أفضل" - Traduction Arabe en Anglais

    • second best
        
    • the next best
        
    • second-best
        
    • next preferred
        
    • second-lowest bidder
        
    • second favorite
        
    Yeah, some might say the second best lawn in the neighborhood. Open Subtitles نعم، البعض سيقول أنها ثاني أفضل مرجة خضراء في الحي
    Other institutional mechanisms work in this area such as the Social Fund for Development which has the second best record at the international level. UN وتعمل في هذا المجال آليات مؤسسية أخرى من قبيل الصندوق الاجتماعي للتنمية الذي سجل ثاني أفضل إنجاز على الصعيد العالمي.
    On the other hand, as serious concerns had been raised, he proposed showing some flexibility in the commentary by outlining options that could be viewed as the second best approach. UN ولكنه، يقترح، في ضوء ما أُثير من شواغل لا يُستهان بها، إبداء بعض المرونة في التعليق بتحديد الخيارات التي يمكن النظر إليها على أنها ثاني أفضل النهوج.
    Might not be able to absolve you, but can offer you the next best thing. Open Subtitles قد لا يستطيع أن يغفر ذنوبك ولكن يمكنه تقديم ثاني أفضل شيء
    When he realized the love of his life was gone forever, he figured the next best thing is her mind-file. Open Subtitles وعندما أدرك أن حب حياته اختفى بغير رجعة اكتشف أن ثاني أفضل شيء هو ملف عقلها
    Real estate was again the second-best performing asset class, with a total return of 18.9 per cent. UN وكانت العقارات مرة أخرى ثاني أفضل صنف من أصناف اﻷصول إذ حققت مجموع عائدات بنسبة ١٨,٩ في المائة.
    In an ideal world, they would be second-best solutions, since externalizing all risks to international risk management markets can be shown to be lower-cost. UN وهي تمثل في عالم مثالي ثاني أفضل حل، إذ يمكن إثبات أن إبعاد كافة المخاطر إلى أسواق إدارة المخاطر الدولية هو أقل تكلفة.
    They observed that a second best alternative would be to prepare a consolidated text that would preserve the status of the negotiations in order to facilitate future work. UN ولاحظوا أن ثاني أفضل بديل سيكون إعداد نص موحد يحفظ المرحلة التي بلغتها المفاوضات من أجل تيسير العمل المستقبلي.
    They observed that a second best alternative would be to prepare a consolidated text that would preserve the status of the negotiations in order to facilitate future work. UN ولاحظوا أن ثاني أفضل بديل سيكون إعداد نص موحد يحفظ المرحلة التي بلغتها المفاوضات من أجل تيسير العمل المستقبلي.
    The results reveal that among the 20 United Nations organizations, the UNIDO BMS was rated as the second best in terms of its management of the VIC. UN وتُظهر النتائج أنَّ دائرة خدمات إدارة المباني، التابعة لليونيدو، كانت ثاني أفضل منظمة، من بين منظمات الأمم المتحدة العشرين، في إدارتها لمركز فيينا الدولي.
    Are you sure there's not, like, a second best break in San Diego? Open Subtitles هل أنت متأكدة أنه لا يوجد مثلاً, ثاني أفضل شاطئ للركمجة في سان دييغو؟
    Making love to you was never second best Open Subtitles ممارست الجنس معك لم يكن ابداً ثاني أفضل شيء
    Do you know what it's like to always be referred to as the second best guardian? Open Subtitles هل تعرف ما هو عليه أن يكون دائما ويشار إلى أن ثاني أفضل وصي؟
    That is the second best news I've heard in the last 24 hours. Open Subtitles هذا ثاني أفضل خبر اسمعه في ال24 ساعة الماضية.
    I can't pop a champagne bottle to celebrate this moment... but we can do the next best thing Open Subtitles لا أستطيع أن أفتح لكي زجاجة شامبانيا للأحتفال بهذه اللحظة لكننا نستطيع أن نشرب ثاني أفضل شئ
    I'm taking you to the next best thing-- a simulation. Open Subtitles لهذا اصطحبتكِ إلى ثاني أفضل شيء، حفلة مشابهة.
    Ha ha, and yeah that's important, but this is the next best thing to having an actual girlfriend. Open Subtitles ونعم، هذا مهم. لكن هذا ثاني أفضل شيء لامتلاك صديقة حقيقية
    That was a second-best option in cases where there were problems of arrears. UN ويعتبر هذا ثاني أفضل خيار في حالات مشكلات التأخر في السداد.
    At times that might pose a choice between second-best solutions and inaction, which no one wanted. UN وقد يشكل ذلك أحياناً خياراً بين ثاني أفضل الحلول، اتخاذ إجراء وعدم اتخاذ إجراء، وهو أمر لا يريده أحد.
    The view was expressed that an individual approach referred to country-specific solutions, not second-best options. UN وأعرب عن رأي بأن النهج الفردي يشير إلى حلول خاصة بالبلد، لا إلى ثاني أفضل الخيارات.
    (a) At the Private Fund-raising and Partnerships Division, one bid was awarded to the second-lowest bidder in 2008; UN (أ) مُنح عطاء واحد في شعبة جمع التبرعات والشراكات الخاصة إلى ثاني أفضل جهة مقدمة لعرض في عام 2008؛
    You're my second favorite human on the planet right after the guy who invented boobs! Open Subtitles أنت ثاني أفضل بشري بالنسبة لي بعد الرجل الذي أخترع الأثداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus