"ثلاثة أجزاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • three parts
        
    • three segments
        
    • three sections
        
    • three-part
        
    • three pieces
        
    • three-parter
        
    • three-tiered
        
    • three chapters
        
    • two parts
        
    • three main parts
        
    The Committee would consider the Commission's report in three parts. UN وطلب إليها النظر في تقرير لجنة القانون الدولي في ثلاثة أجزاء.
    40 G One session in three parts per year UN دورة واحدة في السنة مؤلفة من ثلاثة أجزاء
    40 G One session in three parts per year UN دورة واحدة في السنـة مؤلفة من ثلاثة أجزاء
    61 G One session in three parts per year UN دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء
    The programme of studies is structured in three segments. UN وقد تمت هيكلة برنامج الدراسات ليشمل ثلاثة أجزاء.
    61 G One session in three parts per year UN دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء
    61 G One session in three parts per year UN دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء
    61 G One session in three parts per year UN دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء
    61 G One session in three parts per year UN دورة واحدة في السنة، مؤلفة من ثلاثة أجزاء
    Her Government's approach to the problem had three parts. UN وأوضحت أن نهج حكومتها إزاء المشكلة مكون من ثلاثة أجزاء.
    Her Government's approach to the problem had three parts. UN وأوضحت أن نهج حكومتها إزاء المشكلة مكون من ثلاثة أجزاء.
    Her Government's approach to the problem had three parts. UN وأوضحت أن نهج حكومتها إزاء المشكلة مكون من ثلاثة أجزاء.
    It's really big news, and it comes in three parts. Open Subtitles انها حقا الأخبار الكبيرة، وأنه يأتي في ثلاثة أجزاء.
    One session in three parts per year UN دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء
    One session in three parts per year UN دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء
    One session in three parts per year UN دورة واحدة في السنة تتألف من ثلاثة أجزاء
    The Committee considered the report in three parts. UN ونظرت اللجنة السادسة في التقرير في ثلاثة أجزاء.
    Draft reports were prepared with three parts: description, analysis and recommendations. UN وتُعد مشاريع تقارير تضم ثلاثة أجزاء وهي: العرض الوصفي والتحليل والتوصيات.
    The programme of studies continues to be structured in three segments. UN ولا يزال برنامج الدراسات مقسما إلى ثلاثة أجزاء.
    The programme of studies continued to be structured in three segments. UN ولا يزال برنامج الدراسات منظما في ثلاثة أجزاء.
    The operative part of the draft resolution consisted of three sections. UN وقال إن منطوق مشروع القرار يتكون من ثلاثة أجزاء.
    Welcome to lecture one in a three-part series entitled Open Subtitles مرحبـاً بكم في محاضرة من ثلاثة أجزاء بعنوان
    Well, he didn't want its dark magic falling into the wrong hands, so he broke it into three pieces and hid each one in a different location. Open Subtitles حسناً، إنه لم يرغب لقوتها السحرية المظلمة بالقوع في أيدٍ شريرة. ولذا كسرها إلى ثلاثة أجزاء. وخبأ كلاً منها في مكان مختلف.
    - This has three-parter written all over it. Open Subtitles -هذا مقال يستوجب ثلاثة أجزاء -أهو عام قليل الأخبار؟
    245. FICSA stated that the staff favoured a three-tiered approach to data collection. UN 245 - وأفاد ممثل الاتحاد بأن الموظفين يحبّذون نهجا من ثلاثة أجزاء لجمع البيانات.
    118. Further on, Title XI, on offences against the normal development of sexual relations and against the family, children and youth, is divided into three chapters. UN 118- وهناك أيضا الفصل الحادي عشر " جرائم ضد التطور الطبيعي للعلاقات الجنسية وضد الأسرة والطفولة والشباب " وينقسم إلى ثلاثة أجزاء.
    It contains three major parts: The first two parts outline the general situation of the country in its more varied aspects. UN وهي تنقسم إلى ثلاثة أجزاء رئيسية على النحو التالي: يبين الجزءان الأولان الرئيسيان الحالة العامة في البلد بجوانبها المتنوعة.
    In addition to the Introduction, the report is composed of three main parts. UN وبالإضافة إلى المقدمة، يتألف التقرير من ثلاثة أجزاء رئيسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus