At which point we apprehended three individuals and placed theminto custody. | Open Subtitles | و الذي يُشيرُ بأنّنا إعتقلنَا ثلاثة أفراد ووَضعناهم في الرعايةَ. |
As an example, the Subcommittee examined three individuals who said they had been arrested during the demonstration. | UN | وعلى سبيل المثال، فحصت اللجنة الفرعية ثلاثة أفراد قالوا إنهم اعتُقلوا خلال المظاهرة. |
Of these, the Committee de-listed three individuals. | UN | ومن هذه الأسماء، رفعت اللجنة أسماء ثلاثة أفراد. |
Just last week, three members of a diplomatic convoy of the United States of America lost their lives in a terrorist attack in Gaza. | UN | وفي الأسبوع الماضي فقط لقي ثلاثة أفراد من قافلة دبلوماسية الولايات المتحدة الأمريكية حتفهم في غزة، أثناء هجوم إرهابي. |
As a result, three members of the Iranian forces were injured and three others were martyred. | UN | وقد جرح ثلاثة أفراد من القوات اﻹيرانية واستشهد ثلاثة آخرون نتيجة لذلك. |
That post-war summit was an example of how three people decided the fate of the world and divided Europe. | UN | لقد كانت تلك القمة التي عقدت بعد انتهاء الحرب مثالا على الطريقة التي قرر بها ثلاثة أفراد مصير العالم وقسموا بها أوروبا. |
The Court has begun its first trial and the confirmation of charges against three individuals has been completed. | UN | لقد بدأت المحكمة أولى محاكماتها وجرى استكمال تأكيد الاتهامات ضد ثلاثة أفراد. |
The Committee granted de-listing to three individuals, including one who was deceased. | UN | وقررت اللجنة رفع أسماء ثلاثة أفراد من القائمة، بما فيهم أحد المتوفين. |
An additional 22 people were injured, including three individuals who are in critical condition. | UN | وأصيب 22 شخصاً إضافياً بإصابات، من بينهم ثلاثة أفراد في حالة حرجة. |
Enough of accepting that three individuals in this world have amassed fortunes equivalent to the total gross domestic product of 48 States. | UN | كفانا قبول أن ثلاثة أفراد في هذا العالم جمعوا ثروات تعادل الناتج الوطني اﻹجمالي ﻟ ٤٨ دولة. |
The Ambassador of Algeria had been approached by three individuals who accosted him in a violent manner. | UN | وكان ثلاثة أفراد قد اقتربوا من سفير الجزائر واعترضوا سبيله بطريقة عنيفة. |
It has delivered more than 80 interlocutory decisions and pretrial orders and decisions as well as judgements concerning three individuals. | UN | فقد أصدرت أكثر من 80 قرارا عارضا وأمرا وقرارا تمهيديا وكذلك أحكاما بشأن ثلاثة أفراد. |
The Committee will comprise three individuals: the Director and the two Deputy Directors of the Division. | UN | وستتألف اللجنة من ثلاثة أفراد: هم المدير، ونائبا مدير الشعبة. |
three individuals, including one KPC member, have been detained in connection with the incident. | UN | وتم احتجاز ثلاثة أفراد من بينهم أحد أعضاء فيلق حماية كوسوفو بشأن هذه الحادثة. |
A small contact group consisting of three members from each of the three constituent groups, had been established to attempt to achieve a consensus on the issues taken collectively, rather than individually. | UN | وقد أنشئ فريق اتصال صغير يتكون من ثلاثة أفراد من كل من الفئات المكونة الثلاث لمحاولة تحقيق توافق آراء بشأن المسائل مجتمعة لا بشأن كل منها على حدة. |
On 16 May, three members of the internal security forces were wounded in a grenade attack in Aarsal. | UN | وفي 16 أيار/مايو، جُرح ثلاثة أفراد من قوى الأمن الداخلي في هجوم بالقنابل في عرسال. |
2.5 On 11 October 1997, the author was abducted in Oran by three members of the military security forces. | UN | 2-5 وفي 11 تشرين الأول/أكتوبر 1997، تعرض صاحب البلاغ للاختطاف في وهران من قبل ثلاثة أفراد من قوات الأمن العسكري. |
9. The situation deteriorated on 25 and 26 December with the killings of three members of the Abkhaz militia in the Gali district. | UN | 9 - وتدهورت الحالة في 25 و 26 كانون الأول/ديسمبر لقتل ثلاثة أفراد من المليشيا الأبخازية في إقليم غالي. |
The staff of the NWCCW has expanded from three people at its inception to its current level of 15 people. | UN | زاد عدد العاملين في اللجنة العاملة الوطنية المعنية بالأطفال والنساء من ثلاثة أفراد وقت إنشائها إلى 15 فردا حاليا. |
three people work at the Geneva office and one person in Austria who leads the German section. | UN | ويعمل ثلاثة أفراد في مكتب جنيف وفرد واحد في النمسا يرأس في الوقت نفسه فرع ألمانيا. |
There's three of us buried here, Leo, me and you. | Open Subtitles | ثمة ثلاثة أفراد موجودين هنا (ليو) وأنا ، وأنت |
(i) A minimum of three personnel, each in possession of an approved 60-hour recreational pass, participate; | UN | ' ١ ' اشتراك ثلاثة أفراد على اﻷقل يحمل كل منهم تصريحا معتمدا بإجازة ترفيهية لمدة ٦٠ ساعة؛ |
In January 2011, Kim Hyeon Sun and Kim Gyeong Il were arrested by three agents of the Hoiryeong National Security Agency at the Tumen riverside, Manghyang-dong, Hoiryeong, whilst attempting to cross the border in to China. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 2011، قبض ثلاثة أفراد من وكالة الأمن الوطني في هواريونغ على كيم هيون سون وكيم غيونغ إيل على ضفة نهر تومين، في مانغيانغ - دونغ، هواريونغ، وقد كانا يحاولان عبور الحدود إلى الصين. |
three alleged Sendero Luminoso terrorist criminals, carrying small arms (revolvers), murdered a municipal policeman, Mr. Robert Haro Olortegui, in the hamlet of Iscote, Puerto Pizana. | UN | قام ثلاثة أفراد يشتبه في أنهم مجرمون إرهابيون تابعون لتنظيم " الدرب الساطع " ويحملون مسدسات بقتل السيد روبرت آرو أولورتيغي، موظف البلدية، وذلك في قرية إسكوته - بويرتو بيسانا. |
a three-member medical unit from Jordan and Bangladesh is included in the above numbers. | UN | وهناك وحدة طبية مؤلفة من ثلاثة أفراد من اﻷردن وبنغلاديش مدرجين في اﻷعداد المذكورة أعلاه. |