"ثروتي" - Traduction Arabe en Anglais

    • my fortune
        
    • my wealth
        
    • my money
        
    • my fortunes
        
    • fortune is
        
    • My precious
        
    • my resources
        
    I told ya, I'm here to make my fortune. Open Subtitles أخبرتك أني هنا لجني ثروتي لدى مهارات عدة، أنا سريع التعلم
    I made my fortune in the Hudson valley and I can assure you that by sharing information, resources, and by giving a better price for pelts, the native tribes will abandon the glorious HBC and trade with us and so... Open Subtitles جنيت ثروتي في وادي هدسون وأؤكد لك من خلال تبادل المعلومات والمصادر وإعطاء سعر جيد للفراء
    Now, I appreciate the weaponry you provided us, sir, but I have staked my fortune and fame on this spectacle, and I will see it through as I imagined it. Open Subtitles الآن، وأنا أقدر الأسلحة التي قدمتها لنا، يا سيدي، ولكن لقد راهن ثروتي والشهرة على هذا المشهد،
    Seen up close I am, small and weak, and my... wealth seems repellent. Open Subtitles رأيتني عن قرب وكم أنا صغير وضعيف وبدت ثروتي منفره
    But in the wider world, you need my wealth and power. Open Subtitles ولكن في العالم الكبير تحتاج إلى ثروتي ونفوذي
    I lost my wife and half my money, and the only thing I gained was your father. Open Subtitles خسرت زوجتي ونصف ثروتي. والشّيء الوحيد الّذي حصلت عليه هو أبوك.
    I'm here to fuck, and you want to tell my fortune? Open Subtitles ... انا هنا لأضـ وانت تريد ان تتكلم مع ثروتي
    Suddenly she asked me to stop, and wanted to tell my fortune Open Subtitles ,فجأة طلبت مني التوقف وأرادتَ أنّ تخبرين ثروتي
    my fortune, my business career, my social life, my sweet, sweet horse. Open Subtitles ثروتي , وظيفتي حياتي الإجتماعية حصاني الجميل جدا
    If I ever lost my fortune and was completely disinherited, could you ever see me as a struggling bohemian artist type? Open Subtitles ،إذا فقدتُ ثروتي في احد الأيام وأصحبتُ مُعدماً تماماً هل ستراني ابداً من نوع الفنان البوهيمي المناضل؟
    You brought me here so you can steal my fortune. Open Subtitles لقد أحضرتيني هنا كي تتمكني من سرقة ثروتي.
    Look, I know what J.C. is after. But let me assure you, he will never gain access to my fortune. Open Subtitles ولكن اسمح لي أن أؤكد لك، لن أسمح له بأخذ ثروتي.
    I want to make my fortune in the fur trade and I hear you're the man to help me do it. Open Subtitles أود أن أجني ثروتي بتجارة الفراء وسمعت أنك ستساعدني بهذا
    I built my fortune from tobacco, oil, and gambling. Open Subtitles لقد بنيت ثروتي من التبغ، والنفط، والقمار.
    Yeah, well, your family can think about legacy, but I'm still building my fortune. Open Subtitles نعم ، حسناً ، عائلتك تستطيع التفكير بشأن التراث لكن أنا مازلت أبني ثروتي
    my wealth derives from tricking knaves and selling coffee, tea and slaves. Open Subtitles أستمد ثروتي من خداع الأشرار وبيع القهوة والشاي والعبيد
    My involvement was meant to bring peace and, yes, I admit, increase my wealth. Open Subtitles أشتراك ِ كان يقصد لجلب السلام ونعم , أنا أعترف , زيادة ثروتي
    My company, my wealth, even my reputation... is meaningless without my daughter. Open Subtitles شركتي، ثروتي حتّى سُمعتي لا معنى لها بدون إبنتي
    I'm disappointed you assume my wealth sets us apart. Open Subtitles انا اشعر بخيبة امل افترض ان ثروتي تقوم بتفرقتنا
    I walk around in disguise because I'm ashamed of all my money. Open Subtitles أتنكر بهذا الزي لأني أشعر بالعار من ثروتي
    That with each turn of the card, spin of the wheel, roll of the dice, my fortunes are gonna change forever. Open Subtitles مع كـل تحويلة سيــارة, وكل دوران لعجلة لعبـُـة الرولية, وفي كل رميــة النرد ثروتي ستتغير إلى الأبد
    my fortune is the work of others, who laboured to build a great dynasty. Open Subtitles ثروتي هي نتيجة لعمل الآخرين الذين عملوا بجهد لِبناء سلالة عظيمة
    My precious! My precious! Open Subtitles ثروتي!
    Use my resources as necessary but do not ever take me for granted again. Open Subtitles استخدم ثروتي بالقدر الذي تشاؤه لكن لا تقم أبدأً بأستصغاري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus