UNCTAD has so far carried out 24 IPRs, of which more than one third are for LDCs. | UN | وقد أنجز الأونكتاد حتى الآن 24 استعراضاً كان أكثر من ثلثها لفائدة أقل البلدان نمواً. |
Out of 42 personal computers, one third was declared obsolete and was already with the Property Unit for disposal. | UN | وبالمكتب 42 حاسوبا شخصيا أُعلن أن ثلثها عتيق، وهو الآن في حوزة وحدة الممتلكات انتظارا للتصرف فيه. |
Out of 42 personal computers, one third was declared obsolete and was already with the Property Unit for disposal. | UN | وبالمكتب 42 حاسوبا شخصيا أُعلن أن ثلثها عتيق، وهو الآن في حوزة وحدة الممتلكات انتظارا للتصرف فيه. |
The programme required $100 million, a third of which was to be devoted to fertilizer. | UN | فالبرنامج كان يحتاج إلى 100 مليون دولار، ثلثها يخصص للسماد. |
To date, UNCTAD has completed 20 IPRs, a third of which are for LDCs. | UN | وأجرى الأونكتاد حتى الآن 20 استعراضاً يتعلق ثلثها بأقل البلدان نمواً. |
one third of middle-income countries register fewer than five cases per 100,000 inhabitants; two thirds have fewer than 15 cases per 100,000. | UN | حيث يسجل ثلثها أقل من خمس حالات لكل 000 100 نسمة، ويسجل ثلثاها أقل من 15 حالة لكل 000 100 نسمة. |
To date, UNCTAD has completed 26 IPRs, more than one third of which were for LDCs. | UN | وأجرى الأونكتاد حتى الآن 26 استعراضاً يتعلق أكثر من ثلثها بأقل البلدان نمواً. |
The World Bank's Small Enterprises Programme has generated 1,296 direct jobs, one third of which are occupied by women. | UN | وأدى برنامج المشاريع الصغيرة التابع للبنك الدولي إلى إيجاد 296 1 فرصة عمل مباشرة، وتقوم النساء بشغل ثلثها. |
Only 13 country offices provided reports and only one third reported positive changes in this area. | UN | ولم يقدم تقارير سوى 13 مكتبا قطريا، ولم يبلغ عن حدوث تغييرات إيجابية في المنطقة سوى ثلثها. |
The total estimated annual cost for 1999 would have been $405,000, of which one third would have been reimbursed by the United Nations and two thirds would have been charged to the Fund. | UN | والتقديرات اﻹجمالية للتكلفة السنوية لعام ١٩٩٩ هي ٠٠٠ ٤٠٥ دولار، تسدد اﻷمم المتحدة ثلثها ويُخصم الثلثان على الصندوق. |
In fact, of the 785 million hectares of protected areas in the world, one third are in the mountains, in 65 different countries. | UN | والواقع أن المناطق المحمية التي تبلغ مساحتها ٧٨٥ هكتارا يتألف ثلثها من الجبال فــي ٦٥ بلدا مختلفا. |
Allocations have been approved for projects in over 100 countries, of which one third have already been completed. | UN | وتمت الموافقة على مخصصات لمشاريع في أكثر من ١٠٠ بلد، أنجز ثلثها حتى اﻵن. |
More than half of the projects are for low-income countries, and about one third for least developed countries. | UN | وأكثر من نصف المشاريع موجهة إلى بلدان منخفضة الدخل، وحوالي ثلثها إلى بلدان من أقل البلدان نموا. |
Funds were allocated to projects in over 100 countries, of which one third have already been completed. | UN | وتم رصد اعتمادات مالية لمشاريع في أكثر من 100 بلد، اكتمل ثلثها بالفعل. |
Most spent fuel is retained in interim storage but about one third of that so far produced has been reprocessed. | UN | ويُحتفظ بمعظم كميات الوقود المُستنفد في مستودعات مؤقتة، وقد أعيدت معالجة نحو ثلثها حتى الآن. |
There are more than 260 river basins crossing international boundaries, with a third of these involving more than two countries. | UN | وهناك أكثر من 260 حوضاً من الأحواض النهرية العابرة للحدود الدولية يعبر ثلثها أكثر من بلدين. |
Almost a third of the States have reported that they have not yet incorporated all the names on the list in their national stop lists. | UN | إذ يتضح مما ورد في تقارير الدول أن ثلثها تقريبا لم يدرج بعد في قوائم المطلوبين الوطنية جميع الأسماء الواردة في القائمة. |
Approximately half the population speaks Dari, a third speak Pashtu, and 10 per cent speak Turkic languages, primarily Uzbek and Turkmen. | UN | ويتكلم نصف السكان تقريبا لغة الداري، فيما يتكلم ثلثها الباشتو، و 10 في المائة اللغات التركية، وأساسا الأوزبكية والتركمانية. |
By the end of this phase, more than 3 million new voter cards had been issued, about a third of them to women. | UN | وبحلول نهاية هذه المرحلة، كان قد تم إصدار ما يزيد عن ثلاثة ملايين بطاقة جديدة للناخبين، صدر ثلثها تقريبا للنساء. |
She was in her first trimester. | Open Subtitles | كانت في ثلثها الاول |
The prevention of polling in certain districts in Donetsk and Luhansk oblast disproportionally affected Ukraine's Russian-speaking community, over one-third of which lives in these oblasts. | UN | وقد أثر منع الاقتراع في إقليمي دونتسك ولوهانسك بشكل غير متناسب على الطائفة الناطقة بالروسية في أوكرانيا، التي يعيش أكثر من ثلثها في هذه الإقليمين. |