Trust me, I know. I was very sore after that night. | Open Subtitles | ثقوا بي ,انا ااعرف لقد شعرت بالمرارة في تلك الليله |
Sorry I'm late everyone, but Trust me, it's worth it. | Open Subtitles | آسف على تأخري، لكن ثقوا بي، تأخرت لسبب جدير. |
Trust me, I got no desire to meet'em in person. | Open Subtitles | ثقوا بي لا يوجد لدي رغبة لمقابلتهم على ارض الواقع |
I know exactly what I'm doing, so just Trust me, everything's going to be fine, all right? | Open Subtitles | انا اعلم بالضبط ما افعله, لذا ثقوا بى, كل شىء سيصبح على ما يرام, حسناً؟ |
I'm telling you, man, butts are the new boobs Trust me. | Open Subtitles | أنا أخبرك يا رجل, المؤخرة هي الصدر الجديد. ثقوا بي. |
And if the market goes south, we'll go north. Trust me. | Open Subtitles | واذا كان اتجاه السوق جنوباً سوف نتجه شمالاً. ثقوا بي |
Trust in him, for he has the power to send you home. | Open Subtitles | ثقوا به لأن لديه القوة و المقدرة على إعادتكم إلى وطنكم |
Ok, it may sound a little weird, but Trust me. | Open Subtitles | حسناً, قد تبدوا غريبة بعض الشيء لكن ثقوا بي |
Look, I didn't get shot down. Trust me, I'll get the yes. | Open Subtitles | ،اسمع ، لم أتلقى الصد ثقوا بي ، سأحصل على موافقتهم |
Trust me, it's better on the other side, guys. | Open Subtitles | ثقوا بي، إنها أفضل من الجهة أخرى، يارفاق |
Okay, just Trust me on this. I know what I'm doing. | Open Subtitles | حسن، ثقوا بي في هذا الأمر أعرف ما أقوم به |
At least, that's my theory. Trust me on this part. | Open Subtitles | على الأقل، هذا نظريتي، ثقوا بي في هذا الجزء. |
Trust me, when you get kicked out of a fancy party, the last thing you want to do is sneak back in. | Open Subtitles | ثقوا بي ، عندما يتم طردك من حفل فاخر فالشيء الأخير الذي ستفعله هو أن تعود مُتسللاً إلى هُناك |
And Trust me when I tell you... that the country cannot afford to wait that long. | Open Subtitles | و ثقوا بي حين اخبركم ان الدولة لا يمكنها تحمل الإنتظار كل هذا |
'Cause Trust me, I can work that into any sentence quite naturally. | Open Subtitles | ثقوا بي ، يُمكنني النجاح في ذلك الأمر والوصول به إلى عقوبة طبيعية إلى حد ما |
You know, these moments... Trust me... they're fleeting. | Open Subtitles | هذه اللحظات.. ثقوا بي غنها لحظاتٌ عابرة. |
Trust me, this' ll look completely normal on camera. | Open Subtitles | ثقوا بي ، هذا كله سيكون طبيعيا على الكاميرا |
But Trust me, there's nothing "Bohr-ing" about his discoveries regarding quantum theory. | Open Subtitles | لكن ثقوا بي، ليس هنالك شيء ممل بما يخص اكتشافاته ما عدا النظرية الكمية |
Oh, Trust me, you will not find anything better at this price point. | Open Subtitles | ثقوا بي، لن تجدوا أي شيء أفضل بهذا السعر. |
Trust me, I want to get away from him as much as you do. | Open Subtitles | ثقوا بي، أريد الهروب منه بقدر ما تريدون ذلك |
Christmas is here bringing good cheer To young and old, meek and the bold | Open Subtitles | عيدالميلادهو هنايصل ثقوا للصغاروالكبار،وديعوجريئة |
And Believe me, there's always plenty of road ahead of you. | Open Subtitles | و ثقوا بي ، هناك دومًا العديد من الطرق أمامكم |