"ثمّ هي" - Traduction Arabe en Anglais

    • then she
        
    It was this incredibly meaningful thing just between the two of us, and then she goes off and tells everybody that it was lousy. Open Subtitles كان هذا الشّيء ذو معنى غاية في الروعة ، بيننا نحن الاثنان فقط ثمّ هي تذهب و تخبر الجميع أنّه كان سيّئًا
    then she made a few big deposits before his death. Open Subtitles ومن ثمّ هي صنعت بعض الودائع الكبيره قبل وفاته
    then she'll expect the same from the men in her future. Open Subtitles ثمّ هي سَتَتوقّعُ نفس مِنْ الرجالِ في مستقبلِها.
    But if the mommy doesn't have a pass, then she's not allowed to be there, so they have to arrest her. Open Subtitles لكن إذا الماما ما عِنْدَهُ a ترخيص، ثمّ هي لَمْ تُسْمَحُ للِكي تَكُونَ هناك، لذا هم يَجِبُ أَنْ يَعتقلوها.
    And then she's in the backseat with a slipped disk when they pull his car out of the river? Open Subtitles ومن ثمّ هي في المقعد الخلفيّ بإنزلاق غضروفي عندما سحبوا سيارته من النهر
    You know, Mom, the way all the money slipped through my fingers wondering if she still loves me, then she is the only Open Subtitles مُتَعجِّب إذا هي ما زالَتْ تَحبُّني، ثمّ هي الوحيدونُ لا جينزَ.
    then she and I could finish the job together. Open Subtitles ثمّ هي وأنا يمكن أن ينهي الشغل سوية.
    If someone doesn't, then she'll always look like a monster because of me. Open Subtitles إذا شخص ما لا، ثمّ هي سَتَبْدو مثل دائماً وحش بسبي.
    Mother tasted your stuffing at the Thanksgiving Turkey Trot... and ever since then she's wanted the recipe. Open Subtitles ذاقتْ الأمُ الحَشوة في رقصة الديكة الروميةِ الشكر... ومُنذُ أن ثمّ هي مطلوبةُ الوصفةُ.
    If Agatha's own blood weeps from her wounds... then she will not be recognized. Open Subtitles إذا دمِّ أجاثا الخاص تَبْكي مِنْ جروحِها... ثمّ هي لَنْ تُعْرَفُ.
    An hour class, then she and her husband usually have a picnic lunch. Open Subtitles صنف ساعةِ، ثمّ هي وها الزوج عِنْدَهُ عادة a غداء نزهةِ.
    If she missed the flight, then she'd be bounced to the Minneapolis corridor, and I could nab her flights. Open Subtitles إذا تغيّبت عن الطيران، ثمّ هي يكون موثوبا إلى ممر Minneapolis، وأنا يمكن أن أمسك رحلاتها.
    then she'll enjoy her love life again. Open Subtitles ثمّ هي سَتَتمتّعُ بحياةِ حبِّها ثانيةً.
    One time she's Mimi, then she's Kurt, then she's Duncan, then she's Mary. Open Subtitles في اوقات تكون "ميمي"، ثمّ تكون "كورت"، ثمّ تكون "دنكان"، ثمّ هي "ماري".
    I don't think he deserves that girl, and if he's not man enough to take that leap of faith, then she's better off without him. Open Subtitles أنا لا أعتقد يَستحقُّ تلك البنتِ، وإذا هو لَيسَ رجلاً بما فيه الكفاية لأَخْذ تلك القفزةِ مِنْ الإيمانِ، ثمّ هي أفضل حالاً بدونه.
    He was her fantasy, but then she found out he was doing her mom. Open Subtitles هو كان خيالها منذ أن مات رجلها العجوز. ثمّ هي tound خارج السّيد لومباردو كان يعمل أمّها، والذي هل كان.
    Oh, well, Lilith's dropping him off around noon, then she's off to visit a colleague for Thanksgiving in Vancouver. Open Subtitles أوه، حَسناً، سُقُوط ليليث ه مِنْ حوالي وقت الظهر، ثمّ هي مِنْ للزيَاْرَة a زميل للشكر في فانكوفر.
    Well, then she sort of did this. Open Subtitles حَسناً، ثمّ هي نوع عَمِلَ هذا.
    She started coughing, then she couldn't breathe. Open Subtitles بدأت بسعال، ثمّ هي لا تستطيع أن تتنفّس.
    One minute she's here and in the next she's not and then she's calling out of the blue for an urgent money drop. Open Subtitles للحظةٍ هي تكونُ هنا و بعدها لا تكون كذلك، و من ثمّ هي تكلّمكِ من العدم لتتركي مالاً عاجلاً!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus