The Committee would consider the Commission's report in three parts. | UN | وطلب إليها النظر في تقرير لجنة القانون الدولي في ثلاثة أجزاء. |
40 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
40 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنـة مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
61 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
The programme of studies is structured in three segments. | UN | وقد تمت هيكلة برنامج الدراسات ليشمل ثلاثة أجزاء. |
61 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
61 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
61 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
61 G One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء |
Her Government's approach to the problem had three parts. | UN | وأوضحت أن نهج حكومتها إزاء المشكلة مكون من ثلاثة أجزاء. |
Her Government's approach to the problem had three parts. | UN | وأوضحت أن نهج حكومتها إزاء المشكلة مكون من ثلاثة أجزاء. |
Her Government's approach to the problem had three parts. | UN | وأوضحت أن نهج حكومتها إزاء المشكلة مكون من ثلاثة أجزاء. |
It's really big news, and it comes in three parts. | Open Subtitles | انها حقا الأخبار الكبيرة، وأنه يأتي في ثلاثة أجزاء. |
One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
One session in three parts per year | UN | دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء |
The Committee considered the report in three parts. | UN | ونظرت اللجنة السادسة في التقرير في ثلاثة أجزاء. |
Draft reports were prepared with three parts: description, analysis and recommendations. | UN | وتُعد مشاريع تقارير تضم ثلاثة أجزاء وهي: العرض الوصفي والتحليل والتوصيات. |
The programme of studies continues to be structured in three segments. | UN | ولا يزال برنامج الدراسات مقسما إلى ثلاثة أجزاء. |
The programme of studies continued to be structured in three segments. | UN | ولا يزال برنامج الدراسات منظما في ثلاثة أجزاء. |
The operative part of the draft resolution consisted of three sections. | UN | وقال إن منطوق مشروع القرار يتكون من ثلاثة أجزاء. |
Welcome to lecture one in a three-part series entitled | Open Subtitles | مرحبـاً بكم في محاضرة من ثلاثة أجزاء بعنوان |
Well, he didn't want its dark magic falling into the wrong hands, so he broke it into three pieces and hid each one in a different location. | Open Subtitles | حسناً، إنه لم يرغب لقوتها السحرية المظلمة بالقوع في أيدٍ شريرة. ولذا كسرها إلى ثلاثة أجزاء. وخبأ كلاً منها في مكان مختلف. |
- This has three-parter written all over it. | Open Subtitles | -هذا مقال يستوجب ثلاثة أجزاء -أهو عام قليل الأخبار؟ |
245. FICSA stated that the staff favoured a three-tiered approach to data collection. | UN | 245 - وأفاد ممثل الاتحاد بأن الموظفين يحبّذون نهجا من ثلاثة أجزاء لجمع البيانات. |
118. Further on, Title XI, on offences against the normal development of sexual relations and against the family, children and youth, is divided into three chapters. | UN | 118- وهناك أيضا الفصل الحادي عشر " جرائم ضد التطور الطبيعي للعلاقات الجنسية وضد الأسرة والطفولة والشباب " وينقسم إلى ثلاثة أجزاء. |
It contains three major parts: The first two parts outline the general situation of the country in its more varied aspects. | UN | وهي تنقسم إلى ثلاثة أجزاء رئيسية على النحو التالي: يبين الجزءان الأولان الرئيسيان الحالة العامة في البلد بجوانبها المتنوعة. |
In addition to the Introduction, the report is composed of three main parts. | UN | وبالإضافة إلى المقدمة، يتألف التقرير من ثلاثة أجزاء رئيسية. |