The project portfolio included national and regional projects, roughly in the ratio of three to one. | UN | وشملت حافظة المشاريع مشاريع وطنية وإقليمية، بنسبة ثلاثة إلى واحد تقريبا. |
The project portfolio included national and regional projects, roughly in the ratio of three to one. | UN | وشملت حافظة المشاريع مشاريع وطنية وإقليمية، بنسبة ثلاثة إلى واحد تقريبا. |
We've got three to one odds on the launch going without a hitch. | Open Subtitles | هناك إحتمال بنسبة ثلاثة إلى واحد أن ينجح الإطلاق دون أى مشكلات |
We were outnumbered at least-- - Well, wouldn't you say three to one? | Open Subtitles | لم يكن عددنا متكافئا ،على الأقل فلنقل ،بنسبة ثلاثة إلى واحد ؟ |
It was rejected by the Greek Cypriot electorate by a margin of three to one, and approved by the Turkish Cypriot electorate by a margin of two to one. | UN | وقد رفضه الناخبون من القبارصة اليونان بهامش ثلاثة إلى واحد ووافق عليه الناخبون من القبارصة الأتراك بهامش اثنين إلى واحد. |
But he has outnumbered three to one. | Open Subtitles | "لكنه أكثر عدداً ، ثلاثة إلى واحد". |
Come on, three to one odds. | Open Subtitles | هيا, نتيجة ثلاثة إلى واحد. |
three to one. | Open Subtitles | ثلاثة إلى واحد. |
three to one... do the math. | Open Subtitles | عد من ثلاثة إلى واحد |
33. All that is involved in this matter is that whenever Utopian levels of economic performance expressed in value terms are compared to Ucronian and until further notice (dictated by a change in relative prices), the converting rate of three to one is what should be applied. | UN | ٣٣ - وكل ما تنطوي عليه هذه المسألة هو أنه كلما كانت مستويات يوطوبيا لﻷداء الاقتصادي معبرا عنها من حيث القيمة تقارن بيوكرونيا وإلى إشعار آخر )يفرضه تغيير في اﻷسعار النسبية( فإن سعر التحويل وهو ثلاثة إلى واحد هو الذي ينبغي استخدامه. |
13.14. Across Liberia's economy, working men that are paid on wages outnumber women by over three to one (25.5% of all male workers verses 8.0% of all female workers). | UN | 13-14 وعلى نطاق اقتصاد ليبريا، يزيد عدد العمال بأجر على عدد العاملات بمعدل أكثر من ثلاثة إلى واحد (25.5 في المائة من جميع العمال مقابل 8 في المائة من جميع العاملات). |
In respect of the cost-sharing formula for JMS, the consultancy study recommended that the number of keys for attributing the expenditures should be reduced from three to one - the number of services provided to each participating organization during the previous calendar year. | UN | وفيما يتعلق بصيغة اقتسام التكاليف لأغراض الدائرة الطبية المشتركة، أوصت الدراسة الاستشارية بتخفيض عدد مفاتيح عزو النفقات من ثلاثة إلى واحد - وهو عدد الخدمات المقدمة لكل منظمة مشاركة خلال العام التقويمي السابق(). |
three to one. | Open Subtitles | ثلاثة إلى واحد |
34. If in addition to comparisons, there is a need to compile information for the universe made up of Utopia and Ucronia, the rule to follow is to either express all magnitudes in “bottletops” after dividing those expressed in “shakers” by three, or the reverse, or converting both “bottletops” and “shakers” to a notional third currency, as long as the exchange rates preserve the proportions of three to one between our two hypothetical currencies. | UN | ٣٤ - ولو حدث باﻹضافة إلى المقارنات أن كانت هناك ضرورة لتجميع معلومات لذلك العالم المؤلف من اليوطوبيا واليوكرونيا فإن القاعدة التي تطبق هي إما التعبير عن جميع القيم " بأغطية الزجاجات " بعد قسمة القيم المعبر عنها ﺑ " الرجاجات " على ثلاثة، وإما بالعكس وإما بتحويل " أغطية الزجاجات " و " الرجاجات " إلى عملة وطنية ثالثة طالما حافظت أسعار الصرف على النسبة ثلاثة إلى واحد بين عملتينا الفرضيتين. |