"ثمانية مقاعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • eight seats
        
    • eight from
        
    • of eight
        
    The HKSAR is divided into five geographical constituencies, each of which has four to eight seats. UN وتنقسم منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة إلى خمس دوائر جغرافية لكل منها أربعة أو ثمانية مقاعد.
    It's got eight seats, which is room for five kids and Granny. Open Subtitles يوجد فيها ثمانية مقاعد يمكنها استيعاب خمسة اطفال وجدة
    In the vote for the 29th Guam Legislature, the Republicans' majority dropped from nine to eight seats. UN وفي التصويت لانتخاب أعضاء الهيئة التشريعية التاسعة والعشرين لغوام، انخفض عدد المقاعد التي يشغلها الجمهوريون بالأغلبية من تسعة إلى ثمانية مقاعد.
    We are pleased to note the decision by the forty-third session of the General Conference to expand the Board of Governors by eight seats through an amendment to article VI of its statutes. UN ويسرنا أن نلاحظ القرار الذي اتخذه المؤتمر العام في دورتـــه الثالثـــة واﻷربعيــن لتوسيع مجلس المحافظين بمقدار ثمانية مقاعد عن طريق تعديل المادة السادسة من نظامه اﻷساسي.
    Under the terms of resolutions 2205 (XXI) and 57/20, in electing the members of the Commission, the General Assembly is to observe the following distribution of seats: (a) fourteen from African States; (b) fourteen from Asian States; (c) eight from Eastern European States; (d) ten from Latin American States; and (e) fourteen from Western European and other States. UN وبموجب أحكام القرارين 2205 (د-21) و 57/20، تراعي الجمعية العامة لدى انتخاب أعضاء اللجنة التوزيع التالي للمقاعد: (أ) أربعة عشر معقدا لدول أفريقيا؛ (ب) أربعة عشر مقعدا لدول آسيا؛ (ج) ثمانية مقاعد لدول أوروبا الشرقية؛ (د) عشرة مقاعد لدول أمريكا اللاتينية؛ (هـ) أربعة عشر مقعدا لدول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    (e) eight seats for Western Europe and other States. UN )ﻫ( ثمانية مقاعد لدول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    The validity of the ballot paper was important because, had it been considered void, the PP would have obtained eight seats instead of nine and would have lost their majority on the town council. UN وتكمن أهمية صحة بطاقة الاقتراع في أنها لو عُدّت لاغية، سيحصل حزب الشعب على ثمانية مقاعد فقط بدلاً من تسعة ومن ثمَّ يفقد أغلبيته في مجلس المدينة.
    8. As a result of the vote for the 29th Guam Legislature in January 2007, the Republican majority dropped from nine to eight seats, with the Democrats holding seven seats. UN 8 - ونتيجة لانتخابات الهيئة التشريعية التاسعة والعشرين لغوام في كانون الثاني/يناير 2007، تراجعت الأغلبية التي تمتع بها الجمهوريون من تسعة مقاعد إلى ثمانية مقاعد مقابل سبعة مقاعد للديمقراطيين.
    96. Regarding temporary special measures, she said that it was the President's prerogative to fill eight seats in the People's Majlis and he had always made sure that they were evenly divided between women and men. UN 96 - وفيما يتصل بالتدابير الخاصة المؤقتة، قالت إن من صلاحية رئيس الجمهورية شغل ثمانية مقاعد في مجلس الشعب، وأنه دائماً ما يتأكد من أن تلك المقاعد تقسم بالتساوي بين النساء والرجال.
    Among women's organizations, the non-governmental political organization " Shamiram " won eight seats in the parliamentary elections of 1995 and became the second-largest faction in Parliament. UN ٢٩ - ومن بين المنظمات النسائية، حصلت منظمة " شاميرام " السياسية غير الحكومية على ثمانية مقاعد في الانتخابات البرلمانية التي أجريت في عام ١٩٩٥ وأصبحت ثاني أكبر مجموعة في البرلمان.
    (d) eight seats to Latin American and Caribbean States; UN )د( ثمانية مقاعد لدول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    74. Following its accession to the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination in 1970, Iraq had taken several steps towards preserving the rights of minorities, allocating eight seats for minorities in the Iraqi Council of Deputies. UN 74 - وعقب انضمام العراق إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري عام 1970 خطا خطوات نحو الحفاظ على حقوق الأقليات، وذلك بتخصيص ثمانية مقاعد للأقليات في مجلس النواب العراقي.
    Under the new law, the Council will have a total of 328 seats, three more than the current number. Of the 328 seats, 320 will be allocated to the governorates with each of them constituting a separate constituency, while the number of seats reserved for the minorities -- eight seats -- remains unchanged. UN وبموجب هذا القانون الجديد، يكون مجموع مقاعد المجلس 328 مقعداً، بزيادة ثلاثة مقاعد عن العدد الحالي، وسيُخصص 320 مقعداً من هذه المقاعد للمحافظات، حيث تشكل كل واحدة منها دائرة انتخابية مستقلة، في حين لم يطرأ أي تغيير على عدد المقاعد المخصصة للأقليات، وهي ثمانية مقاعد.
    (a) eight seats for African States; UN )أ( ثمانية مقاعد للدول الافريقية؛
    (b) eight seats for Asian States; UN )ب( ثمانية مقاعد للدول اﻵسيوية؛
    (a) eight seats for African States; UN )أ( ثمانية مقاعد للدول الافريقية؛
    (a) eight seats for African States; UN )أ( ثمانية مقاعد للدول الافريقية؛
    (a) eight seats from African States; UN (أ) ثمانية مقاعد للدول الأفريقية؛
    Moreover, paragraph 5 of the First Schedule to the Constitution holds that eight seats will be allocated under the " Best Loser System " . UN وبالإضافة إلى ذلك، تنص الفقرة 5 من اللائحة الأولى المرفقة بالدستور على أن ثمانية مقاعد ستوزع وفقاً لنظام " أفضل الخاسرين " .
    Under the terms of resolutions 2205 (XXI) and 57/20, in electing the members of the Commission, the General Assembly is to observe the following distribution of seats: (a) fourteen from African States; (b) fourteen from Asia-Pacific States; (c) eight from Eastern European States; (d) ten from Latin American and Caribbean States; and (e) fourteen from Western European and other States. UN وبموجب أحكام القرارين 2205 (د-21) و 57/20، تراعي الجمعية العامة لدى انتخاب أعضاء اللجنة التوزيع التالي للمقاعد: (أ) أربعة عشر مقعدا لدول أفريقيا؛ (ب) أربعة عشر مقعدا لدول آسيا؛ (ج) ثمانية مقاعد لدول أوروبا الشرقية؛ (د) عشرة مقاعد لدول أمريكا اللاتينية؛ (هـ) أربعة عشر مقعدا لدول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    (e) Should there still be seats unfilled by Member States two working days before the opening of the session of the Commission, the Bureau or extended Bureau can decide to increase the number of seats for observers (as referred to in para. 1 (b) above), to a maximum of eight. UN (ﻫ) إذا ما بقيت مقاعدُ لم تشغلها دول أعضاء قبل يومي عمل من افتتاح دورة اللجنة، يمكن للمكتب أو المكتب الموسَّع أن يقرّر زيادة عدد المقاعد المخصّصة للمراقبين (المشار إليهم في الفقرة 1 (ب) أعلاه)، إلى ثمانية مقاعد كحد أقصى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus