"ثلاثة مواضيع فرعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • three sub-themes
        
    In this respect, three sub-themes will be considered. UN وفي هذا الصدد سيجري النظر في ثلاثة مواضيع فرعية.
    Within this overall framework, the pilot study will comprise three sub-themes. UN وفي ظل هذا الإطار الكلي، ستتألف الدراسة التجريبية من ثلاثة مواضيع فرعية.
    Two panels, which considered three sub-themes, were held. UN وعُقد أثناء هذه الجلسة اجتماعان من اجتماعات أفرقة المناقشة تناولا ثلاثة مواضيع فرعية.
    three sub-themes were added to the theme of equality, development and peace, namely education, employment and health. UN وأضيفت ثلاثة مواضيع فرعية إلى موضوع المساواة والتنمية والسلم، وهي التعليم والعمالة والصحة.
    The Commission further deliberated on strategies for the eradication of poverty, emphasizing three sub-themes: formulation of integrated strategies; meeting the basic needs of all; and promotion of self-reliance and community-based initiatives. UN وأجرت اللجنة أيضا مداولات بشأن استراتيجيات القضاء على الفقر، حيث أكدت على ثلاثة مواضيع فرعية: صياغة استراتيجيات متكاملة؛ والوفاء بالاحتياجات الأساسية للجميع؛ وتشجيع الاعتماد على الذات والمبادرات المجتمعية.
    The recommendations that follow are divided in three sub-themes that were discussed in three workshops, considering the recent technological innovations in the fields of information and communication, new models of work relations and the increasingly participation in the socioeconomic development of the developing countries. UN والتوصيات التالية مقسمة إلى ثلاثة مواضيع فرعية نوقشت خلال حلقات العمل الثلاث، وتناولت الابتكارات التكنولوجية الحديثة في ميادين المعلومات والاتصالات، والنماذج الجديدة لعلاقات العمل، وزيادة المساهمة في التنمية الاجتماعية الاقتصادية للبلدان النامية.
    1996 • Coordination of United Nations system activities for poverty eradication (three sub-themes) UN ١٩٩٦ ● تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة المتعلقة بالقضاء على الفقر )ثلاثة مواضيع فرعية(
    1996 Coordination of the United Nations system activities for poverty eradication (three sub-themes). UN 1996: تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر (ثلاثة مواضيع فرعية).
    Coordination of the United Nations system activities for poverty eradication (three sub-themes). UN 1996: تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر (ثلاثة مواضيع فرعية).
    1996 Coordination of the United Nations system activities for poverty eradication (three sub-themes). UN 1996: تنسيق أنشطة منظومة الأمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر (ثلاثة مواضيع فرعية).
    The discussion focused on three sub-themes within the broader scope of public administration transformation, namely, strengthening national and local capacities for sustainable development management; promoting leadership, innovation and risk management for sustainable development; and invigorating the professionalism and morale of the public service. UN وقد ركزت المناقشة على ثلاثة مواضيع فرعية تندرج في الإطار الأوسع نطاقا لتحول الإدارة العامة، وهي: تعزيز القدرات الوطنية والمحلية على إدارة التنمية المستدامة؛ وتشجيع القيادة والابتكار وإدارة المخاطر من أجل تحقيق التنمية المستدامة؛ وتنشيط الروح المهنية والمعنوية في الخدمة العامة.
    Under the umbrella of citizen engagement for development management, the Branch addresses three sub-themes, namely, (1) public accountability; (2) e-participation; and (3) the institutional framework for citizen engagement. UN وفي إطار إشراك المواطنين في إدارة التنمية، يعالج الفرع ثلاثة مواضيع فرعية هي: (1) المساءلة العامة؛ (2) المشاركة الإلكترونية؛ و (3) الإطار المؤسسي لإشراك المواطنين.
    4. Within the topic of supporting women's organizations in conflict and postconflict contexts, and in accordance with the Secretary-General's report, three sub-themes can be highlighted: UN 4 - وفي إطار موضوع دعم المنظمات النسائية في سياقات النزاع وما بعد انتهاء النزاع واستنادا إلى تقرير الأمين العام، يمكن تسليط الضوء على ثلاثة مواضيع فرعية:
    The special high-level meeting of the Economic and Social Council with the Bretton Woods institutions, the World Trade Organization and United Nations Conference on Trade and Development was held on April 18 this year and focused on three sub-themes: first, policies and strategies; secondly, trade, investment and private flows; and thirdly, official development assistance, innovative sources of financing and debt. UN وقد عقد الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في 18 نيسان/أبريل من هذا العام وركز على ثلاثة مواضيع فرعية: أولا، السياسات العامة والاستراتيجيات؛ ثانيا، التجارة والاستثمار والتدفقات الخاصة؛ ثالثا، المساعدة الإنمائية الرسمية والموارد الابتكارية للتمويل والديون.
    Discussion will focus on three sub-themes: (a) promoting social integration through responsive government, full participation in society, non-discrimination, tolerance, equality and social justice; (b) enhancing social protection, reducing vulnerability and enhancing employment opportunities for groups with specific needs; and (c) violence, crime and the problem of illicit drugs and substance abuse as factors of social disintegration. UN وسوف تركز المناقشة على ثلاثة مواضيع فرعية: )أ( تعزيز اﻹدماج الاجتماعي عن طريق تجاوب الحكومة، والمشاركة الكاملة في المجتمع، وعدم التمييز، والتسامح، والمساواة والعدالة الاجتماعية؛ )ب( تعزيز الحماية الاجتماعية، وخفض التعرض، وتحسين فرص العمل للفئات ذات الاحتياجات الخاصة؛ )ج( العنف، والجريمة ومشكلة إساءة استعمال المخدرات والمواد غير المشروعة باعتبارها من عوامل التفكك الاجتماعي.
    In line with the consultations held during the intersessional meetings of the Commission, three sub-themes had been selected for the thematic discussion: (a) reforming juvenile justice; (b) integrated criminal justice reforms, with particular emphasis on prosecutors, courts and prisons; and (c) strengthening international criminal justice cooperation. UN وتمشيا مع المشاورات التي أجريت أثناء اجتماعات اللجنة المعقودة فيما بين الدورات، اختيرت ثلاثة مواضيع فرعية لمناقشة الموضوع المحوري: (أ) اصلاح قضاء الأحداث؛ و(ب) اصلاح نظام العدالة الجنائية المتكامل مع تركيز خاص على المدعين العموميين والمحاكم والسجون؛ و(ج) تعزيز التعاون الدولي في مجال العدالة الجنائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus