It was this incredibly meaningful thing just between the two of us, and then she goes off and tells everybody that it was lousy. | Open Subtitles | كان هذا الشّيء ذو معنى غاية في الروعة ، بيننا نحن الاثنان فقط ثمّ هي تذهب و تخبر الجميع أنّه كان سيّئًا |
then she made a few big deposits before his death. | Open Subtitles | ومن ثمّ هي صنعت بعض الودائع الكبيره قبل وفاته |
then she'll expect the same from the men in her future. | Open Subtitles | ثمّ هي سَتَتوقّعُ نفس مِنْ الرجالِ في مستقبلِها. |
But if the mommy doesn't have a pass, then she's not allowed to be there, so they have to arrest her. | Open Subtitles | لكن إذا الماما ما عِنْدَهُ a ترخيص، ثمّ هي لَمْ تُسْمَحُ للِكي تَكُونَ هناك، لذا هم يَجِبُ أَنْ يَعتقلوها. |
And then she's in the backseat with a slipped disk when they pull his car out of the river? | Open Subtitles | ومن ثمّ هي في المقعد الخلفيّ بإنزلاق غضروفي عندما سحبوا سيارته من النهر |
You know, Mom, the way all the money slipped through my fingers wondering if she still loves me, then she is the only | Open Subtitles | مُتَعجِّب إذا هي ما زالَتْ تَحبُّني، ثمّ هي الوحيدونُ لا جينزَ. |
then she and I could finish the job together. | Open Subtitles | ثمّ هي وأنا يمكن أن ينهي الشغل سوية. |
If someone doesn't, then she'll always look like a monster because of me. | Open Subtitles | إذا شخص ما لا، ثمّ هي سَتَبْدو مثل دائماً وحش بسبي. |
Mother tasted your stuffing at the Thanksgiving Turkey Trot... and ever since then she's wanted the recipe. | Open Subtitles | ذاقتْ الأمُ الحَشوة في رقصة الديكة الروميةِ الشكر... ومُنذُ أن ثمّ هي مطلوبةُ الوصفةُ. |
If Agatha's own blood weeps from her wounds... then she will not be recognized. | Open Subtitles | إذا دمِّ أجاثا الخاص تَبْكي مِنْ جروحِها... ثمّ هي لَنْ تُعْرَفُ. |
An hour class, then she and her husband usually have a picnic lunch. | Open Subtitles | صنف ساعةِ، ثمّ هي وها الزوج عِنْدَهُ عادة a غداء نزهةِ. |
If she missed the flight, then she'd be bounced to the Minneapolis corridor, and I could nab her flights. | Open Subtitles | إذا تغيّبت عن الطيران، ثمّ هي يكون موثوبا إلى ممر Minneapolis، وأنا يمكن أن أمسك رحلاتها. |
then she'll enjoy her love life again. | Open Subtitles | ثمّ هي سَتَتمتّعُ بحياةِ حبِّها ثانيةً. |
One time she's Mimi, then she's Kurt, then she's Duncan, then she's Mary. | Open Subtitles | في اوقات تكون "ميمي"، ثمّ تكون "كورت"، ثمّ تكون "دنكان"، ثمّ هي "ماري". |
I don't think he deserves that girl, and if he's not man enough to take that leap of faith, then she's better off without him. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد يَستحقُّ تلك البنتِ، وإذا هو لَيسَ رجلاً بما فيه الكفاية لأَخْذ تلك القفزةِ مِنْ الإيمانِ، ثمّ هي أفضل حالاً بدونه. |
He was her fantasy, but then she found out he was doing her mom. | Open Subtitles | هو كان خيالها منذ أن مات رجلها العجوز. ثمّ هي tound خارج السّيد لومباردو كان يعمل أمّها، والذي هل كان. |
Oh, well, Lilith's dropping him off around noon, then she's off to visit a colleague for Thanksgiving in Vancouver. | Open Subtitles | أوه، حَسناً، سُقُوط ليليث ه مِنْ حوالي وقت الظهر، ثمّ هي مِنْ للزيَاْرَة a زميل للشكر في فانكوفر. |
Well, then she sort of did this. | Open Subtitles | حَسناً، ثمّ هي نوع عَمِلَ هذا. |
She started coughing, then she couldn't breathe. | Open Subtitles | بدأت بسعال، ثمّ هي لا تستطيع أن تتنفّس. |
One minute she's here and in the next she's not and then she's calling out of the blue for an urgent money drop. | Open Subtitles | للحظةٍ هي تكونُ هنا و بعدها لا تكون كذلك، و من ثمّ هي تكلّمكِ من العدم لتتركي مالاً عاجلاً! |