"ثلاثة أطفال" - Traduction Arabe en Anglais

    • three children
        
    • three kids
        
    • three babies
        
    • of three
        
    • three boys
        
    • three of
        
    Two out of three children are subject to physical punishment. UN ويتعرض طفلان من كل ثلاثة أطفال إلى العقوبة الجسدية.
    I am 36 years old and am married, with three children. UN أبلغ من العمر ٣٦ عاما وأنا متزوج ولي ثلاثة أطفال.
    Among the bodies were reportedly the remains of at least three children. UN وتفيد التقارير أن رفات ثلاثة أطفال على اﻷقل كان بين الجثث.
    You think it's easy taking care of three kids with no help? Open Subtitles هل تعتقد أنه من السهل رعاية ثلاثة أطفال دون أي مساعدة؟
    The man is sick, his wife unemployed, three kids. Open Subtitles الرجل مريض وزوجته غير موظفة ولديهم ثلاثة أطفال
    Today alone, at least 15 Palestinians, including three children and a mentally handicapped man, were killed by the occupying forces. UN فقد قتلت قوات الاحتلال، اليوم فقط، ما لا يقل عن 15 فلسطينيا منهم ثلاثة أطفال ورجل معوق ذهنيا.
    Five people used to live in the house, including three children. UN وكان يقيم في هذا المنزل خمسة أشخاص، بينهم ثلاثة أطفال.
    She's got three children in Rio that he doesn't know about. Open Subtitles انها حصلت على ثلاثة أطفال في ريو أنه لا يعرف.
    According to the survey, one out of three children is stunted and one out of five is under weight. UN واستناداً إلى هذا المسح، يعاني طفل من أصل ثلاثة أطفال من توقف النمو ويعاني طفل من أصل خمسة أطفال من نقص الوزن.
    One of every three children -- 1.25 million -- were unable to return to school because the schools had been destroyed or badly damaged. UN وواحد من كل ثلاثة أطفال - 1.25 مليون - لا يستطيع العودة إلى مدرسته لأن المدارس دمرت أو لحقت بها أضرار كبيرة.
    If there is only one professional parent, up to three children may be placed in his/her care. UN وإذا لم يوجد سوى والد واحد فقط من العاملين في مجال الرعاية يمكن وضع عدد يصل إلى ثلاثة أطفال تحت رعايته أو رعايتها.
    These also include a requirement of having four living children or three children and the woman being at least 35 years old. UN وتضم هذه أيضاً شرط أن يكون لديها أربعة أطفال أو ثلاثة أطفال أحياء وأن تكون المرأة في سن 35 عاماً على الأقل.
    In addition, the voluntary retirement age for women is set at 55 years, and this age can be reduced by one year for each child, to a maximum of three children. UN وفضلا عن ذلك، فإن للمرأة أن تتقاعد طوعيا عن العمل ابتداء من سن اﻟ ٥٥، مع إمكان تخفيض هذا السن سنة واحدة لكل طفل في حدود ثلاثة أطفال.
    Private babysitters are not allowed to provide care for more than three children under the age of two. UN ولا يُسمح لجليسات اﻷطفال الخصوصيات برعاية ما يزيد على ثلاثة أطفال دون الثانية من العمر.
    On one of those occasions, rubber bullets were fired at an UNRWA school, injuring three children. UN وفي إحدى تلك المرات، أطلقت طلقات مطاطية على مدرسة من مدارس اﻷونروا أدت إلى جرح ثلاثة أطفال.
    If the current reproduction rates remain unchanged, women will have an average of three children during their fertile life, compared with an average of more than seven in the 1960s. UN وإذا ظلت معدلات اﻹنجاب الراهنة كما هي دون تغيير، فسوف يكون للمرأة ثلاثة أطفال في المتوسط خلال حياة خصوبتها، مقابل متوسط يزيد على سبعة أطفال في الستينات.
    "Why aren't you married with three kids like your sisters?" Open Subtitles لماذا لم تتزوجى و تنجبى ثلاثة أطفال مثل شقيقاتك؟
    It's hard for a woman with three kids to say, Open Subtitles من الصعب على إمرأة لديها ثلاثة أطفال أن تقول
    Brenda you used to like has got about three kids now. Open Subtitles بريندا التي أُعجبت بها لديها مايقرب من ثلاثة أطفال الآن
    Working days here and raising three kids by myself. Open Subtitles أعمل هنا بالنهار وأقوم بتربية ثلاثة أطفال بنفسي.
    Plus I had to deliver three babies last night. Open Subtitles وأيضاً اضطررت الى توصيل ثلاثة أطفال الليلة الماضية.
    But i never thought three boys could do this much damage. Open Subtitles ولكن لم أظن أن ثلاثة أطفال سيقومون بكل هذا الضرر
    The highest percentage difference occurs in the case of families with many children, i.e. families with five members, three of whom are children. UN ويكون أعلى فارق في النسبة المئوية هو في حالة اﻷسر كثيرة اﻷطفال، أي اﻷسر المكونة من خمسة أشخاص منهم ثلاثة أطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus