"ثلاثة أخماس" - Traduction Arabe en Anglais

    • three fifths
        
    • three-fifths
        
    • three-fifth
        
    By 2030, over three fifths of the world population will be urban. UN وبحلول عام 2030، سيكون أكثر من ثلاثة أخماس سكان العالم حضريين.
    The exact date of the referendum will be determined by three fifths of the members of the territorial Congress. UN وسيحدد ثلاثة أخماس أعضاء كونغرس الإقليم الموعد الدقيق للاستفتاء.
    Support has now been received from 120 Member States and observers in total, which represents three fifths of the entire membership of the General Assembly. UN ويرد الدعم حاليا من 120 دولة عضوا ومراقبا في المجموع، وهو ما يمثل ثلاثة أخماس عضوية الجمعية العامة بأكملها.
    However, when the buyer did sell the goods for approximately three-fifths their stated price, the manufacturer sued for payment of the purchase price. UN غير أنه عندما باع المشتري البضائع بسعر يعادل زهاء ثلاثة أخماس ثمنها المحدد، أقام الصانع دعوى مطالبا بدفع ثمن الشراء.
    Some important laws, like the Election Law, need to be approved by three-fifths of all the members of the Assembly. UN ويحتاج إقرار بعض القوانين الهامة، مثل قانون الانتخابات، إلى موافقة ثلاثة أخماس العدد الكلّي لأعضاء المجلس.
    In other words, three fifths of the States of our continent belong to that group of countries that are lagging behind in the pursuit of development. UN وبعبارة أخرى، فإن ثلاثة أخماس دول قارتنا تنتمي إلى مجموعة البلدان المتأخرة في مسيرتها نحو التنمية.
    Before such legislation can be enacted into law, it must be approved by three fifths of the members of each house of Parliament. UN ولكن، قبل اعتماد تشريع من هذا القبيل بصفته قانوناً، يجب أن يحظى بأغلبية ثلاثة أخماس أعضاء كل من مجلسي البرلمان.
    Over three fifths of the world population will be urban by 2030, five years later than previously anticipated. UN وسيكون أكثر من ثلاثة أخماس سكان العالم سكانا للحضر بحلول عام ٢٠٣٠، أي بعد خمس سنوات من الموعد الذي كان متوقعا من قبل.
    By 2030, over three fifths of the world will be living in cities. UN وبحلول عام 2030 يتوقع أن يسكن ما يزيد على ثلاثة أخماس سكان العالم في المدن.
    The Shanghai Cooperation Organization represents an area which has a population of nearly 1.5 billion people and covers three fifths of the Eurasian continent. UN إن منظمة شنغهاي للتعاون تمثل منطقة يبلغ تعداد سكانها حوالي 1.5 مليارات نسمة، وتغطي مساحتها ثلاثة أخماس قارة أوراسيا.
    :: As of mid-2000, approximately 175 million persons resided in a country other than where they were born, three fifths of whom were found in the more developed regions. UN :: واعتبارا من منتصف عام 2000، يوجد حوالي 175 مليون شخص يستقرون في بلد آخر غير مسقط رأسهم، ويعيش ثلاثة أخماس هؤلاء في المناطق الأكثر نموا.
    The exact date of the referendum will be determined by three fifths of the members of the territorial Congress. UN وسيحدد ثلاثة أخماس أعضاء كونغرس كاليدونيا الجديدة موعد الاستفتاء على وجه الدقة.
    The exact date of the referendum will be determined by a majority of three fifths of the members of the Congress of New Caledonia. UN وسيحدد ثلاثة أخماس أعضاء كونغرس كاليدونيا الجديدة الموعد الدقيق للاستفتاء.
    The Fund approved quota and governance reforms in 2010. The reforms will not come into force until three fifths of IMF members with 85 per cent of voting rights ratify the change. UN وأقر الصندوق في عام 2010 الإصلاحات المتعلقة بالحصص والإدارة، التي لن تدخل حيز النفاذ حتى يصدق على التغيير ثلاثة أخماس أعضاء الصندوق بنسبة 85 في المائة من حقوق التصويت.
    The exact date of the referendum will be determined by three fifths of the members of the Congress of New Caledonia. UN وسيحدد ثلاثة أخماس أعضاء كونغرس كاليدونيا الجديدة الموعد الدقيق للاستفتاء.
    three fifths of its members shall constitute a quorum. UN يشكل ثلاثة أخماس أعضائه نصاباً قانونياً.
    Thus, nearly three fifths of the direct expenditure for the refugees in this camp appeared unjustified. UN ويبدو بالتالي أن زهاء ثلاثة أخماس النفقات المباشرة المتكبدة من أجل اللاجئين في هذا المخيم غير مبررة.
    that determined that slaves were only worth three fifths a person. Open Subtitles والذي يقر بأن العبيد لهم ثلاثة أخماس الرجل الأبيض
    Some important laws, like the Election Law, need to be approved by three-fifths of all the members of the Assembly. UN ويحتاج إقرار بعض القوانين الهامة، مثل قانون الانتخاب، إلى موافقة ثلاثة أخماس العدد الكلي لأعضاء مجلس الشعب.
    The specific restriction at issue is applicable only in cases where the Seimas removes a person from office by not less than a three-fifths majority vote following a relevant conclusion of the Constitutional Court. UN ولا يسري القيد المحدد المذكور إلا على الحالات التي يقوم فيها البرلمان بتنحية شخص من منصبه بأغلبية لا تقل عن ثلاثة أخماس الأصوات بعد القرار ذي الصلة من المحكمة الدستورية.
    Under this " 30-vote option " , an OSI would be triggered by less than a three-fifths majority of all the EC members. UN وبموجب " خيار اﻟ٠٣ صوتا " هذا، يمكن اجراء عملية التفتيش الموقعي بأقل من أغلبية ثلاثة أخماس جميع أعضاء المجلس التنفيذي.
    The Head of State is the President of the Republic, who is elected by the Assembly by a majority of three-fifth of all its members for a five years mandate. UN رئيس الدولة هو رئيس الجمهورية، الذي ينتخبه مجلس الشعب بأغلبية ثلاثة أخماس العدد الكلّي لأعضاء المجلس لولايةٍ مدتها خمس سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus