"ثلاثة أو أربعة أشهر" - Traduction Arabe en Anglais

    • three or four months
        
    • three to four months
        
    I've got maybe three or four months left, so I figure why not speed up the process? Open Subtitles لقد حصلت ربما ثلاثة أو أربعة أشهر اليسار، ذلك الرقم لماذا لا تسرع هذه العملية؟
    Eastern contended that it had anticipated the situation in Iraq would become normal in three or four months. UN وادعت الشرقية أنها كانت تتوقع أن تعود الحالة في العراق إلى وضعها الطبيعي في غضون ثلاثة أو أربعة أشهر.
    The issuing of permits can take up to three or four months. UN وقد يستغرق إصدار التصاريح ثلاثة أو أربعة أشهر.
    The spokesman also indicated that the group would enter another house in the next three to four months. UN وأشار المتحدث كذلك إلى أن الجماعة ستنتقل إلى بيت آخر في غضون ثلاثة أو أربعة أشهر.
    The remaining applications are in general processed within three to four months. UN أما الطلبات الباقية، فيجري تجهيزها بوجه عام في غضون ثلاثة أو أربعة أشهر.
    It is like somebody who has changed flat. He needs three or four months to know where he put what. UN ومثلهم في ذلك مثل من انتقل من شقة إلى أخرى؛ فهو يحتاج إلى ثلاثة أو أربعة أشهر لمعرفة أماكن اﻷشياء.
    But we work for only three or four months a year and for the remaining part of the year the roads are closed. UN غير أننا لا نعمل إلا لمدة ثلاثة أو أربعة أشهر في العام، وفي الجزء المتبقي من السنة تكون الطرق مغلقة.
    Yes, but the first three or four months will fly by while you're kindly filling in for me. Open Subtitles أجل لكن أول ثلاثة أو أربعة أشهر ستمر بسرعة فيما أنت تحلين محلي.
    Most people hit the wall after three or four months. Open Subtitles معظم الناس يضربون عرض الحائط بعد ثلاثة أو أربعة أشهر
    When this is over, three or four months from now, Open Subtitles عندما يكون هذا هو أكثر، ثلاثة أو أربعة أشهر من الآن،
    He's been talking about this for three or four months now. Open Subtitles انه تم الحديث عن هذه لمدة ثلاثة أو أربعة أشهر من الآن.
    To put it plainly, the neck of the womb is weak and as the foetus reaches three or four months, it becomes too heavy to be supported. Open Subtitles لأفسر الأمر،عنق الرحم ضعيف جداً وعندما يصل عمر الجنين ثلاثة أو أربعة أشهر يصبح ثقيلاً جداً ولا يمكن حمله
    Look, the killer hasn't gone more than three or four months without killing someone. Open Subtitles إسمعي، لم يقضِ القاتل أكثر من ثلاثة أو أربعة أشهر دون قتل أحد.
    Yeah, but right about three or four months, things start to level off. Open Subtitles أجل ، ولكن بعد ثلاثة أو أربعة أشهر تبدأ الأشياء تصبح أسهل
    Now, sometime during the next three or four months, the period will begin where he's going to want to make some kind of a splash. Open Subtitles الآن، في وقت ما خلال ثلاثة أو أربعة أشهر القادمة المرحلة ستبدأ عندما يريد أن يصنع نوعا من الإثارة
    Popular enthusiasm has led to the acceleration of the process that began earlier, culminating, after just three or four months, in the opening of the New Millennium and the planting of close to a billion trees. UN وأدى هذا الحماس الشعبي إلى التعجيل بعملية كانت قد بدأت من قبل ووصلت ذروتها بعد ثلاثة أو أربعة أشهر فقط بافتتاح الألفية الجديدة وغرس ما يقارب من بليون شجرة.
    There should be an interval of three or four months between the final session of the Preparatory Committee and the convening of the conference to allow for the circulation of the consolidated text of the draft convention and for the finalizing of positions. UN وسيتعين التريث لمدة ثلاثة أو أربعة أشهر بين عقد الدورة اﻷخيرة للجنة التحضيرية وعقد المؤتمر، ﻹتاحة تعميم النص المجمل لمشروع الاتفاقية وتدقيق المواقف المتخذة.
    Finally, he said that the Board would provide the members of the Committee with reports on a regular basis, but that it would need three or four months to produce the initial report. UN وأخيرا، قال إن المجلس سيزود أعضاء اللجنة بتقارير على أساس منتظم، إلا أنه في حاجة إلى ثلاثة أو أربعة أشهر كيما يصدر التقرير اﻷولى.
    Since the Conference on Disarmament meets in Geneva for three to four months every year, it will require continuing support. UN ولما كان مؤتمر نزع السلاح يعقد اجتماعاته في جنيف على مدى ثلاثة أو أربعة أشهر في كل سنة فسيحتاج إلى دعم مستمر.
    The first phase will be conducted in five " fast-track " countries namely: Egypt, Ethiopia, Mauritania, Swaziland and Uganda, in order to produce results within three to four months. UN في المرحلة الأولى، خمسة بلدان ``سريعة المسار ' ' وهي: إثيوبيا وأوغندا ومصر وموريتانيا وسوازيلاند، ليتسنى تحقيق نتائج في غضون ثلاثة أو أربعة أشهر.
    If the parties disagree over the results, an arbitration process lasting an additional three to four months is foreseen, which would end after the referendum. UN وفي حالة اختلاف الطرفين على النتائج، فمن المتوقع أن تستغرق عملية التحكيم فترة ثلاثة أو أربعة أشهر إضافية تنتهي بعد الاستفتاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus