"ثمانية إلى" - Traduction Arabe en Anglais

    • eight to
        
    • eight or
        
    Prisoners do not have access to single cells but in groups of eight to ten per cell. UN ولا تتاح للسجناء زنزانات فردية وإنما تؤوي كل زنزانة مجموعة من ثمانية إلى عشرة نزلاء.
    Like, if you wanna just grow, you can go up eight to ten thousand, as long as you're training hard enough. Open Subtitles مثل، إذا كنت تريد فقط النمو، يمكنك ترتفع ثمانية إلى عشرة آلاف، طالما أنت التدريب الشاق بما فيه الكفاية.
    Indeed, we have heard it said, for example, that we will now need eight to ten days to analyse this document. UN لقد سمعنا، فعلا، من يقول، على سبيل المثال، إننا سنحتاج الآن إلى ما بين ثمانية إلى عشرة أيام لتحليل هذه الوثيقة.
    eight to ten caucus meetings were held daily. UN وكانت ثمانية إلى عشرة اجتماعات تعقد يوميا لهذه المجموعات.
    Because I actually cancelled it about, oh, about eight or nine months ago now. Open Subtitles لأنّني قد قمت بإلغاء التأمين منذ.. ثمانية إلى تسعة أشهر تقريباً
    Moreover, the strength of the force orderly staff has been reduced from eight to seven personnel. UN وعلاوة على ذلك، تم خفض قوام مساعدي التمريض التابعين للقوة من ثمانية إلى سبعة أفراد.
    The number of subprogrammes has been reduced from eight to four. UN فقد تم تقليص عدد البرامج الفرعية من ثمانية إلى أربعة برامج.
    The number of subprogrammes has been reduced from eight to four. UN فقد تم تقليص عدد البرامج الفرعية من ثمانية إلى أربعة برامج.
    Furthermore, while the number of team sites had been reduced from eight to six, the number of locally recruited civilian staff had not been reduced proportionally, from 24 to 18, but merely from 24 to 20. UN وفضلا عن ذلك، فإنه بينما انخفض عدد مواقع الفرق من ثمانية إلى ستة فإن عدد الموظفين المدنيين المعينين محليا لم ينخفض بالتناسب من ٢٤ إلى ١٨، ولكنه انخفض من ٢٤ إلى ٢٠ فقط.
    An unembalmed adult normally takes anywhere from eight to twelve years to skeletonize. Open Subtitles والتي بالغ محنط يأخذه بالعادة في أي مكان من ثمانية إلى إثنتية عشرة سنة يصبح هيكلاً
    You know, the hours, from eight to three, and then you have to stay behind and grade papers. Open Subtitles كما تعلمون، والساعات، من ثمانية إلى ثلاثة، ثم عليك أن تبقى وراء ورقة الصف.
    Let's say, on average, eight to twelve million held in our vault for a short time before it's picked up for redistribution. Open Subtitles دعنا نقول, في المتوسط، ثمانية إلى 12 مليون مخزنة في سردابنا لمدة قصيرة قبل أن يتم أخذه من أجل إعادة التوزيع.
    Well, assuming they had no other heart conditions, in eight to twelve hours, then they they would be just fine. Open Subtitles حسنا، يفترض بأنّهم ما كان عندهم حالة قلبية أخرى، في ثمانية إلى إثنتا عشرة ساعة، ثمّ هم هم سيكونون فقط لطيفون.
    I might be dating him in eight to ten months. Open Subtitles أنا يمكن أن تعود له في ثمانية إلى عشرة أشهر.
    Give my friend eight to three all the way. Open Subtitles أعطِ صديقَي ثمانية إلى ثلاثة طول الطّريق.
    Staff has been further reduced during the reporting period from five to four Professionals and from eight to five General Service staff. UN وتم تخفيض الموظفين مرة أخرى خلال الفترة المشمولة بالتقرير من خمسة إلى أربعة موظفين من الفئة الفنية ومن ثمانية إلى خمسة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    To enhance the quality and coverage of evaluation and inspection functions, the annual number of evaluation and inspection reports should be increased from three to four reports each to about eight to ten reports each. UN ولتحسين جودة وشمول مهام التقييم والتفتيش، ينبغي زيادة العدد السنوي لتقارير التقييم والتفتيش من ثلاثة إلى أربعة تقارير لكل منهما إلى حوالي ثمانية إلى 10 تقارير لكل منهما.
    Although the Unit is being reduced from eight to four civilian police advisers, to be based at Mission headquarters, a Language Assistant is requested to provide translation and language support to the Unit. UN ورغم أنه يجري حاليا تخفيض ملاك موظفي الوحدة من ثمانية إلى أربعة مستشارين للشرطة المدنية سيعملون في مقر البعثة، من المطلوب إنشاء وظيفة مساعد لغوي لتقديم الدعم في مجال الترجمة والدعم اللغوي للوحدة.
    In the case of OECD, this is a large delegation, representing from eight to ten countries; for ECE, each delegation represents three countries. UN وفي حالة منظمة التعاون والتنمية يقوم بذلك وفد كبير يمثل ما بين ثمانية إلى عشرة بلدان. وفي حالة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا فإن الوفد يمثل ثلاثة بلدان.
    GENCON estimates that only eight to 10 bunker agents held the requisite permits during the claim period. UN وتقدر جينكون أن عدد الحاصلين على الرخص المطلوبة لم يكن يتعدى ثمانية إلى عشرة وكلاء خلال الفترة التي قدّمت فيها مطالبتها.
    Unfortunately, in Mexico as elsewhere, eight or ten months often elapsed before independent doctors could examine possible victims of torture. UN ولسوء الحظ، في المكسيك وفي أماكن أخرى، كثيرا ما تنقضي ثمانية إلى عشرة أشهر قبل أن يستطيع أطباء مستقلون فحص ضحايا التعذيب الممكنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus