As a matter of transparency, the Task Force can be accessed through its website, and it issues monthly reports; it has also transmitted three reports to the Special Rapporteur. | UN | وتحقيقاً للشفافية، يمكن الحصول على معلومات عن فرقة العمل من خلال موقعها على شبكة الإنترنت، وتصدر الفرقة تقارير شهرية؛ كما أحالت ثلاثة تقارير إلى المقرر الخاص. |
It had submitted three reports to the Counter-Terrorism Committee, which, together with a number of other United Nations bodies, including the Sixth Committee, played an important role in the fight against terrorism. | UN | وقدمت ثلاثة تقارير إلى لجنة مكافحة الإرهاب التي قامت مع اللجنة السادسة بأداء دور هام في مكافحة الإرهاب. |
His Government had submitted three reports to the Committee. | UN | وقد قدمت حكومته ثلاثة تقارير إلى اللجنة. |
The Panel conducted visits, held a series of consultations with Member States on the implementation of relevant Security Council resolutions and submitted three reports to the Committee regarding reported incidents of alleged sanctions violations. | UN | وأجرى الفريق زيارات وعقد سلسلة من المشاورات مع الدول الأعضاء بشأن تنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة، وقدم ثلاثة تقارير إلى اللجنة تتعلق بالحوادث المبلَّغ عنها بشأن الانتهاكات المزعومة للجزاءات. |
Iraq had submitted three reports to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women outlining its efforts to improve the situation of Iraqi women. | UN | وقدم العراق ثلاثة تقارير إلى اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة استعرض فيها جهوده الرامية إلى تحسين وضع المرأة العراقية. |
As a matter of transparency, the Task Force can be accessed through its website, and it issues monthly reports; it has also transmitted three reports to the Special Rapporteur. | UN | وتحقيقاً للشفافية، يمكن الوصول إلى فرقة العمل من خلال موقعها على شبكة الإنترنت، وتصدر الفرقة تقارير شهرية؛ كما أحالت ثلاثة تقارير إلى المقرر الخاص. |
The Secretary—General appointed Mr. Héctor Gros Espiell as the expert on 24 June 1987 and he submitted three reports to the Commission. | UN | وقد عيّن اﻷمين العام السيد هيكتور غروس إسبيل كخبير في ٤٢ حزيران/يونيه ٧٨٩١ فقدم هذا ثلاثة تقارير إلى اللجنة. |
b. Parliamentary documentation. three reports to the Committee of Experts; | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية - ثلاثة تقارير إلى لجنة الخبراء. |
b. Parliamentary documentation. three reports to the Committee of Experts; | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية - ثلاثة تقارير إلى لجنة الخبراء. |
(i) three reports to the General Assembly on the mid-term review of the implementation of the New Agenda and the conclusions and recommendations of the Panel of High-level Personalities on African Development; | UN | ' ١ ' ثلاثة تقارير إلى الجمعية العامة بشأن استعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد واستنتاجات وتوصيات فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الافريقية؛ |
(i) three reports to the General Assembly on the mid-term review of the implementation of the New Agenda and the conclusions and recommendations of the Panel of High-level Personalities on African Development; | UN | ' ١ ' ثلاثة تقارير إلى الجمعية العامة بشأن استعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد واستنتاجات وتوصيات فريق الشخصيات الرفيعة المستوى المعني بالتنمية الافريقية؛ |
42. The Government had submitted three reports to the Counter-Terrorism Committee and was preparing its fourth report. | UN | 42 - واستطرد قائلا إن الحكومة قدمت ثلاثة تقارير إلى لجنة مكافحة الإرهاب وتقوم بإعداد تقريرها الرابع. |
25. As mandated under resolution 1617 (2005), the Monitoring Team submitted three reports to the Committee in 2006. | UN | 25 - كما قدم فريق الرصد، بمقتضى القرار 1617 (2005)، ثلاثة تقارير إلى اللجنة في عام 2006. |
21. His Government had already presented three reports to the Counter-Terrorism Committee and would be responding to the Committee's comments in the fourth report it would be submitting at the beginning of the next year. | UN | 21 - ومضى يقول إنه سبق لحكومته أن قدمت ثلاثة تقارير إلى لجنة مكافحة الإرهاب وستجيب على تعليقات اللجنة في تقريرها الرابع الذي ستقدمه في بداية العام التالي. |
(ii) Parliamentary documentation. three reports to the Commission on: the third session of the Committee on Energy; and one each on the fourth and fifth sessions of the Committee on Water Resources; | UN | ' ٢ ' وثائق الهيئات التداولية - ثلاثة تقارير إلى اللجنة: تقرير عن الدورة الثالثة للجنة الطاقة وتقريران عن الدورتين الرابعة والخامسة على التوالي للجنة الموارد المائية؛ |
(ii) Parliamentary documentation. three reports to the Commission on: the third session of the Committee on Energy; and one each on the fourth and fifth sessions of the Committee on Water Resources; | UN | ' ٢` وثائق الهيئات التداولية - ثلاثة تقارير إلى اللجنة: تقرير عن الدورة الثالثة للجنة الطاقة وتقريران عن الدورتين الرابعة والخامسة على التوالي للجنة الموارد المائية؛ |
9. During the one-year period following the delegation of authority, the Department submitted three reports to the Department of Administration and Management describing the successful implementation of the delegation of authority. | UN | 9 - وخلال فترة العام التي تلت إسناد السلطة، قدمت الإدارة ثلاثة تقارير إلى إدارة شؤون الإدارة والتنظيم تصف فيها التنفيذ الناجح لعملية إسناد السلطة. |
Between 1993 and 1998 the focal point submitted three reports to the Secretary-General at the substantive sessions of 1994, 1995 and 1997 of the Council (E/1994/83, E/1995/67 and Add.1, and E/1997/62). | UN | وقدم مركز التنسيق بين عامي 1993و 1998 ثلاثة تقارير إلى الأمين العام في دورات المجلس الموضوعية للأعوام 1994و 1995 و 1997 (E/1994/83 و E/1995/67 و Add.1، و E/1997/62). |
In 2008, the Secretary-General will submit three reports to the substantive session of the Economic and Social Council. | UN | وفي عام 2008، سيقدّم الأمين العام ثلاثة تقارير إلى الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي(). |
Between 1993 and 1998 the focal point submitted three reports to the Secretary-General at the substantive sessions of 1994, 1995 and 1997 of the Council (E/1994/83, E/1995/67 and Add.1, and E/1997/62). | UN | وقدم مركز التنسيق بين عامي 1993و 1998 ثلاثة تقارير إلى الأمين العام في دورات المجلس الموضوعية للأعوام 1994و 1995 و 1997 (E/1994/83 و E/1995/67 و Add.1، و E/1997/62). |